1 Diccionario de Términos de Seguridad e Higiene en el Trabajo Español-Inglés Distribuido por El Ce...
Diccionario de Términos de Seguridad e Higiene en el Trabajo
Español-Inglés
Distribuido por El Centro de Recursos del Departamento de Seguros de Texas División de Compensación para Trabajadores con permiso de Oregon Occupational Safety and Health Division (OR-OSHA)
¿PORQUE UN DICCIONARIO DE TÉRMINOS DE SEGUIRIDAD E HIGIENE EN EL TRABAJO ESPAÑOL-INGLES / INGLES-ESPAÑOL? Latinos / hispanos representan más del 8% de la población de Oregon. Entre 1990 y 2000, el número de hispanoamericanos en Oregon aumentó 144%. Si continúa así, 33% o uno de cada tres Oregonianos podrían ser latino / hispanos para el 2020. La economía de Oregon depende de los viveros, la agricultura, la industria manufacturera, la construcción, el procesamiento de alimentos, los restaurantes, el hospedaje, y los servicios. Estos sectores a su ves, dependen de trabajadores cuyo inglés es limitado. Este diccionario tiene dos oyentes. El primero son los patrones de Oregon de habla inglés y el segundo, los trabajadores , supervisores y patrones latinos / hispanos cuya habilidad para hablar inglés es limitado que desean mejorar su comunicación de seguridad e higiene en el trabajo. En la preparación de este diccionario, se hizo el esfuerzo máximo para ofrecer la información más al corriente, correcta y claramente expresada. Aún así, errores inadvertidos en la información pueden haber ocurrido. El Departamento de Servicios para Consumidores y Negocios y la División de Seguridad e Higiene en el Trabajo (OR-OSHA) no hacen ninguna garantía ni representación con respecto a la calidad, el contenido, la exactitud o la precisión de la información. Este material no substituye ninguna disposición de la Ley de Seguridad en el Trabajo de Oregon ni de ninguna de las normas promulgadas por OR-OSHA.
ASISTENCIA Para mayor asistencia en localizar interpretación, traducción y servicios de idiomas capacitados, por favor comuníquese con las escuelas de alto aprendizaje, universidades, y las cortes. COMENTARIOS Por favor mande sus comentarios o preguntas a [emailprotected]
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
Diccionario de Términos de Seguridad e Higiene en el Trabajo Español – Inglés CONTENIDO GUÍA DE PRONUNCIACIÓN EN INGLÉS
PRONUNCIATION GUIDE IN SPANISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
BASES COLORES COMIDAS DÍAS DE LA SEMANA DÍAS FESTIVOS OFICIALES DE EE.UU. DIRECCIONES INDICANDO LA HORA MESES DEL AÑO NÚMEROS (CONTEO) NÚMEROS (SECUENCIA) OBJETOS CASEROS SALUDOS Y DESPEDIDAS SEGURIDAD Y SALUD – EXPRESIONES BÁSICAS TÉRMINOS GENERALES TIEMPO TÍTULOS DEL TRABAJO, PROFESIONES, FAMILIARES
BASICS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . COLORS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MEALS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DAYS OF THE WEEK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OFFICIAL U.S. HOLIDAYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DIRECTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TELLING TIME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MONTHS OF THE YEAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NUMBERS (COUNT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NUMBERS (SEQUENCE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HOUSEHOLD OBJECTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GREETINGS AND FAREWELLS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SAFETY AND HEALTH – BASIC EXPRESSIONS . . . . . . . . . . . . . . GENERAL TERMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . WEATHER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . WORK TITLES, PROFESSIONS, RELATIONSHIPS . . . . . . . . . . . .
ACCIONES DEL TRABAJO Y VERBOS GENERALES
WORK ACTIONS AND GENERAL VERBS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
AGRICULTURA Y VIVEROS CULTIVO EXTENSIVO FRUTAS, NUECES & MORAS GANADO Y AVE GENTE HERRAMIENTA HORTICULTURA Y PRODUCTOS ESPECIALIZADOS IRRIGACIÓN MAQUINARIA / EQUIPO OTROS PRODUCTOS AGRÍCOLAS PIPA DE IRRIGACIÓN PRODUCTOS DE PESCA TÉRMINOS GENERALES VERBOS VERDURAS Y PRODUCTOS CAMIONEROS
AGRICULTURE AND NURSERY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FIELD CROPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FRUITS, NUTS & BERRIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LIVESTOCK & POULTRY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PEOPLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TOOLS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HORTICULTURE & SPECIALTY PRODUCTS . . . . . . . . . . . . . . . . IRRIGATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MACHINERY / EQUIPMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OTHER AGRICULTURE PRODUCTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IRRIGATION PIPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FISHERY PRODUCTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GENERAL TERMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERBS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VEGETABLE & TRUCK CROPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24 24 24 25 25 26 27 27 27 28 31 32 32 45 50
CONSTRUCCIÓN GENTE HERRAMIENTA/EQUIPO/MAQUINARIA/HERRAJES MÁQUINAS MATERIALES RESIDENCIAL TÉRMINOS GENERALES VERBOS
CONSTRUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PEOPLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TOOLS/EQUIPMENT/MACHINERY/HARDWARE . . . . . . . . . . . . . MACHINES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MATERIALS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RESIDENTIAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GENERAL TERMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERBS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51 51 51 60 60 67 69 69
DESORDENES Y ENFERMEDADES COMUNES
COMMON DISORDERS AND DISEASES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
EMERGENCIA
EMERGENCY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
ERGONOMÍA ANATOMÍA ENFERMEDADES LESIONES VERBOS
ERGONOMICS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ANATOMY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ILLNESSES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INJURIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERBS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HERRAMIENTA Y DEMÁS
TOOLS & MORE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
4 4 4 4 5 5 5 6 6 7 7 7 8 8 9 9
78 78 78 78 78
1
IDIOMA DE OR-OSHA NORMAS TÉRMINOS GENERALES
OR-OSHA LANGUAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 RULES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 GENERAL TERMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
LESIONES OCUPACIONALES COMUNES TIPOS DE ACCIDENTES GENERO DE LESIONES
COMMON OCCUPATIONAL INJURIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 TYPES OF ACCIDENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 NATURE OF INJURIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
NORMAS CIERRE Y ETIQUETADO EQUIPO PROTECTIVO PERSONAL CARA/CABEZA CUERPO MANOS/BRAZOS OÍDOS OJOS PIES/PIERNAS PROTECCIÓN ANTICAIDAS RESPIRADORES TÉRMINOS GENERALES PATÓGENOS SANGUÍNEOS
STANDARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 LOCKOUT TAGOUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 FACE/HEAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 BODY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 HANDS/ARMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 EARS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 EYES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 FEET/LEGS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 FALL PROTECTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 RESPIRATORS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 GENERAL TERMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 BLOODBORNE PATHOGENS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 MACHINE GUARDING AND MECHANICAL TERMS . . . . . . . . . . 108
PROTECTORES DE MAQUINARIA Y TÉRMINOS MECÁNICOS
PELIGROS OCUPACIONALES METALES QUÍMICOS CONTAMINANTES AÉREOS HERBICIDAS PLAGUICIDAS PLAGUICIDAS ORGANOFOSFORADOS ALTAMENTE TÓXICOS MODERADAMENTE TÓXICOS
WORKPLACE HAZARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . METALS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CHEMICALS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AIR CONTAMINANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HERBICIDES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INSECTICIDES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ORGANOPHOSPHATE INSECTICIDES . . . . . . . . . . . . . . . HIGHLY TOXIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MODERATELY TOXIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
112 112 112 112 119 119 119 119 120
RESTAURANTE COMIDA TÉRMINOS GENERALES VERBOS
RESTAURANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FOOD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GENERAL ITEMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERBS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
121 121 122 125
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
2
GUÍA DE PRONUNCIACIÓN EN INGLÉS PRONUNCIATION GUIDE IN SPANISH Letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Pronunciación aproximada ver más adelante bi si di ver más adelante ef yi eich ver más adelante yei quei el em en ver más adelante pi quiu ar es ti ver más adelante vi doblyu ecs uai zi
Las vocales en inglés tienen generalmente dos sonidos uno breve y otro largo. Sonido breve ocurre generalmente cuando la vocal es seguida por una consonante en la misma silaba: Sonido aproximado en español a entre la a de mano y la e de pesa e frente i entre la i y la e en español o comprar u entre la o y la u en español
Ejemplo nap / siesta bed / cama chill / enfriar compare / comparar full / lleno
Sonido largo ocurre generalmente cuando la vocal es la vocal final de una sílaba, o cuando va seguida de una e muda o de una e muda y una consonante: Sonido aproximado en español a ley e sí i hay o equivalente al sonido del diptongo ou en español oo poro, cura u ciudad
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
Ejemplo basic / básico he / el bite / morder dosis /dosis book / libro putrid / pútrido
3
BASES
–
BASICS
COLORES
COLORS
amarillo anaranjado azul azul marino blanco café café claro morado negro rojo verde violeta
yellow orange blue navy blue white brown tan purple black red green violet
COMIDAS
MEALS
almuerzo (m.) / comida (f.) azúcar (m.) café (m.) carne (f.) cebolla (f.) cena (f.) crema (f.) cuchara (f.) cuchillo (m.) desayuno (m.) galleta (f.) jitomate (m.) leche (f.) mantequilla (f.) manzana (f.) naranja (f.) olla (f.) pan (m.) pimienta (f.) plátano (m.) plato (m.) pollo (m.) puerco (m.) queso (m.) res (f.) sal (f.) sartén (m.) servilleta (f.) taza (f.) te (m.) tenedor (m.) vaso (m.)
lunch sugar coffee meat onion dinner cream spoon knife breakfast cookie tomato milk butter apple orange pot bread pepper banana plate chicken pork cheese beef salt frying pan napkin cup tea fork glass
DÍAS DE LA SEMANA
DAYS OF THE WEEK
Domingo Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado
Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
4
DÍAS FESTIVOS OFICIALES DE EE.UU.
OFFICIAL U.S. HOLIDAYS
Año Nuevo (1 de enero) Martin Luther King Jr. (tercer lunes de enero) Día de los Presidentes (tercer lunes de febrero) Día de Conmemoración a los Caídos (último lunes de mayo) Día de la Independencia (4 de julio) Día del Trabajo (primer lunes de septiembre) Día de Conmemoración a los Veteranos de Guerra (segundo lunes de noviembre) Día de Gracias (cuarto jueves de noviembre) Día de Navidad (25 de diciembre)
New Year (January 1) Martin Luther King Jr. (third Monday in January) President´s Day (third Monday in February) Memorial Day (last Monday in May) Independence Day (July 4) Labor Day (first Monday in September) Veteran´s Day (second Monday in November) Thanksgiving Day (fourth Thursday in November) Christmas Day (December 25)
DIRECCIONES
DIRECTIONS
abajo al norte al oriente / al este al poniente / al oeste al sur arriba de vuelta a la derecha de vuelta a la izquierda ¿donde esta el patrón? ¿donde esta el supervisor? ¿donde esta la oficina? ¿donde están los trabajadores? ¿ese es el camino? ¿este es el camino? indique por favor siga derecho
down to the north to the east to the west to the south up turn right turn left where is the boss? where is the supervisor? where is the office? where are the workers? is that the way? is this the way? please point go straight
INDICANDO LA HORA
TELLING TIME
0:15 (quince) 0:30 (treinta) 0:45 (cuarenta y cinco) 4:45 PM 7:00 AM a las cuatro y cuarenta y cinco de la tarde a las ocho de la mañana amanecer (m.) diez y media de la noche en la madrugada (f.) en la mañana (f.) en la noche (f.) en la tarde (f.) esté allá a las tres de la tarde esté aquí a las seis y quince de la mañana mañana (f.) medianoche (f.) mediodía (m.) noche (f.) puesta (f.) del sol (m.) tarde (f.)
0:15 (fifteen) 0:30 (thirty) 0:45 (forty-five) 4:45 PM 7:00 AM four forty-five in the afternoon eight o´clock in the morning dawn ten thirty at night at daybreak in the morning at night in the afternoon be there at three in the afternoon be here at six fifteen in the morning morning midnight noon night sunset afternoon
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
5
MESES DEL AÑO
MONTHS OF THE YEAR
Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre
January February March April May June July August September October November December
NÚMEROS (CONTEO)
NUMBERS (COUNT)
uno dos tres cuatro cinco seis siete ocho nueve diez once doce trece catorce quince dieciséis diecisiete dieciocho diecinueve veinte veintiuno veintidós, etc. treinta treinta y uno treinta y dos, etc. cuarenta cuarenta y uno cuarenta y dos, etc. cincuenta sesenta setenta ochenta noventa cien doscientos trecientos cuatrocientos quinientos seiscientos setecientos ochocientos novecientos mil cinco mil diez mil cien mil millón billón
one two three four five six seven eight nine ten eleven twelve thirteen fourteen fifteen sixteen seventeen eighteen nineteen twenty twenty-one twenty-two, etc. thirty thirty-one thirty-two, etc. forty forty-one forty-two, etc. fifty sixty seventy eighty ninety hundred two hundred three hundred four hundred five hundred six hundred seven hundred eight hundred nine hundred one thousand five thousand ten thousand one hundred thousand million billion
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
6
NÚMEROS (SECUENCIA)
NUMBERS (SEQUENCE)
primero segundo tercero cuarto quinto sexto séptimo octavo noveno décimo décimo primero décimo segundo vigésimo vigésimo primero vigésimo segundo, etc. trigésimo / treintavo cuadragésimo / cuarentavo quincuagésimo / cincuentavo sexagésimo / sesentavo septuagésimo / setentavo octogésimo / ochentavo nonagésimo / noventavo centésimo quingentésimo milésimo
first second third fourth fifth sixth seventh eighth ninth tenth eleventh twelfth etc. twentieth twenty-first twenty-second, etc thirtieth fortieth fiftieth sixtieth seventieth eightieth ninetieth hundredth five hundredth thousandth
OBJETOS CASEROS
HOUSEHOLD OBJECTS
armario (m.) cama (f.) cepillo (m.) cepillo de dientes (m.) cobija (f.) / frazada (f.) cómoda (f.) espejo (m.) estereo (m.) jabón (m.) lámpara (f.) librero (m.) mesa (f.) papel de baño (m.) peine (m.) puerta (f.) radio (f.) sábanas (f.) silla (f.) sofá (m.) teléfono (m.) televisión (f.) timbre / campana (m.) toalla (f.)
armoire bed hairbrush toothbrush blanket chest of drawers mirror stereo soap lamp bookcase table toilet paper comb door radio sheets chair sofa telephone television doorbell towel
SALUDOS Y DESPEDIDAS
GREETINGS AND FAREWELLS
adiós buena suerte buenas noches buenas tardes buenos días diviertanse felicidades hasta luego / hasta la vista hasta mañana hola
goodbye good luck good evening / night good afternoon good morning have a good time congratulations see you later see you tomorrow hello
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
7
SEGURIDAD Y SALUD – EXPRESIONES BÁSICAS
SAFETY AND HEALTH – BASIC EXPRESSIONS
alto amárrelo amárrese análisis de los riesgos del trabajo análisis del trabajo asegúrese que este cerrado el recipiente asegúrese que este puesto el protector asegúrese que sirvan los frenos asegúrese que sirvan los limpiabrisas bájese busque agujeros en los guantes busque peligros consiga a alguien que le ayude dígame como se usa esto enséñeme como usa esto esta es la política de seguridad de la compañía esto es demasiado bultoso para cargarlo solo esto es demasiado pesado para cargarlo solo esto es peligroso esto es riesgoso esto no es la manera correcta esto no es seguro hágalo así lave la ropa de la familia separado de la ropa de trabajo lávese las manos antes de usar el baño necesitamos adiestrarlo necesitamos seguir la manera necesito adiestramiento podemos prevenir accidentes pongase sus ______ (guantes, casco, tapones de oídos, etc.) reloj (m.) registrador siga tenemos adiestramiento a las ______(8:30 AM, 2:00 PM) tenemos adiestramiento hoy tenemos adiestramiento mañana vestuario (m.)
stop tie it off tie yourself off job hazard analysis job analysis check that the container is closed check that the guard is on check the brakes check the windshield wipers get down check for holes in the gloves look for hazards get someone to help you tell me how this is operated show me how this is operated this is the company´s safety policy this is too bulky to carry alone this is too heavy to carry alone this is dangerous this is hazardous this is not the right procedure this is not safe do it like this wash your family´s clothes separately from your work clothes wash your hands before using the rest room we need to train you we need to follow the procedure I need training we can prevent accidents put on your ______ (gloves, hardhat, ear plugs etc.) time clock go we have training at _____ (8:30 AM, 2:00 PM, etc.) we have training today we have training tomorrow change / locker room
TÉRMINOS GENERALES
GENERAL TERMS
absolutamente busco ¿como se dice? ¿cómo se llama esto en español? ¿cómo se llama esto en inglés? creo que no creo que sí ¿cual idioma habla usted? de nada escribalo por favor espero que sí esta bien gracias ¿habla usted español? ¿habla usted inglés? hable más despacio por favor hablo español un poco hablo inglés un poco lo necesito ahora lo necesito en una hora lo necesito mañana lo necesito para mañana lo siento lo siento mucho
absolutely I am looking for how do you say? what is this called in Spanish? what is this called in English? I don´t think so I think so what language do you speak? you´re welcome please write it down I hope so all right thank you do you speak Spanish? do you speak English? speak more slowly please I speak a little Spanish I speak a little English I need it now I need it in one hour I need it tomorrow I need it for tomorrow I am sorry I am very sorry
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
8
necesito saber necesito un intérprete no no comprendo no es molestia no me moleste no se moleste perdone por favor ¿puede usted decirme? ¿que desea usted? quisiera saber repitalo por favor sí tal vez usted es muy amable ¿verdad?
I need to know I need an interpreter no I do not understand it´s no trouble don’t bother me don´t bother excuse me please can you tell me? what do you wish? I would like to know please repeat yes perhaps you are very kind true? right?
TIEMPO
WEATHER
aguacero caliente calor (m.) congelado congelando despejado enhielado granizando granizo (m.) hielo (m.) huracán (m.) lluvia (f.) lluvia (f.) congelada lluvioso mojado nevando nieve (f.) nubes (f.) despejadas nublado relámpago (m.) resbalar resbaloso seco sol (m.) soleado torbellino (m.) tormenta (f.) trueno (m.)
rain storm hot heat frozen freezing clear iced hailing hail ice hurricane rain freezing rain rainy wet snowing snow partly cloudy cloudy lighting slip slippery dry sun sunny tornado storm thunder
TÍTULOS DEL TRABAJO, PROFESIONES, FAMILIARES
WORK TITLES, PROFESSIONS, RELATIONSHIPS
abarrotero (a) abastecedor (a) abogado abuela abuelo académico (a) accionista acróbata actor (actriz) administrador (a) adolecente (a) afilador agente (a) ajustador (a) albañil alfarero (a) alfombrista almacenista
grocer supplier lawyer grandmother grandfather academic stockholder acrobat actor administrator adolescent sharpener agent adjuster bricklayer / mason potter carpet installer warehouser
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
9
amigo (a) analista (a) anestesiólogo (a) animador (a) antropólogo (a) apostante aprendiz arador (a) árbitro archivador (a) armero (a) arqueólogo (a) arquitecto asalariado (a) aserrador asesino (a) asistente administrativo (a) autor (a) ayudante azafata
friend analyst anesthesiologist animator anthropologist gambler apprentice hoer referee archivist gunsmith archeologist architect salaried sawyer killer administrative assistant author helper flight attendant
biólogo (a) bombero bromista
biologist firefighter jester / joker
cafetero (a) cantero capataz / mayordomo cargador (a) carnicero (a) carpintero (a) carpintero (a) / ebanista cartero cartógrafo cateador (a) cazador (a) centinela / guardia cerrajero (a) chofer chutador / pateador científico (a) cliente cocinero (a) combatiente comerciante comerciante / negociante compañero (a) del trabajo competidor (a) comprador (a) constructor (a) consumidor (a) contador (a) contratista contratista independiente contratista principal cosechador (a) curandero (a) / aliviador (a)
coffee maker stone mason foreman loader butcher carpenter / framer joiner postal worker map maker prospector hunter lookout locksmith driver kicker scientist client cook militant marketeer businessman / businesswoman / merchant co-worker (male) competitor buyer builder consumer accountant labor contractor independent contractor general contractor harvester healer
danzante dentista desguazador (a) dibujante director (a) doctor (a) / médico (a) dueño (a)
dancer dentist junker draftsman director doctor owner
economista electricista empacador (a) enemigo (a)
economist electrician packer enemy
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
10
enfermero (a) entidad o persona que concede licencia (f.) entrometido (a) escritor (a) estudiante excavador (a) experto (a) exportador (a)
nurse licensor meddler writer student excavator expert exporter
fabricante farmacéutico ferretero (a) fotógrafo (a)
manufacturer pharmacist hardware dealer photographer
ganador (a) geólogo (a) gerente gerente asistente gerente de salud gerente de seguridad (f.) gerente de ventas (f.) gerente general gobernador (a) granjero (a) guardabosque guardavía guía
winner geologist manager assistant manager health manager safety manager sales / service manager general manager governor farmer gamekeeper lineman (railroad) guide
hermana hermano (m.) herrero (a) hombre hotelero (a) huésped / inquilino (a)
sister brother blacksmith / ironworker man hotelier lodger
importador (a) impresor infractor (a) de la ley ingeniero (a) civil ingeniero (a) de aviación ingeniero (a) de caminos (m.) ingeniero (a) de electricidad ingeniero (a) de electrónica ingeniero (a) de estructuras (f.) ingeniero de minas (f.) ingeniero (a) de presas ingeniero (a) de puentes ingeniero (a) mecánico ingeniero (a) nuclear inquilino (a) inquilino (a) / arrendatario (a) instalador (a) de lineas (f.) eléctricas instructor (a) intermediario (a)
importer printer lawbreaker civil engineer aviation engineer road engineer electrical engineer electronics engineer structural engineer mining engineer dam engineer bridge engineer mechanical engineer nuclear engineer renter lessee lineman (electrical) instructor middleman
jardinero (a) jinete jornalero (a) (por hora) juez jugador (a) jurado
gardener jockey hourly worker judge player juror
labrador (a) lanzador (a) lapidario (a) lavandero (a) lavandero (a) en seco / tintorero (a) legislador (a) leñador (a)
farmer (working the land) launcher lapidary launderer drycleaner legislator logger / lumberer
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
11
líder / jefe (a) / dirigente lingüista liquidador (a) / síndico litógrafo (a)
leader linguist liquidator lithographer
maderero madre / mamá maestro (a) maestro (a) de albañilería maestro (a) de obras (f.) mago (a) malabarista manicurista manipulador (a) marcador (a) marinero (a) marmolista matemático (a) mayorista mecánico mecánico / maquinista mediador médico (a) / doctor (a) medidor ménoshabil mentiroso (a) mentor menudista mercantilista mesero (a) metalúrgico miembro (a) mineralogista minero (a) ministro ministro de la iglesia (f.) modelo mujer músico
wood dealer mother master / teacher master mason master builder magician juggler manicurist manipulator marker sailor marble cutter mathematician wholesaler mechanic machinist mediator medic measurer disabled liar mentor retailer mercantilist waiter metallurgist member mineralogist miner minister (government) minister (religion) model woman musician
nivelador (a)
leveler
obrero (a) obrero (a) agrícola ocioso (a) oficial operador (a) operador de grúa
hand laborer farm worker loiterer officer operator crane driver
padre / papá patrón (a) payaso (a) peluquero (a) perdedor (a) perforador (a) perito persona que ejerce presión persona que tira basura (f.) en vías (f.) públicas pescador (a) picapedrero piloto pintor (a) plomero / fontanero poeta policía presidente (a) prestamista prima (a) principiante / aprendiz profesor (a)
father boss clown barber loser borer appraiser lobbyist litterbug fisherman stonecutter pilot painter plumber poet police president lender cousin beginner lecturer
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
12
propietario (a) / dueño (a) psicólogo (a) psiquiatra
landlord psychologist psychiatrist
ranchero (a) productor (a) de leche ratero (a) recolector (a) recolector (a) de fruta (f.) respetuoso (a) de las leyes rezagado (a)
dairy farmer thief picker fruit picker law-abiding lagger / latecomer
sacerdote (a) saltador (a) saqueador (a) sastre secretario (a) señor señora soldado soldador (a) subcontratista supervisor (a)
priest jumper looter tailor secretary sir madam soldier welder subcontractor supervisor
techador (a) técnico (a) médico de emergencia tendero (a) / vendedor (a) terrateniente terrateniente / dueño (a) tía (f.) tintorero (a) tío tirador (a) titular de una licencia (f.) tornero (a) trabajador (a) trabajador migratorio (a) trabajador (a) por pieza (f.) traductor (a) transportista
roofer emergency medical technician shopkeeper landholder landowner aunt dyer uncle marksman licensee lathe operator laborer / worker migrant worker pieceworker translator hauler
vaquera vaquero vendedor (a) vendedor (a) ambulante vice presidente vidriero (a)
cowgirl cowboy seller street seller vice-president glazier
yesero
plasterer
zapatero (a)
cobbler
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
13
ACCIONES DEL TRABAJO Y VERBOS GENERALES WORK ACTIONS AND GENERAL VERBS abatir abovedar abrir abrochar absorber acabar acabar / terminar acanalar acariciar acción capilar acechar aceitar acelerar acidificar aclimatar acondicionar el aire aconsejar acoplar acordar / convenir acristalar activar actuar acuchillar acuñar adaptar adherir admitir adornar adsorber afilar afinar agarrar agarrar / sostener / sujetar agitar aglomerar aglutinar agregar agregar / añadir agrietar agujerar ahuecar ahuecar / recoger / sacar airear aislar ajustar alambrar alarmar alcanzar alimentar alinear alisar almacenar alterar / cambiar alternar alzar amalgamar amamantar amarrar amasar amoldar amontonar amontonar / apilar analizar anclar
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
cut down vault open buckle / clasp / clip (attach) absorb / soak in finish end channel caress capillary action stalk oil accelerate acidify acclimatize air condition advise attach / couple agree glaze activate act knife wedge adapt adhere admit adorn adsorb sharpen tune-up grip hold agitate / shake agglomerate agglutinate add (quantity) aggregate crack pierce / punch (hole) hollow scoop air out insulate adjust wire alarm reach feed align surface store alter alternate hoist amalgamate nurse tie mix mortar mold pile up stack analyze anchor
14
andar angular anudar anunciar / avisar apagar aparejar apelmazar aplanar aplastar / triturar / machacar aplicar apoyar apoyar contra apoyar / inclinar aprender apretar aprobar apuñalar arar arar profundamente archivar armar / ensamblar armazón arrancar arrancar con arado arrastrar arrastrar / raspar arreglar / acomodar arrestar arrugar asentar asesorar / recomendar asfixiar asolear / al sol aspirar atacar atar con correa atornillar atornillar / echar cerrojo aumentar / incrementar avanzar aventar averiguar ayudar azotar
run (machine) angle knot advertise turn off smooth-out compress flatten / float (cement) crush apply brace / support abut against lean learn squeeze / squeeze (tighten) approve stab plough / plow deep plow file (archive) assemble frame work dig-up / pull out plough out lug scrape arrange arrest wrinkle settle advice choke sun vacuum attack strap screw / screw (in) bolt increase advance throw find out help slam
bajar balancear / equilibrar barnizar barrer blanquear bloquear bombear bordear borrar brillar brotar bullir / hervir
go down / lower balance varnish sweep whiten block pump edge erase shine bud / sprout boil
caer calcular calentar calibrar cambiar caminar caminar de puntillas cargar cartografiar casar castrar / capar cavar
fall estimate heat / warm calibrate change walk tiptoe bear / carry map pair castrate hoe (dig)
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
15
cavar con pala cavar / escarbar cazar cementar / unir cepillar cercar cernir cerrar chocar chupar cicatrizar cincelar cinta adhesiva clavar clonar cobrar / cambiar cocer cocer a la parrilla cocer al vapor cocer / suturar cocinar / guisar coger colar colgar colonizar colorear comer comparar competir complementar componer comprar comprimir concentrar condensar conducir conectar congelar conocer / saber conservar / preservar construir construir / erigir contaminar contar continuar contraer / encoger contraer (enfermedad) contrafibra / contrahilo contrasurco contratar controlar coordinar copiar corredor correr cortar cortar en cuadritos cortar en transversal cortar / podar cosechar / pizcar crecer criar cruzar cubrir cultivar / producir / sembrar curar
shovel dig hunt cement brush fence sift close / lock crash suck scar chisel tape (noun) nail / nail (in) / stick clone cash sew broil steam stitch cook catch strain hang colonize color eat compare compete complement fix buy / purchase compact concentrate condensate / condense conduct connect freeze know preserve build / construct erect contaminate count continue contract (to shrink) contract (disease) against the grain backfurrow contract (to sign a contract) control coordinate copy broker run / slide clip (cut) / cut dice transect prune harvest / pick grow (in age) breed cross cover / cover up grow (cultivate) / till cure
dar dar la bienvenida darle la vuelta
give welcome flip over
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
16
decepcionar decir decorar defecar defender deflocular deformar degenerar dejar caer demostrar depositar derramar derrapar derritir desacelerar desacuerdo desahijar desaparecer desaprobar desarmar desatornillar desbotonar / desyemar descabezar descansar descargar desclavar descomponer descongelar / deshelar descornar descuidar desecar desechar desenchufar desgarrar desgastar desgastar / esmerilar deshidratar / secar desinfectar desintegrar deslavar desmalezar desmenuzar desmontar desnitrificar despanojar despedir despepitar desperdiciar desprender despuntar destilar detallar deteriorar dibujar digerir dirigir discutir diseminar / distribuir diseñar disolver disparar distinguir distribuir dividir doblar dormir dragar drenar / desaguar duchar
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
disappoint say / tell decorate defecate defend deflocculate deform degenerate drop demonstrate deposit spill skid melt slow down disagree thin vanish disapprove disassemble screw (out) / unscrew disbud head rest unload nail (out) decompose thaw dehorn neglect desiccate discard unplug tear wear and tear abrade dehydrate sanitize disintegrate leach weed shred dismount denitrify detassel discharge (fire) gin waste detach top distill detail deteriorate / spoil draw digest direct argue scatter design dissolve shoot distinguish distribute divide bend / fold sleep dredge drain (sink, tub, vat) shower
17
echar raíz economizar elaborar electrificar elevar embalar / enfardar embudar empacar empapar empapelar empezar / arrancar emplear empollar empujar encadenar encerar enchufar encoger encrespar endurecer enfriado por aire enfriar enganchar enganchar / acoplar engrapar engrasar enjuagar enlatar enlazar enriquecer enrollar ensanchar ensilar entablar enterrar con arado / incorporar entrar envejecer enviar enviar / mandar envolver / cubrir enyesar erosionar errar escaldar escapar escoger escoplear (con gubia) escribir escuchar escudar escurrir espaciar esparcir esperar espigar espumar establecer estar de pie / ponerse de pie esterilizar estirar estratificar estudiar evaluar evaporar excavar exigir / demandar expandir explotar exportar exprimir
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
root economize brew / process electrify elevate bale funnel pack saturate wallpapering start hire hatch push / shove chain wax plug in shrivel curl harden air cool cool hook hitch staple grease rinse can (canning) rope enrich roll (wrap) widen ensilage board plough in enter age ship send wrap caulk erode err scald escape / exhaust choose / pick (choose) gouge write listen shield drain (dishes) / drizzle space spread (over area) wait go to seed effervesce establish / set-up (business, process) stand sterilize stretch stratify study assess evaporate excavate demand expand explode export squeeze (juice)
18
expulsar extender extinguir extirpar extraer
eject extend extinguish eradicate extract
fecundar fermentar fertilizar fijar (poster / cartel) filtrar financiar firmar florear florecer flotar fluir forjar forzar fotografiar fracturar freír frenar frotar / sobar fugar / salir fumigar
fertilize (egg) compost / ferment fertilize (w/ fertilizer) post (poster) filter finance sign blossom flower float flow forge force photograph fracture fry brake rub leak fumigate
galvanizar ganar gatear germinar girar golpear gotear grabar gradar graduar granizar granular gratinar guisar / cocer a fuego lento
galvanize win crawl germinate spin / swivel pound / punch (hit) drip tape (recording) harrow grade hail granulate grate stew
hablar hacer hacer hileras hacer uso de toda la fuerza hibernar hidratar hinchar / inflamar homogeneizar hornear humectar / humedecer humedecer hundir
speak / talk do / make windrow all-out hibernate hydrate bloat / swell homogenize bake moisten humidify sink
igualar / nivelar iluminar implantar importar imprimir impulsado por aire industrializar infectar infestar infiltrar inflamar / hinchar infundir inhibir injertar insertar
level illuminate implant import print air driven industrialize infect infest percolate inflame steep (tea) inhibit graft insert
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
19
instalar intentar inundación regulada inundar invernar invertir investigar inyectar ir irradiar irrigar / regar
install / set-up (exhibition) try (effort) controlled flood flood winter invest research inject go / leave irradiate irrigate
jugar juzgar
play judge
lamber laminar lavar / limpiar leer levantar / alzar lijar limar limpiar / frotar lindar lixiviar llamar llamar a concurso de cotización llegar llenar llevar llover lloviznar
lick layer wash read lift / raise sand file (rasp) clean / wipe abut lixiviate call advertise for bids arrive fill take (carry to) rain drizzle (rain)
madurar magullar / moretonear manejar manejar / conducir marcar marchitar martillar masticar medir medir el tiempo / cronometrar mejorar mezclar minar mirar mojar moler / triturar morder morir / fallecer mullir multiplicar
mature / ripen bruise handle drive mark wilt hammer chew measure / size time improve blend / mix mine watch dampen / wet grind bite die loosen up multiply
nadar narrar negociar nitrificar
swim narrate negotiate nitrify
obscurecer oír oler olvidar operar operar por aire oprimir / apretar ordenar ordenar / clasificar ordeñar orientar
darken hear smell forget operate air operate press order sort milk orient
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
20
orinar oxidar
urinate corrode / rust
paleta / palustre paralizar parar parir participar partir / rajar pastar / pastorear pasteurizar pastoreo abusivo patear patentar pedir pedir / encargar pegar pelar pellizcar pensar perder perforar pesar picar pinchar pintar pisar planificar plantar en maceta plantar pinos plantar pinos / plantar árboles plantar / sembrar plomar podar poder polvorear poner poner al día poner atención poner en zigzag poner (equipo protectivo) ponerse en contacto con precalentar pregerminar preguntar prender prestar probar producir profundizar propagar / multiplicar proteger proyectar pudrir pulir pulverizar
trowel paralyze stop farrow participate split pasture pasteurize overgraze kick patent ask / ask for order (demand, ask) glue / paste peel pinch think lose drill (well) / perforate weigh mince / sting prick paint step plan pot reforest plant trees plant plumb lop be able / can (able) dust (to apply, sprinkle) place / put / put on / wear update pay attention zigzag don contact pre-heat pre-germinate ask (question) turn on loan sample / test / try (flavor) produce deepen propagate protect project decay / rot polish pulverize
quemar querer quitar quitar (equipo protectivo) quitar las semillas
burn / scorch want remove / take off doff seed (remove)
rasurar / afeitar rebanar rebrotar recibir reclamar / exigir recoger recordar
shave slice regrow receive claim pick up remember
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
21
recortar reducir regar / mojar reinjertar / sobreinjertar reír rellenar remojar remoler replicar reponer represar reproducir resbalar resecar resecarse / requemarse resembrar resistir respirar restar / substraer restrillar retrocruzar reunir revestir revolver rezar rociar rociar / regar rocío (m.) aéreo / asperción (f.) aérea rodar romper
trim reduce water top work laugh fill in / refill pre-soak / soak swirl replicate replace dam reproduce slip dry out dry up reseed resist breathe subtract rake back cross gather / meet cement (cover with) stir pray spray sprinkle aerial spraying roll (wheel) break
saborear sachar sacudir / desempolvar salir saltar / brincar sazonar secar secar al aire seguir muy de cerca seleccionar sembrar sentar sentir señalar separar ser; estar serruchar / serrar servir sintetizar sobar / dar masaje sobrealimentar sobrecrecer sobrellenar sobrevivir soldar soltar sombrear soplar sorber / probar subir subvencionar sujetar con abrazadera sujetar con cinta sumar sumergir suministrar / proveer surcar
taste hoe (weed) dust (to clean, remove) exit / go out jump season dry air dry tailgate select seed (plant) / sow fit / sit feel sign (signal) separate be (to be) saw serve synthesize massage overfeed overgrow overfill survive solder / weld let go / release shade blow sip ascend / climb / climb (ladder, stairs) / go up subsidize clamp tape (verb) add (math) dip / submerge furnish / supply furrow
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
22
taladrar talar tapar teclear tejer tener teñir tijeretear tirar tirar / jalar tocar tomar tomar / beber torcer / girar trabajar trabajar el jardín traducir traer tragar transpirar transplantar trapear trepar trozar
drill (hole) fell cap type knit / weave have dye snip draft / pluck pull touch take (grab) drink twist work garden translate bring swallow transpire transplant mop climb (tree) chop
unir untar
join spread (on)
vaciar vacunar valer vencer vender ventilar / airear ver / mirar verter verter / echar vidriar vivir volar volatilizar voltear volver / regresar
empty vaccinate worth (be worth) defeat sell aerate / ventilate look / see / view discharge (contaminants) pour glaze (ceramic) live fly volatilize flip / turn return
zanjar
trench
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
23
AGRICULTURA Y VIVEROS
–
AGRICULTURE AND NURSERY
CULTIVO EXTENSIVO
FIELD CROPS
alpiste (m.), semilla (f.) arroz (m.) de agua (m.) profunda avena (f.) cebada (f.) centeno (m.) chicharos (m.) chicharos (m.), austriacos de invierno (m.) chicharos (m.) secos cuernecillo (m.), semilla (f.) eneldo (m.) para aceite (m.) ensilaje (m.) de maíz (m.) ensilaje (m.) de menta (f.) ensilaje (m.) de paja (f.) frijoles (m.), comestible (m.) seco girasol (m.), aceite (m.) y semilla (f.) hierbabuena (f.) para aceite (m.) hierbabuena (f.) para rizoma (f.) lúpulo (m.) maíz (m.) para grano (m.) menta (f.) para aceite (m.) menta (f.) para rizoma (f.) paja (f.), grano (m.) paja (f.), pasto (m.) papas (f.) pasto (m.) azul de Kentucky pasto (m.) de trigo (m.), semilla (f.) pastura (f.) / heno (m.) de alfalfa (f.) pata (f.) de gallo (m.), semilla (f.) rábano (m.), semilla (f.) remolacha (f.) para azúcar (m.) remolacha (f.) para semilla (f.) semilla (f.) de alfalfa (f.) soja (f.) sorgo (m.) trébol (m.) trébol (m.), semilla (f.) trigo (m.) verdura (f.) / vegetal (m.) / semillas (f.) de flores (f.) vicia (f.), semilla (f.), común
reed canary grass seed rice, wild oats barley rye peas, wrinkled green seed peas, Austrian winter peas, dry field birdsfoot trefoil seed dill for oil silage, corn silage, mint silage, hay beans, dry edible sunflower oil & seed spearmint for oil spearmint for rootstock hops corn for grain peppermint for oil peppermint for rootstock straw, grain straw, grass potatoes Kentucky bluegrass seed wheatgrass seed alfalfa hay orchard grass seed radish seed sugar beets for sugar sugar beets for seed alfalfa seed soybeans sorghum clover clover seed wheat vegetable / flower seeds vetch seed, common
FRUTAS, NUECES & MORAS
FRUITS, NUTS & BERRIES
arándano (m.) agrio avellana (f.) blueberry (f.) cereza (f.), ácida cereza (f.), dulce chabacano (m.) ciruela pasa (f.), y ciruela (f.) duraznos (m.) frambuesa (f.), negra frambuesa (f.), roja fresa (f.) grosella (f.) espinosa grosella (f.), roja manzanas (f.) nuez (f.) de castilla / nogal pera (f.), Asiática pera (f.), Bartlet pera (f.), invernal y variados uvas (f.) zarzamoras (f.), Marion zarzamoras (f.), perenne zarzamoras (f.), variadas
cranberries hazelnuts blueberries cherries, tart cherries, sweet apricots prunes & plums peaches raspberries, black raspberries, red strawberries gooseberries currants, red apples walnuts pears, Asian pears, Bartlett pears, winter & other grapes blackberries, Marion blackberries, evergreen blackberries, other
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
24
GANADO Y AVE
LIVESTOCK & POULTRY
alpacas (f.) avestruces (f.) caballaje (m.) cabras (f.) conejos (m.) emús (m.) ganado (m.) y terneros (m.) huevos (m.) lácteos, productos (m.) lana (f.) llamas (f.) marranos (m.) / cerdos (m.) / puercos (m.) miel (f.) ñandú (m.) oveja (f.) / borrego (m.) y corderos (m.) pájaros (m.) de caza pavos (m.) / guajolotes (m.) pollos (m.) ternero (m.) visón (m.)
alpacas ostriches equine goats rabbits emus cattle & calves eggs dairy products wool llamas hogs & pigs honey rheas sheep & lambs game birds turkeys chickens calf mink
GENTE
PEOPLE
abogado agricultor agricultor / campesino (a) agrimensor / topógrafo agronomista aplicador arbolista arrendatario (a) asesor asesor de cultivo avicultor
attorney agriculturist farmer surveyor agronomist applicator arborist leaseholder advisor crop advisor poultry raiser
biólogo (a) botánico bracero
biologist botanist farm hand / field hand
cliente comprador (a) comprador (a) / cliente consumidor (a) contratista cosechador criador cultivador
client buyer customer consumer contractor picker breeder cultivator
director (a) diseñador (a) de jardín dueño
director landscaper owner
economista empaquetador entomólogo (a) esposa esposo exportador (a)
economist packer entomologist wife husband exporter
familia floricultor (a)
family floriculturist
ganadero
cattleman
hembra hija hijo horticultor (a)
female daughter son horticulturist
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
25
ingeniero (a) inspector (a)
engineer inspector
jardinero
gardener
lechero (a)
dairyman
macho madre manejador (a) mayordomo / capataz mayorista menudista
male mother handler foreman wholesaler retailer
obreros (as) estacionales / obreros (as) de temporada operario / operador
seasonal labor operator
padre patrón (a) plantador productor propagador propietario (a)
father employer planter producer propagator landlord / landowner
químico ranchero (a)
chemist rancher
socio trabajador (a) / obrero (a)
partner worker
vendedor (a) veterinario vinicultor vivericultor (a)
seller veterinarian viticulturist nurseryman
zoólogo (a)
zoologist
HERRAMIENTA
TOOLS
azadón (m.) carretilla (f.) cuchillo de poda (m.) cuerda / hilo (m.) cultivadora giratoria (f.) desplantador (m.) guadaña (f.) horquilla cavadora (f.) horquilla para paja / heno hoz (m.) maceta (f.) manguera (f.) motosierra (f.) navaja para injerto (f.) pala (f.) pico (m.) podadora (f.) rastrillo (m.) receptor de pasto (m.) recortadora (f.) regadera (f.) rociador (m.) rodillo (m.) sembradora (f.) sierra de podar (f.) tijera para setos (f.) tijeras (f.) tijeras de podar (f.) tijeras de podar con mangas largas (f.)
hoe wheelbarrow pruning knife string rototiller trowel scythe spading fork pitchfork sickle flower pot garden hose chainsaw grafting knife shovel, spade pick lawnmower rake grass catcher edger watering can sprayer roller seed drill pruning saw hedge shears hand pruners / shears secateurs loppers
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
26
HORTICULTURA Y PRODUCTOS ESPECIALIZADOS
HORTICULTURE & SPECIALTY PRODUCTS
álamos (m.), híbridos árboles (m.) de navidad árboles (m.), deciduos árboles (m.), florecientes arbustos (m.), deciduos bulbos (m.), flor (f.) césped (m.) / pasto (m.) coníferos (m.) cultivos (m.) de vivero (m.) flores (f.), cortadas hongos (m.) / champiñones (m.) perennifolios (m.), árboles (m.) de hojas (f.) anchas plantas (f.), enmacetada plantas (f.), semilleros (m.)
poplars, hybrid Christmas trees trees, deciduous trees, flowering shrubs, deciduous bulbs, flower sod conifers nursery crops flowers, cut mushrooms evergreens, broadleaf plants, potted plants, bedding
IRRIGACIÓN
IRRIGATION
aspersor (m.) bomba (f.) boquilla (m.) embudo (m.) filtro (m.) impermeable (m.) inyector (m.) llave (f.) mojado pipa (f.) rociador (m.) / irrigador (m.) rondana (f.) seco sifón (m.) tanque (m.) tubo (m.) válvula (f.) válvula (f.) solenoide
sprinkler head pump nozzle funnel filter rain gear injector hose bib wet pipe (portable, small diameter) sprinkler washer dry siphon tank pipe (large diameter) valve solenoid valve
MAQUINARIA / EQUIPO
MACHINERY / EQUIPMENT
abonadora (f.) mecánica arado (m.) arado (m.) de discos (f.) arado (m.) de subsuelo (m.) arrancador (m.) de papas (f.) banda (f.) transportadora cabezal (m.) para grano (m.) / maíz (m.) camión (m.) / camión (m.) de carga (f.) camioneta (f.) cargadora (f.) de herramienta (f.) cargadora (f.) frontal chísel (m.) compresora (f.) contrapesos (m.) control (m.) de enganche (m.) control (m.) hidráulico cosechadora (f.) de algodón cosechadora (f.) / trilladora (f.) cultivador (m.) rotativo cultivadora (f.) para cultivo (m.) en hilera cultivadora (f.) y rastra (f.) combinada deshojadora (f.) distribuidor (m.) de fertilizantes (m.) empacadora (f.) / enfardadora (f.) / embaladora (f.) escrepa (f.) excavadora (f.) mini-excavadoras (f.) minicargadora (f.) montacargas (m.) motor (m.)
drill, fertilizer plow plow, disc subsoiler potato digger belt conveyor / conveyor belt windrow pickup truck pick-up truck tool carrier wheel loaders ripper compressor front weights hitch command hydraulic control cotton harvester combine rotary cultivator crop cultivator combination till and cultivator defoliating machine fertilizer spreader baling machine scraper excavator mini-excavator uniloader forklift engine
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
27
niveladora (f.) / aplanadora (f.) perforadora (f.) direccional horizontal picadora (f.) de heno (m.) piso (m.) del arado (m.) rastra (f.) rastra (f.) de discos (m.) rastra (f.) de discos (m.) en tándem reja (f.) circular reja (f.) de sembradora reja (f.) del arado (m.) retroexcavadora (f.) sebradora (f.) neumática segadora (f.) acondicionadora / rotativa sembradora (f.) sembradora (f.) de surcos toma (f.) de fuerza (f.) tractor (m.) tractor (m.) de oruga (f.) tractor (m.) de orugas (f.) transmisión (f.) zanjadora (f.)
land plane / steamroller horizontal directional driller hay chopper plowsole harrow harrow disc till disc coulter drill, coulter plowshare backhoe grain drill mower planter drill, seeder power take off (PTO) tractor caterpillar crawler dozer powershift ditch digger / trencher
OTROS PRODUCTOS AGRÍCOLAS
OTHER AGRICULTURE PRODUCTS
abeja (f.) abejón (m.) aceite (m.) de hígado (m.) de bacalao (m.) aceituna (f.) aceituna (f.) negra acelga (f.) achicoria (f.) achiote (m.) aguacate (m.) ajonjolí (m.) albahaca (f.) alcachofa (m.) alcaravea (f.) alfalfa (f.) achicalada algarrobo (m.) algodón (m.) hueso (m.) algodón (m.), semilla (f.) almendra (f.) alpiste (m.) amaranto (m.) anís (m.) apio (m.) ave (m.) del paraíso avena (f.) achicalada avena (f.) forrajera avena (f.) grano (m.) azalea (f.) azucena (f.)
bee bumblebee cod liver oil olive black olive chard chicory achiote avocado sesame seed basil artichoke caraway sweetened alfalfa carob / locust tree seed cotton cotton seed almond bird seed amaranth anise celery bird of paradise sweetened oatmeal oatmeal for feed oats azalea lily
bala (f.) o fardo (m.) de paja (f.) bambú (m.) begonia (f.) bellota (f.) berenjena (f.) betabel (m.)
bale of straw bamboo begonia acorn eggplant beets
cacahuate (m.) cacao (m.) cactus (m.) café (m.) cereza (m.) calabaza (f.) kabocha camote (m.) caña (f.) de azúcar (f.) caña (f.) de azúcar (m.) / piloncillo (m.) caña (f.) de bambú (m.)
peanuts cocoa cactus coffee in cherries (berries) kabocha squash yams sugar cane brown sugar bamboo cane
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
28
caña (f.) forrajera canela (f.) cápsula (f.) de algodón (m.) capullo (m.) castaña (f.) cebada (f.) achicalada cebada (f.) forrajera cebada (f.) grano (m.) cebolla (f.) cebollín (m.) cedro (m.) centeno (m.) forrajero centeno (m.) grano (f.) cereal (m.) cereza (f.) negra chabacano (m.) chayote (m.) chile (m.) morrón chile (m.) seco cilantro (m.) cineraria (f.) ciruela (f.) de almendra (f.) cítricos (m.) clavel (m.) coco (m.), fruta (f.) col (f.) de bruselas col (f.) / repollo (m.) coliflor (f.) colinabo (m.) colmena (f.) comino (m.) copra (f.) corcho (m.) corteza (f.) cosecha (f.) / cultivo (m.) / sembrado (m.) crisantemo (m.) cyclamen (m.)
cane for feed cinnamon boll cocoon chestnut sweetened barley barley for feed barley grain onion chives cedar rye for feed rye grain cereal black cherry apricot chayote squash green pepper dried chile pepper coriander / cilantro cineraria almond plum citrus carnation coconut Brussel sprouts cabbage cauliflower rutabaga beehive cumin copra cork bark crop chrysanthemum cyclamen
daikon (m.) dátil (m.)
daikon radish dates
ejote (m.) elote (m.) epazote (m.) esparrago (m.) espinaca (f.) estropajo (m.) / zacate (m.) eucalipto (m.)
green / string bean corn on the cob epazote asparagus spinach scrubber / bath sponge eucalyptus
flor (f.) flores (f.) forrajes (m.) frijol (m.) fruta (f.) enlatada
blossom flowers fodder bean canned fruit
gallo (m.) garbanzo (m.) blanco garbanzo (m.) forrajero geranio (m.) gerbera (f.) girasol (m.) gladiola (f.) granada (f.) grosella (f.) negra guaje (m.) guanábana (f.) guayaba (f.)
cock garbanzo bean garbanzo for feed geranium gerbera daisy sunflower gladioli pomegranate black currant gourd soursop guava
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
29
haba (f.) verde harina (f.) de hueso (m.) henequén (m.) higo (m.) higuerilla (f.) hortalizas (f.)
green bread bean bone meal hemp fig castor oil plant gardens
jaca (f.) jamaica (f.) jenjibre (m.) jícama (f.) jojoba (f.)
pony hyacinth ginger jicama jojoba
lechuga (f.) lenteja (f.) levadura (f.) de cerveza (f.) lima (f.) limón (m.) linaza (f.)
lettuce lentil brewer´s yeast lemon lime linseed
maíz (m.) forrajero maíz (m.) grano (m.) maíz (m.) palomero mamey (m.) mandarina (f.) mango (m.) manzanilla (f.) margarita (f.) mariposa (f.) mejorana (f.) melón (m.) melón (m.) semilla (f.) membrillo (m.) mostaza (f.)
corn for feed corn grain popcorn mamey mandarin orange mango chamomile daisy butterfly marjoram melon melon seed quince mustard
nabo (m.) nabo (m.) forrajero naranja (f.) naranja (f.) valenciana nebrina (f.) nectarina (f.) noche (f.) buena nogal (m.) negro nopalitos (m.) nube (f.) nuez (f.) de la India
turnip turnip for feed orange Valencia orange juniper nectarine poinsettia black walnut nopal cactus paddles baby´s breath cashew
okra (f.) (gombo (m.)) orégano (m.)
okra (gumbo) oregano
pájaro (m.) / ave (m.) palma africana (f.) palosanto (m.) / caqui (m.) papa (f.) semilla (m.) papaya (f.) pepino (m.) pepita (f.) perejil (m.) petunia (f.) pimienta (f.) piña (f.) piñon (m.) pistache (m.) plátano (m.) plátano (m.) macho (m.) pollito (m.) poro (m.)
bird African palm persimmon potato seed papaya cucumber pumpkin seed parsley petunia pepper pineapple pine nut pistachio banana plantain chick leek
queso (m.)
cheese
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
30
rábano (m.) racimo (m.) repollo (m.) / col (f.) de China romero (m.) rosa (f.)
radish bunch (grapes) Chinese cabbage rosemary rose
salvado (m.) sandia (f.) semilla (f.) de ricino (m.) sidra (f.) sorgo (m.) sorgo (m.) escobero soya (f.) statice (m.)
bran watermelon castor bean cider sorghum broom millet soy statice
tabaco (m.) tamarindo (m.) tángelo (m.) tangerina (f.) té (m.) limón (m.) tomate (m.) cherry tomate (m.) rojo saladette tomillo (m.) toro (m.) toronja (f.) trigo (m.) grano trigo (m.) forrajero tuna (f.)
tobacco tamarind tangelo tangerine lemon tea cherry tomato salad tomato thyme bull grapefruit wheat grain cheat for fodder prickly pear
uva (f.) uva (f.) pasa
grape raisin
vainilla (f.) verdura (f.) congelada verdura (f.) enlatada viveros (m.)
vanilla frozen vegetables canned vegetables nursery
yuca (f.) yuca (f.) alimenticia
cassava yucca
zacate (m.) Bermuda (f.) zapote (m.)
Bermuda grass sapodilla / sapota
PIPA DE IRRIGACIÓN
IRRIGATION PIPE
bomba (f.) boquilla (f.) brocha (f.) casquillo de tubo (m.) cebador (m.) cinta teflón (f.) codo (m.) codo de 45 grados (m.) codo de 90 grados (m.) cortador para tubería (m.) filtro (m.) fuga (f.) fundente (m.) goteo tapado (m.) niple (m.) papel de lija (m.) pegamento PVC (m.) período de endurecimiento (m.) poco profundo (f.) presión (f.) profundo (f.) prueba de presión (f.) regulador de presión (m.) reloj automático (m.)
pump emitter brush cap primer Teflon tape elbow coupling 45 degrees coupling 90 degrees pipe cutter filter leak flux emitter, clogged nipple sandpaper PVC cement drying time shallow pressure deep pressure test pressure regulator timer
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
31
rosca de tubo (f.) soldadura (f.) soplete (m.) “T” (m.) tapón (m.) tubería (f.) tubo (m.) tubo con puertas (m.) tubo de cobre (m.) tubo de hierro (m.) tubo de plástico (m.) tubo roscado (m.) válvula (f.) zanja (f.)
pipe thread solder torch tee plug tubing pipe gated pipe pipe, copper pipe, iron pipe, plastic pipe, threaded valve ditch
PRODUCTOS DE PESCA
FISHERY PRODUCTS
abulón (m.) almejas (f.) anchoveta (f.) atún (m.) bacalao (m.) barrilete (m.) besugo (m.) bonito (m.) cabrilla (f.) calamar (m.) camarón (m.) caracol (m.) carpa (f.) cazón (m.) erizo (m.) esturión (m.) guachinango (m.) / pargo (m.) halibut (m.) jaibas (f.) / cangrejos (m.) jurel (m.) langosta (f.) langostino (m.) lebrancho (m.) lenguado (m.) lisa (f.) lobina (f.) macarela (f.) mero (m.) ostiones (m.) / ostras (f.) pepino de mar (m.) perca (f.) platija (f.) pulpo (m.) raya (f.) róbalo (m.) / corvina (f.) sábalo (m.) salmón (m.) sardina (f.) sierra (f.) tiburón (m.) trucha (f.)
abalone clams anchovy tuna cod skipjack tuna / bonito red bream bonito grouper / sea bass squid shrimp conch carp dogfish sea urchin sturgeon red snapper halibut crabs horse mackerel lobster crawfish stripped mullet sole mullet bass mackerel grouper oysters sea cucumber perch flounder octopus ray / skate sea bass shad salmon sardine swordfish shark trout
TÉRMINOS GENERALES
GENERAL TERMS
abeja (f.) abono (m.) vegetal abrir con llave (f.) accesorio (m.) acción (f.) capilar aceite (m.) ácido (m.) ácido (m.) ascórbico
bee compost unlock attachment capillary action oil acid ascorbic acid
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
32
aclareo (m.) / deshaíje (m.) aclimatación (f.) acojinado acoplar acre (m.) acuático acuicultura (f.) adherente (m.) adhesivo (m.) / pegamento (m.) aditamento (m.) adorno (m.) adventicio aéreo aerobio aerosol (m.) áfido (m.) afilado agitador (m.) agrario / agrícola agregado (m.) agrio agua (m.) agua (m.) dura aire (m.) acondicionado aislamiento (m.) ajuste (m.) al aire libre alambre (m.) alambre (m.) de púas (f.) albúmina (f.) alcalino alcalino (m.) / base (f.) alcanfor (m.) alcantarilla (f.) alimento (m.) alimento (m.) / comida (f.) alimento (m.) para animales (m.) almacén (m.) almidón (m.) alternar altitud (f.) altura (f.) aluvial alveolo (m.) aminoácido (m.) amoniaco (m.) amoniaco / anhidro (m.) amonio (m.) ampolla (f.) anaerobio anafase análisis (m.) anatómico anemómetro (m.) anémona (f.) angiosperma (f.) ángulo (m.) anillo (m.) anual animal (m.) de rapiña / animal (m.) cazador anión (m.) anotomía (f.) antera (f.) antiséptico (m.) antitoxina (f.) anual apetito (m.) aplicación (f.) aplicar apogeo (m.) aprovechable / asimilable
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
thinning acclimation padded attach acre aquatic aquaculture sprayer wetting agent adhesive accessory ornament adventitious aerial aerobic aerosol aphid sharp agitator agricultural aggregate sour water hard water air conditioning isolation fit outdoor wire barbed wire albumen alkalinity alkaline camphor manhole feed food animal feed warehouse starch alternate altitude height alluvial alveolus amino acid ammonia anhydrous ammonia ammonium blister anaerobic anaphase analysis anatomical anemometer anemone angiosperm angle annual ring predator anion anatomy anther antiseptic antitoxin annual appetite application apply, to zenith available
33
aprovechamiento (m.) de la tierra arable / cultivable árbol (m.) arboricultura (f.) área (f.) arena (f.) arenoso aridez (f.) aromático arriba arroyo (m.) arsénico (m.) arteria (f.) artrópodo (m.) ascendente (m.) aséptico (m.) aserrado (m.) asexual asimilar atacar atmósfera (f.) atomizar atrayente (m.) automático azadón (m.) azotar
land use arable tree arboriculture area sand sandy aridity aromatic up stream arsenic artery arthropod ascending aseptic serrate asexual assimilate attack atmosphere atomize attractant automatic hoe whip
bacteria (f.) bacteria (f.) aerobia bactericida (m.) bajo balcón (m.) banco (m.) banda (f.) transportadora baño (m.) barrera (f.) antivapor basura (f.) betún (m.) de injerto (m.) blanquear boquilla (f.) bórax (m.) bosque (m.) brote (m.) principal bujía (f.)
bacteria aerobic bacteria bactericide low balcony bench belt conveyor dip vapor barrier litter (trash) grafting wax bleach nozzle borax forest main bud spark plug
caballo (m.) caballos (m.) de fuerza cabeza (f.) cabrito (m.) cajón (m.) cajón (m.) / cajonera (f.) cal (f.) cal (f.) / cal viva (f.) calidad (f.) caliente callo (m.) calor (m.) caloría (f.) camada (f.) cambium (m.) caminito (m.) / sendero (m.) campo (m.) canal (m.) canal (m.) de descarga (f.) canasta (f.) / cesto (m.) cáñamo (m.) cáñamo (m.) de manila (f.) capa (f.) capa (f.) arable
horse horsepower head kid bin flat (box) lime quicklime quality hot callus warmth calorie litter (animal) cambium path field canal / gutter chute basket hemp hemp, manila layer top soil
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
34
capa (f.) freática capacidad (f.) de campo (m.) cápsula (f.) caracol (m.) carbohidrato (m.) carcacha (f.) carga (f.) carrera (f.) carretilla (f.) cascara (f.) cáscara (f.) cáscara (f.) / envoltura (f.) casco (m.) casco (m.) / pesuña (f.) categoría (f.) célula (f.) ceniza (f.) centrífugo cepillo (m.) cera (f.) cerca (f.) cerca (f.) eléctrica cero (m.) cerradura (f.) césped (m.) / pasto (m.) chamarra (f.) charco (m.) cicatriz (f.) cielo (m.) cinético cinta de medir (f.) cintura (f.) circular clara (f.) de huevo (m.) clavo (m.) clima (m.) cloch (f.) / embrague (f.) clorofila (f.) cohesión (f.) colmena (f.) coloide (m.) colonia (f.) comedero (m.) comestible (m.) compresor (m.) concentrado (m.) condensación (f.) conducto (m.) conectivo congelación (f.) rápida congelado congelador (m.) conservación (f.) fría constante contaminar control control de calidad (m.) cooperativa (m.) cooperativa (f.) corona (f.) del injerto (m.) corral (m.) corriente (f.) a chorro (m.) corta (f.) de mejoramiento (m.) corteza (f.) cosecha (f.) cosechadora (f.) / trilladora (f.) costo de mano de obra (m.) cromosoma (f.) cuarentena (f.)
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
water table field capacity capsule snail carbohydrate jalopy load race wheelbarrow shell hull / skin (fruit) husk hard hat hoof grade cell ash centrifugal brush wax fence electric fence zero lock lawn jacket pond scar sky kinetic tape measure waist circular egg white nail climate clutch chlorophyll cohesion beehive colloid colony feeding trough edible compressor concentrate condensation duct connective quick freeze frozen freezer cold storage unabated contaminate control quality control co-op cooperative graft crown barnyard jet stream selective cutting bark harvest combine labor cost chromosome quarantine
35
cubeta (f.) cucharada (f.) cuchillo (m.) de injerto (m.) cuchillo (m.) / navaja (f.) cuello (m.) cuerda (f.) cuero (m.) culebra (f.) / víbora (f.) / serpiente (f.) cultivo (m.) comercial cultivo (m.) de invernadero (m.) cultivo (m.) extensivo cuña (f.)
pail tablespoon budding knife / graft knife knife collar twine hide snake cash crop greenhouse culture field crop wedge
de nunca acabar débil decoloración (f.) deformado deformar denso derivado (m.) derrumbe (m.) desbrotar descubrir descuido desecho (m.) desenterrar desgrane desinfectante (m.) desinfectar desmontable desperdicio (m.) destapar destilar detergente (m.) día (m.) día de pago (m.) diario (m.) / revista (f.) dieta (f.) balanceada digestión (f.) disolver distribuidor (a) de fertilizantes (m.) división (f.) celular doble dosis (f.) drenaje ducto (m.) de aire (m.) duramen (m.) dureza (f.)
endless weak faded deformed warp dense by-product landslide disbudding uncover neglect debris dig up shelling disinfectant disinfect removable waste uncap distillate detergent day pay day journal balanced diet digestion dissolve fertilizer spreader cell division double dosage drainage air duct heartwood firmness
eco (m.) ecología (f.) economía (f.) ecuador (m.) efecto elasticidad (f.) eléctrico (m.) electrodo (m.) elemento (m.) elemento (m.) nutritivo elevador (m.) elevador (m.) hidráulico elíptico elogio (m.) embaladora (f.) embalaje (m.) embrión (m.) empaque (m.) empinado empujón (m.) emulsión (f.)
echo ecology economics equator effect elasticity electric electrode element nutrient elevator hydraulic lift elliptical kudo baling machine baling / packing embryo gasket steep jog emulsion
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
36
enano (m.) encaje (m.) / ranura (f.) encajonar encendido encierro endosperma (m.) enebro (m.) enemigo (m.) natural energía (f.) enfermedad (f.) enfermo (m.) enlatado (m.) enraizado (m.) profundo ensiladora (f.) entrada (f.) entrada (f.) de aire (m.) entrenudo (m.) envejecimiento enzima (f.) epidemia (f.) equipo (m.) erecto erosión (f.) escoba (f.) espaciamiento espacio (m.) esperma (m.) (f.) espina (f.) espora (f.) establo (m.) estaca (f.) estado (m.) latente este (m.) / oriente (m.) estéril estufa (f.) etiqueta (f.) evaporación (f.) excremento (m.) exótico experimento (m.) exportación (f.) extracto (m.)
dwarf groove box, to ignition confinement endosperm juniper natural enemy energy disease sick canned deep rooting silo inlet air supply internode aging enzyme epidemic equipment / kit erect erosion broom spacing space sperm spine / thorn spore barn stake dormancy east barren / infertile / sterile stove label evaporation excrement exotic experiment export extract
factores (m.) de producción (f.) fardo (m.) / bala (f.) feo ferretería (f.) fértil fertilizante (m.) fibra (f.) de vidrio (m.) fibroso filtro (m.) fin (m.) fitocida (m.) flor (f.) floricultura (f.) follaje (m.) fórmula (f.) forraje (m.) fosa (f.) fragancia (f.) frasco (m.) frente (m.) fruta (f.) fruta (f.) / verdura (f.) enlatada fuego (m.) fumigante (m.) fungicida (m.)
factors of production bale ugly hardware fertile fertilizer glass fiber fibrous filter end phytocide flower floriculture foliage formula fodder pit fragrance jar front fruit canned fruit / vegetable fire fumigant fungicidal
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
37
ganado (m.) vacuno garganta (f.) gato (m.) gen (m.) generador (m.) género (m.) geológico germen (m.) gis (m.) glándula (f.) golpe (m.) gordura (f.) / grasa (f.) grada (f.) de discos (m.) grada (f.) / rastra (f.) gráfica (f.) granizo (m.) granuloso grava (f.) grueso grueso (m.) / espeso (m.) grupo (f.)
cattle throat jack gene generator genus geological germ chalk gland knock fat disc harrow harrow chart hail granular gravel coarse thick clump
hábitat (m.) hábito (m.) harina (f.) harina (f.) de huesos (m.) harina (f.) de pescado (m.) harinoso heces (f.) hectárea (f.) hembra (f.) herbicida (m.) herencia (f.) herida (f.) hermético herramienta (m.) herramienta (f.) mecánica híbrido (m.) hidrómetro (m.) hielo (m.) hierba (f.) hierro (m.) hoja (f.) hoja (f.) perennes hora (f.) horario (m.) hormiga (f.) horno (m.) hoyo (m.) hueco (m.) huerta (f.) hueso (m.) hueso (m.) / semilla (f.) huevo (m.) húmedo
habitat habit flour bone meal fish meal mealy feces hectare female herbicide heredity wound air tight tool power tool hybrid hydrometer ice weed iron leaf evergreen hour schedule ant oven hole hollow orchard stone (fruit) pit (fruit) egg humid / moist
impermeable (m.) importación impulso (m.) impureza (f.) inacostumbrado inadaptado incapaz inclinación (f.) incomible incontrolable incremento (m.) / aumento (m.) incubación (f.) incubadora (f.)
waterproof import urge impurity unaccustomed unadapted unfit inclination inedible uncontrollable increase incubation incubator
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
38
indeseable indice (m.) indisoluble industria (f.) pecuaria inferior influencia (f.) información (f.) ingrediente (m.) ingrediente (m.) activo ingreso (m.) inhibidor (m.) injerto (m.) injerto (m.) de astilla (f.) injerto (m.) de flauta (f.) injerto (m.) de hibrido (m.) injerto (m.) en parche (m.) injerto (m.) en T injerto (m.) en T invertida inmadura inmaduro inmerso inmune inodoro (m.) insecticida (m.) / plaguicida (m.) insecto (m.) inserción (f.) inspección (f.) instrucción (f.) intensidad (f.) intervalo (m.) inundación (f.) invasión (f.) invernadero (m.) invertebrado (m.) inyección (f.) irregular
undesirable index undissolvable cattle industry inferior influence information ingredient active ingredient income inhibitor graft budding, chip budding, flute graft hybrid budding patch budding, T budding, inverted T unripe immature immersed immune lavatory insecticide insect insertion inspection instruction intensity interval flood invade greenhouse invertebrate injection irregular
jardín (m.) jaula (f.) joven jugo (m.) jugoso junco (m.)
garden crate young juice juicy reed
kilo (m.) kilovatio (m.)
kilo kilowatt
labio (m.) lactación (f.) lado (m.) lago (m.) lana (f.) largo lata (f.) lavadora (f.) lechería lesión (f.) libra (f.) lino (m.) líquido (m.) litro (m.) llano (m.) / nivel (m.) llave (f.) lluvia (f.) lóbulo (m.) lodo (m.) lodoso lombriz (f.) lona (f.) lote (m.) / parcela (f.)
lip lactation side lake wool long can washer dairy lesion pound flax liquid liter level faucet / hosebib / key rain / rain fall lobe (botany) mud muddy earthworm canvas plot
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
39
lucha (f.) contra insectos (m.) lucha (f.) contra las plagas luz (f.) luz (f.) del día (f.)
insect control pest control light daylight
maceta (f.) maceta (f.) / envase (m.) madera (f.) madre (f.) maduro magnesia (f.) malo manada (f.) mancha (f.) mandíbula (f.) mango (m.) manguera (f.) mano de obra (f.) manta (f.) mapa (m.) marchitado margen (m.) de seguridad (f.) mariposa (f.) mástic (m.) matanza (f.) materia (f.) orgánica máximo mazorca (f.) medio medio ambiente (m.) mercado (m.) mezcla (f.) de fertilizantes (m.) mientras mineral (m.) mojado motosierra (f.) mutación mutante (m.)
pot flower pot wood mother ripe magnesia wrong herd spot jaw handle hose labor wrap map withered safety margin butterfly putty slaughter organic matter maximum ear of corn medium environment market fertilizer mixture while mineral wet chain saw mutation mutant
narcótico (m.) naturaleza (f.) navaja (f.) navaja (f.) de injerto (m.) neblina (f.) néctar (m.) negrón (m.) nematodo (m.) nervio (m.) neutral nicotina (f.) niebla (f.) nieve (f.) nitrato (m.) nitrógeno (m.) no afectado noche (f.) norma de calidad (f.) núcleo (m.) nudillo (m.) nudo (m.) nutritivo
narcotic nature jackknife knife, grafting mist nectar black mold nematode nerve neutral nicotine fog snow nitrate nitrogen unaffected night quality norm nucleus knuckle knot / node nutritious
obeso / gordo oblongo obstrucción (f.) oeste (m.) / oriente (m.) ojo (m.) olor (m.) ondulado onza (f.)
obese oblong obstruction orient eye scent / smell wavy ounce
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
40
operación (f.) oreja (f.) orgánico organofosforado (m.) origen (m.) orina (f.) ornamental oruga (f.) otoño (m.) ovalado óvulo (m.) oxígeno (m.)
operation ear organic organophosphate origin urine ornamental maggot fall oval ovule oxygen
pago (m.) pago (m.) / sueldo (m.) apaja (f.) paleta (f.) palo (m.) palpitación panel (m.) papila (f.) parálisis (m.) parasítico parásito (m.) parche (m.) pared (f.) celular pared (f.) / muro (m.) parientes parque (m.) pasillo (m.) pasta (f.) pastizal (m.) pata (f.) patada (f.) patio (m.) / jardín (m.) patógeno (m.) pelotilla (f.) pendiente (f.) pérdida (f.) perfil (m.) periodicidad (f.) persistencia (f.) personal (m.) pesado peso (f.) atómico pesticida (m.) / plaguicida (m.) pétalo (m.) pH (m.) picadora (f.) de heno (m.) picadura (f.) pico (m.) pie (m.) piel (f.) piel (f.) / cáscara (f.) pino (m.) pinta (f.) pintura (f.) pinzas (f.) plaga (f.) plan (m.) de trabajo (m.) plano planta (f.) planta madre (f.) plástico (m.) plomo (m.) pluma (f.) podadera (f.) podrido polilla (f.)
pay wage straw pallet pole / stick palpitation panel papilla paralysis parasitic parasite patch cell wall wall kin park hall paste pasture foot (animal) kick yard pathogen pellet slope loss profile periodicity persistence personnel heavy atomic weight pesticide petal pH hay chopper sting pick foot (human) leather / skin peel pine pint paint pliers pest / plague work plan flat plant stock plastic lead feather pruning knife rotten moth
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
41
polinización (f.) cruzada polvo (m.) fino poro (m.) porosidad pozo (m.) presión (f.) atmosférica procedimiento (m.) producción pecuaria (f.) / ganadería (f.) profundidad (f.) profundidad (f.) del suelo (m.) pronóstico (m.) propano (m.) proteger proteína (f.) proteína animal (f.) proyecto (m.) pudrición (f.) negra pulpa (f.) punta (f.) / diente (m.) punto (m.) pureza (f.) putrefacción (f.)
cross pollination fine dust pore porosity well atmospheric pressure process animal industry depth depth of soil forecast propane ward protein animal protein project black rot pulp jag stitch purity decay / rot
quemador (m.) de gas (m.) química (f.) químico (m.) quinina (f.)
gas burner chemistry chemical quinine
radiación (f.) raíz (f.) raíz (f.) fibrosa raíz (f.) principal rallador (m.) rama (f.) rama (f.) principal ramificarse ramo (m.) ratón (m.) recesivo (m.) recipiente (m.) / envase (m.) rectángulo (m.) reducir refacciones (f.) reflector (m.) reforzar por debajo regadera (f.) régimen (m.) relámpago (m.) remedio (m.) remolino (m.) rendimiento (m.) rendimiento promedio (m.) repelente (m.) reposo (m.) repuesto (m.) / refacción (f.) resina (f.) resistente al agua (m.) resistente al frío (m.) retoño (m.) retorcer retorcimiento riego (m.) riñón (m.) rizoma (f.) roble (m.) / encino (m.) roca (f.) / piedra (f.) rociador (m.) rociadora (f.) rocío (m.) / aspersión (f.) por aerosol
radiation root fibrous root main root rasp branch main branch branch out bunch mouse recessive container rectangle reduce spare parts reflector underlay watering can regimen lightening remedy whirlpool yield average yield repellent rest replacement part resin water resistant hardy sucker wring kink irrigation kidney aerial root oak rock sprinkler sprayer aerosol spray
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
42
roedor (m.) rueda (f.)
rodent wheel
saco (m.) / costal (m.) sacudida (f.) sal (f.) salida (f.) salida (f.) de aire (m.) saliva (f.) salmuera (f.) sano saturación (f.) secar sedimento (m.) selección (f.) selva (f.) semanalmente sembrador (m.) de mano (f.) semilla (f.) separación (f.) sequia (f.) sequio (m.) seto (m.) sexo (m.) sin adorno sin ayuda sin tratar sol (m.) soldadura (f.) soluble sombra (f.) soporte (m.) suave / blando substancia (f.) subterráneo (m.) suelo (m.) suelo (m.) arenoso suelto superficial surco (m.) surtido sustancia (f.) portadora sustancias (f.) químicas agrarias
sack jolt salt exit / outlet air discharge saliva brine undamaged saturation dry sediment selection jungle weekly hand seeder seed separation drought unirrigated land hedge sex unadorned unaided untreated sun solder soluble shade trellis soft substance underground soil sandy soil loose shallow crop row assortment carrier agricultural chemicals
tabla (f.) talco (m.) tallo (m.) tamaño (m.) tanque (m.) tapa (f.) tapar / cubrir tapón (m.) tarea (f.) tarea de equipo (f.) tasa (f.) techo (m.) técnica (f.) tejido (m.) tela (f.) telaraña (f.) temporada (f.) / estación (f.) temporal temprano tendencia (f.) tensión (f.) / voltaje (m.) terminal (f.) termita (f.) terremoto (m.) terrón (f.) textura (f.)
plank talc stalk size tank cover cover, to plug task team work rate roof technique tissue fabric spider web season temporary early tendency tension (voltage) terminal termite earthquake clod texture
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
43
tibio tiempo (m.) tierra (f.) tijera (m.) de podar tijeras (f.) tijereta (f.) tinte (m.) tipo (m.) tizón (m.) tolerancia (f.) tonelada (f.) topo (m.) toxicidad (f.) trabajo (m.) tractor (m.) tractor (m.) de oruga (f.) trampa (f.) transmisión (f.) trapo (m.) tratamiento (m.) traza (f.) trementina (f.) trepando triángulo (m.) trípode (m.) tronco (m.) tubérculo (m.) tubería (f.) tubiforme túnel (m.) turgente
warm weather land pruning shears shears earwig dye type blight tolerance ton mole toxicity job tractor caterpillar / crawler tractor trap transmission rag treatment trace turpentine climbing triangle tripod stump / trunk tuber tubing tubular runnel turgid
úlcera (f.) último (m.) ultra ultravioleta unicelular unidad (f.) uniforme (m.) unión (f.) unión (f.) del injerto (m.) unisexo (m.) urea (f.) uso (m.) útero (m.) utilización (f.)
ulcer ultimate ultra ultraviolet one celled unit uniform joint / union graft union unisex urea use uterus utilization
vacío (m.) vacuola (f.) valor (m.) válvula (f.) válvula (f.) de bola (f.) válvula (f.) de seguridad (f.) válvula (f.) reductora vara (f.) de medir variación (f.) variedad (f.) variedad (f.) temprana vascular vaso (m.) capilar vector (m.) velloso / peludo vena (f.) vendiendo ventana (f.) ventilación (f.) ventilador (m.) vermiculita (f.) versátil
empty / vacuum vacuole worth valve ball valve safety valve reducing valve yardstick variance variety early variety vascular capillary vessel vector hairy vein selling window ventilation fan / ventilator vermiculite versatile
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
44
viabilidad (f.) víbora (f.) de cascabel (m.) vida (f.) útil vidrio (m.) viento (m.) vigoroso viña (f.) / viñedo (m.) virología (f.) virus (m.) viscosidad (f.) viscoso vitamina (f.) volátil volumen (m.)
viability rattlesnake useful life pane wind vigorous vineyard virology virus viscosity viscous vitamin volatile volume
xilema (m.)
xylem
yarda (f.) yema (f.) yeso (m.)
yard (measure) egg yolk gypsum
zacate (m.) de empaque (m.) zanja (f.) zarcillo (m.) zigzag zinc (m.) zona (f.) zoología (f.)
excelsior ditch / trench tendril zigzag zinc zone zoology
VERBOS
VERBS
abatir abrochar absorber acción capilar acelerar acidificar aclimatar acondicionar el aire acoplar acristalar adsorber afilar agitar agregar ahuecar alimentar almacenar alterar alternar alzar amamantar amarrar amordazar analizar anclar andar apagar apelmazar apilar aplanar aplicar apoyar apretar arar arar profundamente arrancar arrancar con arado arrugar asentarse
cut down clip (attach) absorb / soak in capillary action accelerate acidify acclimatize air condition attach glaze adsorb sharpen agitate add scoop feed store alter alternate hoist nurse tie clamp analyze anchor run (machine) turn off compress stack flatten apply brace squeeze plough / plow deep plow dig-up plough out wrinkle settle
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
45
asesorar / recomendar atacar atornillar aumentar / incrementar
advice attack screw increase
balancear brotar
balance bud / shoot / sprout
calcular calentar calibrar cartografiar castrar / capar cavar cercar cicatrizar clasificar clavar clonar colar colonizar comparar competir complementar comprimir concentrar condensar congelar conservar / preservar construir contaminar contraer contrasurco contratar coordinar corredor cortar cortar / podar cosechar crecer criar cruzar cubrir cubrir / tapar cultivar cultivar / producir / sembrar curar
estimate heat calibrate map castrate dig fence scar sort nail clone strain colonize compare compete complement compact concentrate condense freeze preserve build contaminate contract (to shrink) backfurrow contract (to sign a contract) coordinate broker clip (cut) prune harvest / pick grow (in age) breed cross cover up cover till grow cure
deflocular degenerar demostrar depositar desacelerar desbotonar / desyemar descabezar descomponer descongelar / deshelar descornar descuidar desecar deshidratar / secar deslavar desmalezar desnitrificar despanojar despepitar desprender despuntar deteriorar diseminar / distribuir
deflocculate degenerate demonstrate deposit slow down disbud head decompose thaw dehorn neglect desiccate dehydrate leach weed denitrify detassel gin detach top deteriorate / spoil scatter
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
46
disolver distribuir dragar drenar / desaguar duchar
dissolve distribute dredge drain shower
echar raíz elaborar embalar / enfardar emplear empollar empujar encoger encrespar endurecer enganchar / acoplar engrapar engrasar enjuagar enlatar enriquecer ensilar enterrar con arado / incorporar envejecer enviar erosionar esparcir espigar espumar establecer esterilizar estirar estratificar evaporar exportar extirpar extraer
root process bale hire hatch push shrivel curl harden hitch staple grease rinse can (canning) enrich ensilage plough in age ship erode spread go to seed effervesce establish sterilize stretch stratify evaporate export eradicate extract
fecundar fermentar fertilizar financiar florear florecer force freír frenar fumigar
fertilize (egg) compost / ferment fertilize (w/ fertilizer) finance blossom flower force fry brake fumigate
galvanizar germinar girar golpear gradar granizar granular
galvanize germinate spin pound harrow hail granulate
hacer hileras hervir hibernar hinchar hinchar / inflamar homogeneizar hornear humectar / humedecer
windrow boil hibernate swell bloat homogenize bake moisten
igualar / nivelar iluminar implantar importar
level illuminate implant import
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
47
industrializar infectar infestar infiltrar injertar insertar intentar inundación regulada inundar invernar invertir inyectar irradiar irrigar / regar
industrialize infect infest percolate graft insert try (effort) controlled flood flood winter invest inject irradiate irrigate
juzgar
judge
lavar / limpiar limar lixiviar llenar llover lloviznar
wash file lixiviate fill rain drizzle (rain)
madurar magullar / moretonear manejar marchitar martillar medir mejorar mezclar minar mojar morder mullir
mature / ripen bruise handle wilt hammer size improve mix mine wet bite loosen up
nitrificar
nitrify
obscurecer operar orientar oxidar
darken operate orient corrode / rust
paralizar parir pastar / pastorear pasteurizar pastoreo abusivo patear patentar pelar pintar planificar plantar en maceta plantar / sembrar podar poder polvorear precalentar pregerminar prender prensar probar producir profundizar propagar / multiplicar proteger pudrir pulverizar
paralyze farrow pasture pasteurize overgraze kick patent peel paint plan pot plant lop can (able) dust pre-heat pre-germinate turn on press sample / try (flavor) produce deepen propagate protect decay / rot pulverize
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
48
quemar
scorch
rebrotar recoger recortar reducir regar reinjertar / sobreinjertar rellenar remojar reparar replicar reponer requerir resecar resecarse / requemarse resembrar resistir respirar restrillar retrocruzar rociar rociar / regar rocío (m.) aéreo / aspersión (f.) aérea rodar romper
regrow pick up trim reduce water top work fill in / refill pre-soak fix replicate replace demand dry out dry up reseed resist breathe rake back cross spray sprinkle aerial spraying roll break
salir saturar secar secar al aire seleccionar sembrar sentar serruchar sintetizar sobrealimentar sobrecrecer sobrevivir soldar sombrear soplar subvencionar sumergir suministrar suministrar / proveer surcar
leak saturate dry air dry select seed / sow fit saw synthesize overfeed overgrow survive solder shade blow subsidize dip / submerge furnish supply furrow
talar terminar tirar / jalar trabajar trabajar el jardín tragar transpirar transplantar
fell end / finish pull work garden swallow transpire transplant
vaciar vacunar vaporizar vender ventilar / airear volar volatilizar
empty vaccinate steam sell ventilate fly volatilize
zanjar
trench
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
49
VERDURAS Y PRODUCTOS CAMIONEROS
VEGETABLE & TRUCK CROPS
acelga (f.) ajo (m.) alcachofas (f.) apio (m.) berenjena (f.) betabel (m.) brócoli (m.) / bróculi (m.) calabazita (f.) y calabaza (f.) cebolla (f.), para almacén cebolla (f.), verde / de cambray chícharo (m.), verde chiles (m.) col (f.) de Bruselas coliflor (f.) colinabo (m.) ejotes (m.) endibia (f.) escarola (f.) espárragos (m.) espinaca (f.) habas (f.) lechuga (f.) maíz (m.), dulce melones (m.) mostaza (f.) nabo (m.) pastinaca (f.) pepino (m.) perejil (m.) rábano (m.) picante rábanos (m.) ruibarbo (m.) sandia (f.) tomate (m.) rojo / jitomate (m.) wasabi (m.) zanahorias (f.)
Swiss chard garlic artichokes celery eggplant beets broccoli squash & pumpkins onions, storage onions, green peas, green peppers Brussel sprouts cauliflower rutabagas beans, snap endive escarole asparagus spinach beans, lima lettuce corn, sweet cantaloupes mustard turnips parsnips cucumbers parsley horseradish radishes rhubarb watermelons tomatoes wasabi carrots
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
50
CONSTRUCCIÓN
–
CONSTRUCTION
GENTE
PEOPLE
albañil arquitecto capataz constructor dibujante ebanista / carpintero electricista ingeniero civil maestro de obras operador de grúa pintor (a) plomero / fontanero soldador vidriero yesero
bricklayer / mason architect foreman builder draftsman joiner electrician civil engineer master builder crane driver painter plumber welder glazier plasterer
HERRAMIENTA/EQUIPO/MAQUINARIA/HERRAJES
TOOLS/EQUIPMENT/MACHINERY/HARDWARE
abrazadera (f.) abrazadera (f.) de canalón abrazadera (f.) de freno acanaladora (f.) de mano afilador (m.) aguilón (m.) aguja (f.) alimentador (m.) alisador (f.) almilla (m.) alto (f.) amasadora (f.) amasadora (f.) de juntas amasadora (f.) de mortero (m.) de yeso (m.) amasadoras (f.) instantáneas amasadoras (f.) instantáneas de barro (m.) y resinas (f.) aparejo (m.) de poleas (m.) aparejo de polipasto (m.) apoyo (m.) / asiento (m.) arandela (f.) para cerradura (f.) de husillo (m.) arranca (m.) clavos (m.) azuela (f.)
strap gutter bolt hold-down clamp hand groover grinder (sharpener) boom aiguille feeder slicker pin high mortar mixer drywall mud masher plaster mortar mixer jiffler mixers jiffy mud and resin mixer block and tackle tackle bearing (load) cylinder ring nail puller adze
banco (m.) de carpintero banco (m.) de trabajo banqueta (f.) de aserrado banqueta (f.) de fontanero barra (f.) de mordaza (f.) barrena (f.) barrena (f.) ajustable barrena (f.) de berbiquí (m.) barrena (f.) pequeña batidora (f.) berbiquí (m.) berbiquí (m.) de manubrio (m.) berbiquí (m.) de pecho (m.) berbiquí (m.) de trinquete (m.) berbiquí (m.) portátil bigotera (f.) boca (f.) de barrena (f.) bomba (f.) bomba (f.) de calor (f.) bomba (m.) de condensación (f.) bomba (f.) de vacío (m.) bomba (f.) para sumidero (m.)
sawhorse workbench sawbuck pipe vise stand bar clamp auger expansion bit brace bit gimlet rab bit brace crank brace breast drill ratchet bit brace hand brace bow compass auger bit pump heat pump condensation pump vacuum pump sump pump
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
51
bordeadora (f.) botador (m.) brasero (m.) broca (f.) broca (f.) anular broca (f.) biseladora broca (f.) forstner broca (f.) salomónica brocha (f.) bulldozer (m.) buril (m.) buterola (f.)
curb edger nail punch, brad punch brazier drill bit annular bit chamfer bit forstner bit twist drill badger / paint brush bull dozer bradawl rivet set
caballete de aserrado (m.) cabeza (f.) de azuela (f.) cabeza (f.) de martillo (m.) cadena (f.) cadena (f.) de rosario (m.) caja (f.) de herramienta (f.) caja (f.) de herramienta (f.) colgante calentador (m.) calibrador (m.) canal (m.) / canalón (m.) de descarga cañon (m.) lanza cemento (m.) cara (f.) de martillo (m.) cargadero (m.) / muelle de carga carraca (f.) de palanca (f.) carretilla (f.) cautín (m.) cepilladora (f.) angular cepillo (m.) cepillo (m.) bocel cepillo (m.) con cuchilla (f.) al frente cepillo (m.) de alambre cepillo (m.) de astrágalo cepillo (m.) de banco (f.) cepillo (m.) de canal (m.) cepillo (m.) de carpintero cepillo (m.) de contrafibra cepillo (m.) de delineante cepillo (m.) de estuco (m.) de cemento (m.) cepillo (m.) de paja (f.) de arroz (m.) cepillo (m.) para picado cepillo (m.) para superficies (f.) cóncavas cepillo (m.) ranurador cepillo (m.) rebajador cepillo (m.) redondo cepillo (m.) salpicador cerradura (f.) cerradura (f.) de combinación cerradura (f.) de husillo (m.) cerradura (f.) de manecilla (f.) cerradura (f.) de mortaja / cerradura (f.) encajada cerradura (f.) de perilla cerradura (f.) de pomos cerradura (f.) embutida cerradura (f.) horizontal cerrojo (m.) cerrojo (m.) al aire cerrojo (m.) de armario cerrojo (m.) de barra cerrojo (m.) de cadena cerrojo (m.) de cadena para puerta cerrojo (m.) de candado cerrojo (m.) de noche cerrojo (m.) de pie cerrojo (m.) de puerta cerrojo (m.) de vaivén cerrojo (m.) de ventana
framing sawhorse adze block cheek of hammer chain bead chain tool box shoulder tool bag heater caliper chute cement gun face of hammer platform (loading) ratchet drill wheelbarrow, dolly soldering iron angle plane brush strike block bull-nose plane wire brush bead plane bench plane crapping plane plane block plane dusting brush cement stucco das brush rice brush stippling brush spokeshave plow sash plane compass plane browning brush lock combination lock cylinder lock cupboard button mortise lock knob lock tubular lock rabbeted lock horizontal lock fastener rim latch cabinet lock latch chain bolt chain door fastener safety hasp night bolt bottom bolt door bolt spring latch window latch
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
52
cerrojo (m.) de ventana de dos hojas cerrojo (m.) doble cerrojo (m.) embutido cerrojo (m.) muerto cerrojo (m.) pasador cerrojos (m.) de puerta tipo holandés charco (m.) de asentamiento (m.) cinta (f.) aislante cinta (f.) de acero cinta (f.) de medir cinta (f.) (regular) cinta (f.) retráctil cinta (f.) transportadora cinturón (m.) de herramientas cizallas (f.) clasificador (m.) clavija (f.) clavija (f.) dentada clavo (m.) clavo (m.) común clavo (m.) de cabeza de diamante clavo (m.) de cabeza excéntrica clavo (m.) de escudo clavo (m.) de retranca clavo (m.) de trinquete clavo estampado clavo (m.) para contramarcos clavo (m.) para mampostería clavo-tornillo (m.) clavos (m.) anulares clavos (m.) de aluminio clavos (m.) de cabeza doble clavos (m.) de cristalero clavos (m.) para cartón yeso clavos (m.) para concreto (m.) / hormigón (m.) clavos (m.) para madera clavos (m.) para paneles de yeso clavos (m.) para plomo clavos (m.) para puerta clavos (m.) para tejado cojinete (m.) / chumacera (m.) collar (m.) collar (m.) partido combadora (f.) compás (m.) de carpintero compás (m.) de gran radio compás (m.) de puntas compás (m.) de vara compás (m.) para interiores conectores (m.) de cables eléctricos contador (m.) contador (m.) de amperio-hora contrafrío (m.) control (m.) de tolerancia máxima cordel (m.) entizado cortadora (m.) de ladrillos cortatubos (m.) cotillo (m.) cremona (f.) cuadrante (m.) cucarda (f.) cuchilla (f.) de corte para ladrillos cuchilla (f.) de electricista cuchilla (f.) para cartón-fibra cuchilla (f.) para mortero cuchillo (m.) corto cuchillo (m.) elástico cuello (m.) de martillo cuña (f.)
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
casement window fastener duplex lock flush bolt dead bolt barrel bolt Dutch door bolt settling pond insulating tape steel measuring tape builder´s tape tape (regular) retractable tape measure belt conveyor tool belt shears classifier dowel pin barbed dowel pin nail / wire brad common nail flat-head wire brad dog nail escutcheon pin spike ratchet nail cut nail casing nail masonry nail drive screw / screw nail annular nails aluminum nails double headed nails glazing grads plasterboard nails concrete nails box nails gypsum board nails lead nails door nails roofing nails bearing (machine) collar split ring dies scriber radial bar bow dividers trammel inside calipers wire connectors meter ampere-hour meter cold chisel high-limit control chalk line scutch, scotch pipe cutter face hammer cremorne bolt quadrant drag brick set skinning knife corrugate box knife plasterer´s knife jack truss elastic knife neck of hammer shim, key
53
cursores (m.) de escuadra de carpintero curvadora (m.) de barras de armadura curvadora (f.) de tubos curvadora (m.) de tubos para EMT
framing square gage radius tool conduit bender roll type hand benders
dado depuradora (m.) desatascador (m.) desbastadora (f.) descarnador (m.) deshumidificador (m.) destornillador (m.) de cabeza Phillips destornillador (m.) / desarmador (m.) destornillador (m.) eléctrico diamante (m.) de vidriero dibujo (m.) doladera (f.) draga (f.)
die scrubber plunger drawknife scraper dehumidifier Phillips head screw screwdriver electric screwdriver glass cutter drawing chip ax dredge
eclímetro (m.) de suspensión economizador (m.) elevador (m.) elevador (m.) de ventana elevador (m.) por trinquete empuñadura (f.) de barra empuñadura (f.) (muebles) enchufe (m.) de corriente enchufe (m.) hembra enchufe (m.) macho enchufe (m.) macho de tres patillas encintadora (f.) banjo engatilladora (f.) equipo (m.) de soldadura (llama de gas) escalera (f.) de mano escalera (f.) plegable escalera (f.) recta escalímetro (m.) escariador (m.) escariador (m.) de ranuras rectas escarificador (m.) escofina (f.) escoplo (m.) arrancador escoplo (m.) de cantería escoplo (m.) de casquillo escoplo (m.) de vidriero escuadra (f.) escuadra (m.) biselada escuadra (f.) de acero escuadra (f.) de cabios escuadra (f.) de comprobación escuadra (f.) de jabalcones escuadra (f.) de esquina escuadra (f.) en T eskip (m.) / cestón (m.) eslabón (m.) eslabón (m.) fusible eslinga (f.) esmeril (m.) esparavel (m.) esparavel (m.) para torta espátula (f.) espátula (f.) de emplastecer espiga de ebanistería esponja (f.) de goma para enyesado estopa (f.) alquitranada estropajo (m.) de acero excavadora de arrastre (f.)
batter rule economizer elevator sash lift ratchet hoist bar handle chest pull outlet, plug female plug male plug three-prong plug banjo tapers seamer gas welding equipment ladder folding ladder straight ladder draftsman´s scale reamer flute reamer scarifier rasp floor chisel stonecutter´s chisel socket chisel glazier´s chisel square bevel square steel square layout tee try square brace measure angle tie / angle brace T-square skip link fusible link sling emery mortar board mud holder spatula plastering spatula peg plasterer´s rubber sponge oakum steel wool dragline excavator
falleba (f.) de pie
foot bolt
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
54
falleba (f.) de puerta cristalera falleba (f.) de ventana falsa escuadra (f.) en T fondo (m.) del diente formón (m.) formón (m.) de ángulo formón (m.) de mortaja formones (m.) fusible (m.) fusible (m.) de cartucho fusible (m.) de cinta fusible (m.) / elemento (m.) fusible (m.) encerrado
french window lock sash fast T bevel saw gullet wood chisel corner chisel mortise chisel firmer tools fuse cartridge fuse strip fuse fuse link enclosed fuse
galga (f.) de alambre galga (f.) de ángulos gancho (m.) gancho (m.) de escala gancho (m.) maderero garlopa (f.) garrocha (f.) garrucha (f.) gato (m.) de husillo gato (m.) de tornillo gato (m.) / gato de palanca gato (m.) hidráulico goma (f.) de borrar gramil (m.) gramil de cuchilla gramil (m.) de mortaja gramil (m.) para bisagras granete (f.) grapa (f.) grapadora (f.) grapadora (f.) de pisos grapadora (f.) neumática grapas (f.) grapas (f.) en cola de milano grapas (f.) para cerchas grapas (f.) para tendido de cable grúa (f.) grúa (f.) de brazo retráctil derrick guantes (m.) guantes (m.) de caucho (hule) guantes (m.) de cuero guillame (m.) guillame (m.) de esquinar guillame (m.) de inglete
wire gauge angle gauge hook ladder hook cant hook jack plane pike pole block screw jack jackscrew jack hydraulic jack eraser marking gauge cutting gauge mortise gauge butt gauge prick punch clamp stapler nailing machine nail gun staples dovetail cramps truss clips wiring cleats crane derrick gloves rubber gloves leather gloves rabbet plane badger plane chamfer plane
hacha (m.) hacha (f.) de mano / destral (m.) hachuela (f.) de oreja hachuela (m.) para tejamanil herrajes (m.) herramienta (f.) a derechas herramienta (f.) combinada herramienta (f.) para perfilar herramientas (f.) de mano herramientas (f.) de mano con motor de gasolina herramientas (f.) de mano con motor eléctrico herramientas (f.) de repasar herramientas (f.) hidráulicas herramientas (m.) para abrasión herramientas (f.) para unión herramientas (f.) pequeñas hierro (m.) de contraste hilo (m.) de plomada horno (m.) horno (m.) de materiales
ax hatchet claw hatchet shingling hatchet hardware (doors, windows, furniture, decor) right-hand tool combination square forming tool hand tools gasoline portable tools electric portable tools finishing tools hydraulic tools abrasive tools fastening tools small tools antichecking iron plumb line oven kiln
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
55
humidificador (m.)
humidifier
interruptor (m.) interruptor (m.) automático interruptor (m.) auxiliar interruptor (m.) de cadena interruptor (m.) de palanca interruptor (m.) de puerta interruptor (m.) de seguridad interruptor (m.) de servicio interruptor (m.) de tres posiciones interruptor (m.) empotrado interruptor (m.) general interruptor (m.) monopolar
circuit breaker automatic time switch auxiliary switch drop cord knife switch door switch safety switch entrance switch three-way switch flush switch master switch single pole switch
juntera (f.)
jointer plane
lámpara (f.) lámpara (f.) de alta intensidad lámpara (f.) de techo lámpara (f.) testigo lamparilla (f.) lápiz (m.) lijadora (f.) de disco lijadora (f.) de piso lijadora (f.) eléctrica lima (f.) lima (f.) de ebanista lima (f.) de media caña lima (m.) de plomero lima (f.) plana llave (f.) llave (f.) de cadena llave (f.) de cierre general llave (f.) dinamométrica llave (f.) / espita (f.) / grifo llave (m.) graduable llave (f.) / grifo (m.) curva llave (m.) (grifo (f.)) de boca roscada llave (f.) (grifo (m.)) de manguera llave (f.) / grifo de purga llave / grifo para manguera llave (m.) inglesa llave (f.) municipal llave (f.) para tubos llave (f.) Stillson
light fixture flood light ceiling light test light blowtorch pencil disc sander floor sander electric sander file cabinet file half-round file grozing iron hand file wrench chain tongs curb valve torque wrench faucet adjustable key sink bib bib sill faucet drain faucet hose bib adjustable wrench city valve pipe wrench Stillson wrench
macho (m.) de roscar manecilla (f.) mango (m.) máquina (f.) de enyesado máquina (f.) extendedora de cemento máquina (f.) niveladora máquina (f.) para ignifugación marcador (m.) de astrágalos marcador (m.) de juntas martillo (m.) martillo (m.) clavador martillo (m.) de bola martillo (m.) de cantería martillo (m.) de chapista martillo (m.) de dos manos martillo (m.) de electricista martillo (m.) de encarrujar martillo (m.) de enladrillar martillo (m.) de orejas martillo (m.) de peña martillo (m.) de punta martillo (m.) de remachar
tap handle chuck plastering machine power trowel grader fireproofing machine beading tool jointer hammer nailer, nail gun ball peen hammer axhammer raising hammer sledgehammer electrician´s hammer facing hammer brick hammer claw hammer peen hammer cavil riveting hammer
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
56
martillo (m.) estampador martillo (m.) mecánico martillo (m.) para placas de yeso martinete (m.) mástil-grúa (m.) maza (f.) maza (f.) de fontanero maza (f.) de pilotes media hacha (f.) mezcladora (f.) mezcladora-amasadora (f.) mezcladora (f.) basculante mezcladora (f.) de cal mezcladora (f.) estacionaria mezcladora (f.) sobre camión mira (f.) topográfica molino (m.) de arcilla montacargas (m.) mordaza (f.) de tornillo mordazas (f.) de tornillo de carpintero
setting hammer power hammer drywall hammer pile driver gin poles mallet dresser maul half hatchet concrete mixer foldstir mixer tilting mixer lime mixers stationary mixer truck-mixer leveling rod clay mill forklift screw clamp vise grips
nivel (m.) nivel (m.) de agua nivel (m.) de albañil nivel de bolsillo (m.) nivel (m.) de carpintero nivel (m.) de línea nivel (m.) de perpendículo
level water level plumb and level pocket level carpenter´s level line level plumb rule
palanca (f.) palanca (f.) de gancho palanca (f.) de pie de cabra paleta (m.) paleta (f.) de acabado de esquinas paleta (m.) (llana) angular paleta (f.) (llana (f.)) de ángulo paleta (f.) (llana (f.)) de esquina paleta (f.) (llana) de tubo paleta (f.) (llana (f.)) / trulla (f.) paleta (f.) para esquinas paletín (m.) paletín (m.) de juntas panel (m.) de alimentación panel (m.) de distribución papel (m.) abrasivo papel (m.) de lija pared (f.) parrilla (f.) peine (m.) peine (m.) de vetas peldaño (m.) (escalera de mano) perfiladora (f.) pestillo (m.) picaporte (m.) pinzas (f.) / alicates (m.) pinzas (f.) (alicates (m.)) corta alambres pinzas (alicates) de corte pinzas (m.) (alicates (f.)) de doblar pinzas (f.) / alicates (m.) de gasista pinzas (f.) (alicates (m.)) de punta larga pinzas (f.) (alicates (m.)) graduables pistola (f.) de agregados pistola (f.) de cartuchos para fijación pistola (f.) eléctrica de pegar pistola (f.) para aditivo catalizador pistola (f.) para calafateo pistola (f.) para colorear pistola (f.) para soldadura plataforma (f.)
lever peavy crowbar trowel angle paddle inside angle tool angle float corner trowel pipe trowel brick trowel angle plow pointing trowel drywall joint tool power panel distribution panel abrasive paper sandpaper wall grizzly / grate comb graining comb rung (ladder) forming machine elbow catch catch bolt pliers wire cutting pliers cutting pliers flat-nose pliers gas pliers long (needle)-nose pliers combination pliers aggregate gun powder-driven fastener electric glue gun catalyst additive gun caulking gun glitter gun solder gun platform
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
57
pluma (f.) polea (f.) polea (f.) de cola (f.) polea loca (f.) / polea de guía (f.) polipasto (m.) portatroncos (m.) presilla (f.) protector (m.) puente (m.) pulidora (f.) de ebanista pulidora (f.) eléctrica manual pulverizador (m.) de aire comprimido punta (f.) punta (f.) de broca puntas (f.) de cristalero punzón (m.) compacto punzón (m.) de alinear punzón (m.) de madera punzón (m.) de marcar punzón (m.) de metales punzón (m.) para marcar maderas punzón (m.) sacabocados punzonadora (f.) de mano
pen pulley tail pulley idler windlass timber carrier clip guard jumper cabinet burnisher electric hand sander air brush brad drill point glazier´s points solid punch aligning punch awl center punch punch marking awl hollow punch hand lever punch
rabera (f.) radiador (m.) radiador (m.) de aire caliente rasqueta (f.) rasqueta (f.) de ebanista reductor (m.) de luz regla (f.) regla (f.) de madera regla (f.) extensible regla (f.) plegable reglas (m.) flexibles remaches (m.) resbalón (m.) resbalón (m.) de bola reserva (f.) de existencia (f.) retacador (m.) retroexcavadora (f.) ribetadora (f.) rodillo (m.) de retorno (m.) roldana (f.) rondana (m.) / arandela (m.) achaflanda
tang radiator blast heater scratcher cabinet scraper light dimmer ruler wood ruler extension ruler folding ruler flexible curves rivets friction catch bullet catch stockpile caulking tool backhoe beading machine return idler caster bevel washer
sacaclavos (m.) sacapuntas (m.) salamandra (f.) secador (m.) de pintura secadora (f.) segueta (f.) (sierra para metales) serrucho (m.) serrucho (m.) de calar serrucho (m.) de costilla serrucho (m.) de marquetería serrucho (m.) para cola de milano sierra (f.) sierra (f.) alternativa vertical sierra (f.) caladora sierra (f.) circular sierra (f.) circular de mesa (f.) sierra (f.) de arco sierra (f.) de calar sierra (f.) de compás sierra (f.) de corte al hilo sierra (f.) de corte ancho sierra (f.) de disco sierra (f.) de mampostería
ripping bar pencil sharpener salamander paint dryer dryer hacksaw handsaw keyhole saw backsaw compass saw dovetail saw saw jig saw coping saw circular saw bench saw buzz saw scroll saw fret saw ripsaw rack saw radial saw masonry saw
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
58
sierra (f.) de marmolería sierra (f.) de marquetería sierra (f.) de medio lomo sierra (f.) de mesa sierra (f.) de tumba sierra (f.) dentada sierra (f.) eléctrica sierra (f.) para chapado sierra (f.) portátil eléctrica sierra (f.) sinfín sierra (f.) taladro sierra (f.) vertical soldadora (f.) con arco metálico soldadora (f.) de arco soldadora (f.) de arco a gas inerte soldadora (f.) oxiacetilénica
grub saw pattern-maker´s saw half-back bench saw table saw crosscut saw serration power saw veneer saw electric handsaw band saw drill saw vertical saw gas metal-arc welder (MIG) arc welder inert-gas metal-arc welder oxyacetylene welder
tabla (f.) Essex tablero (m.) de dibujo tachuela (f.) taladradora (f.) taladradora (f.) de mano taladradora (f.) eléctrica portátil talocha (f.) tela (f.) de esmeril tela (f.) metálica (f.) tenacillas (f.) tenazas (f.) teodolito (m.) tijeras (f.) de hojalatero tijeras (f.) para chapa fina timbre (m.) tirador (m.) tirador (m.) de cajón tiralíneas (m.) tolva (f.) tolva (f.) / depósito (m.) tope (m.) de barrenas tope (m.) de puerta tornillo (m.) tornillo (m.) de ajuste tornillo (m.) de arena (m.) tornillo (m.) de banco tornillo (m.) de cabeza redonda tornillo (m.) de carpintero tornillo (m.) de expansión tornillo (m.) de rosca de madera tornillo (m.) de sujeción tornillo (m.) para tubos tornillo (m.) / perno (m.) tornillo (m.) / perno (m.) de anclaje tornillo (m.) / perno (m.) de chaveta tornillo (m.) (perno (m.)) para cemento tornillo (m.) (perno (m.)) roscado tornillos (m.) de avance expansivos tornillos (m.) de metal tornillos (m.) para metal torno (m.) torno (m.) de elevación torre (f.) de refrigeración transportador (m.) trépano (m.) triángulo (m.) ajustable triángulo (m.) de pendientes triscador (m.) triturador (m.) trituradora (f.) trituradora (f.) de conos (m.) trituradora (f.) de impacto (m.)
Essex board measure drawing board tack drill hand drill hand electric drill float emery cloth screens pincers nippers transit tin snips snips door bell cabinet latch drawer pull ruling pen hopper bin bit gauge door stop screw adjusting screw sand screw hand screw button-headed bolt vise lag expansion shield lag bolt clamping screw pipe vise bolt anchor bolt joint bolt concrete insert machine bolt machine expansion shield sheet-metal screws machine screws lathe winch cooling tower conveyor bit adjustable triangle pitch triangle saw set, swage crusher grinder (crusher) cone crusher impact crusher
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
59
trituradora (f.) de mordaza (m.) tuerca (f.) tensora tupi (m.)
jaw crusher adjusting-nut router
válvula (f.) válvula (f.) de Arnott válvula (f.) de aspersión válvula (f.) de charneta para reflujo válvula (f.) de compuerta válvula (f.) de contracorriente válvula (f.) de contracorriente inestable válvula (f.) de flotador válvula (f.) de flotador para llave válvula (f.) de mariposa válvula (f.) de retención válvula (f.) esférica válvula (f.) hidráulica válvula (f.) reductora vara (f.) de medir vía (f.) / linea (f.) / carril (f.) vibrador (m.)
valve Arnott valve flush valve backwater flap gate valve backwater valve unbalanced back-flow valve float valve ball faucet flap valve check valve glove valve hydraulic valve reducing valve rod track vibrator
zancos (m.)
stilts
MÁQUINAS
MACHINES
amasadora (f.) amasadora (f.) basculante amasadora (f.) de mortero (m.) de yeso (m.) amasadora (f.) para juntas (f.) amasadoras (f.) instantáneas amasadoras (f.) instantáneas de barro (m.) y resinas (m.) andamio (m.) banda (f.) transportadora camión (m.) / camión (m.) de carga (f.) camioneta (f.) cargadora (f.) de herramienta cargadora (f.) frontal compresora (f.) contrapesos (m.) control (m.) de enganche (m.) control (m.) hidráulico escrepa (f.) excavadora (f.) generador (m.) grúa (f.) mezcladora (f.) / hormigonera (f.) de concreto (m.) mezcladora (f.) / hormigonera (f.) estacionaria mezcladora (f.) / hormigonera (f.) sobre camión (m.) mini-excavadoras (f.) minicargadora (f.) montacargas (f.) motor (m.) niveladora (f.) / aplanadora (f.) perforadora (f.) direccional horizontal perforadora (f.) eléctrica (f.) retroexcavadora (f.) soplete (m.) oxiacetilénico (m.) toma (f.) de fuerza (f.) tractor (m.) tractor (m.) de oruga (f.) tractor (m.) de orugas (f.) transmisión (f.) volqueadora (f.) zanjadora (f.)
mortar mixer tilting mixer plaster mortar mixer drywall mud masher jiffler mixers jiffy mud and resin mixers scaffold belt conveyor / conveyor belt truck pick-up truck tool carrier wheel loaders compressor front weights hitch command hydraulic control scraper excavator generator crane concrete mixer stationary mixer truck mixer mini-excavator uniloader forklift engine land plane / steamroller horizontal directional driller power drill backhoe oxyacetylene torch power take off (PTO) tractor bulldozer / caterpillar crawler dozer powershift dump truck ditch digger / trencher
MATERIALES
MATERIALS
abrasivo (m.) accesorios (m.)
abrasive fittings
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
60
accesorios (m.) para tubos (m.) aceite (m.) de linaza (f.) aceite (m.) de linaza (f.) cocido aceite (m.) de semilla (f.) de cáñamo (m.) aceite (m.) para encofrados acelerador (m.) acero (m.) corrugado acero (m.) estirado en frío (m.) acero (m.) inoxidable acido (m.) par alimpiar ladrillos (m.) acometida (f.) adhesivo (m.) adobe (m.) afianzador (m.) de acero (m.) corrugado agente (m.) de conservación (madera) agentes (m.) de permeabilidad agregado (m.) agua (m.) de cola (f.) aislador (m.) aislamiento (m.) de relleno (m.) aislamiento (m.) flexible aislamiento (m.) metálico aislamiento (m.) por relleno aislamiento (m.) reflectante aislante (m.) de porcelana (f.) ala (m.) alambre (m.) de atado alambre (m.) guía alambre (m.) para fusible (f.) alambre (m.) recocido alarma (f.) contra humo alarma (f.) contra ladrones (m.) alcantarilla (f.) aleación (f.) para soldar almohadillado almojaya (f.) aluminio (m.) para aislamiento (lámina (f.) de) amianto (m.) prensado anclaje (m.) anclaje (m.) de barandilla anclaje (m.) de cimentación anclaje (m.) de expansión (f.) anclaje (m.) de expansión tipo Molly anclaje (m.) de golpe único anclaje (m.) de tornillo (m.) de avance anclaje (m.) de vigueta (f.) anclaje (m.) expansión de estrella anclaje (m.) para muro anclaje (m.) rectangular anclaje (m.) tipo ramplu anclajes (m.) de metálicos anclajes (m.) de pilares (m.) anclajes (m.) de plástico (m.) andamiaje (m.) pesado andamiaje (m.) tubular andamio (m.) andamio (m.) colgante andamio (m.) de caballete andamio (m.) movible andamio (m.) suspendido y oscilante angular (m.) angular (m.) de asiento angulares de madera (f.) ángulo (m.) (abrazadera (f.)) apagador (m.) / interruptor (m.) automático apagador (m.) / interruptor (m.) de cordón apagador (m.) / interruptor (m.) de puerta (f.) apagador (m.) / interruptor (m.) de servicio apagador (m.) / interruptor (m.) empotrado
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
pipe fittings linseed oil boiled oil hempseed oil form oil accelerator deformed bar cold-drawn steel stainless steel builder´s acid drop wire adhesive adobe corrugated iron fasteners preservative permeability agent admixture glue water insulator loose-fill insulation flexible insulation metallic insulation fill-type insulation reflective insulation knob insulator flange tie wire annunciator wire fuse wire annealed wire smoke alarm burglar alarm sewer solder padding (solder) putlog aluminum foil insulation asbestos lumber anchor rail bolt foundation bolt iron expansion shield Molly expansion anchor snap-off-anchor lead screw anchor joist anchor star dryvin anchor wall anchor rectangular tie rawplug anchor metal ties column anchorage plastic anchors builder´s staging tubular scaffolds scaffold hanging scaffold trestle scaffold rolling scaffold swing stage scaffold angle iron shelf angles corner boards corner angle automatic time switch pull switch door switch entrance switch flush switch
61
apoyo (m.) inferior de balaustres apoyo (m.) metálico apoyo (m.) para clavazón apoyos (m.) de viga (f.) arcilla (f.) arcilla (f.) esquistosa arcilla (f.) refractaria arena (f.) arena (f.) para mortero arenisca (f.) arenisca (f.) ferruginosa argamasa (f.) árido (m.) fino árido (m.) mineral áridos (m.) áridos (m.) naturales armadura (f.) armadura (f.) de cubierta armadura (f.) interior (m.) de una cornisa (f.) armazón (m.) armazón (m.) de sierra (f.) caladora armazón (m.) de tejado arriostramiento (m.) en x arriostramiento (m.) transversal asbestina (f.) asbesto (m.) asbesto (f.) cemento (f.) asfalto (m.) azotea (f.) azulejo (m.)
subrail pintles nailing block girder supports / girder posts clay clay shale fire clay sand mortar sand sandstone brownstone mortar fine aggregates mineral aggregate aggregate natural aggregates reinforcing bars roof truss bracketing framework coping frame roof framing x-brace sway brace asbestine asbestos asbestos cement asphalt deck roof tile
banda (f.) metálica banquetilla (f.) de friso barandilla (f.) barandilla (f.) y balaustres barniz (m.) barniz (m.) de acabado barniz (m.) de aceite (m.) barniz (m.) de frotar barra (f.) barra (f.) colectora barra (f.) curva barras (m.) de compresión barrera (f.) antihumedad barro (m.) vidriado bastidor (m.) bastidor (m.) corredizo bastidor (m.) de cajón bastidor (m.) de ventanillo batería (f.) bifurcador (m.) bisagra (f.) bisagra (f.) en T bisagra (f.) plana bloque (m.) bloque (m.) de cenizas (m.) bloque (m.) hueco (m.) de cemento (m.) bloques (m.) para conducción de humos (m.)
metal strip picture rail rail railing varnish finishing varnish oil varnish rubbing varnish bar bus bar bent bar compression bars vapor / moisture barrier faience case sliding sash box frame hopper frame battery split bolt connector hinge T hinge butt hinge building block cinder block hollow concrete block chimney blocks
cabio (m.) cabio (m.) bajo cabio (m.) corto cabio (m.) de lima hoya cabio (m.) falso cabio (m.) laminado cabio (m.) visto cable (m.) cable (m.) armado cable (m.) doble
rafter bottom rail dwarf rafter valley jack false rafter laminated rafter show rafter cable armored cable duplex cable
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
62
cable (m.) flexible cableado (m.) cableado (m.) interior (m.) cables (m.) conductores (m.) cables (m.) de enganche (m.) cadena (f.) caja (f.) de conexión (f.) caja (f.) de derivación (f.) caja (f.) de empalmes caja (f.) de fusibles (m.) caja (f.) (electricidad) caja (f.) en un muro cal (f.) anhidra cal (f.) apagada cal viva (f.) calafeteado (m.) caliducto (m.) cáncamo (m.) cañería (f.) capa (f.) base (f.) capa (f.) de acabado capa (f.) tapaporos caperuza (f.) carbolineum (m.) carbonato cálcico (m.) cemento (m.) cerrojo (m.) doble cerrojo (m.) muerto cloruro cálcico (m.) cobreado (m.) galvánico columna (f.) concretado (m.) en dos direcciones concretado en tiempo caluroso concretado (m.) en tiempo (m.) frío (m.) concreto (m.) concreto (m.) aireado concreto (m.) aislante (m.) concreto (m.) amasado durante el trasporte concreto (m.) armado concreto (m.) bajo el agua con tolva de vertido concreto (m.) bombeado concreto (m.) celular concreto (m.) con árido (m.) visto concreto (m.) de árido (m.) grueso concreto (m.) de cenizas (f.) concreto (m.) de escorias concreto (m.) de mampuestos concreto (m.) de peso normal concreto (m.) en masa (f.) concreto (m.) endurecido concreto (m.) fresco concreto (m.) plástico (m.) concreto (m.) pobre concreto (m.) postensado concreto (m.) preamasado concreto (m.) prefabricado concreto (m.) pretensado (m.) conductos (m.) creosota (f.)
flexible cable rigging interior wiring leads cable attachments chain junction box conduit box / pull box splice box fuse box outlet box wall box anhydrous lime slaked lime quick lime caulking caliduct eyebolt pipes / tubing base coat finish coat priming coat chimney cap carbolineum calcium carbonate cement duplex lock dead bolt calcium chloride copper plating column waffle flat plate construction hot weather concreting cold weather concreting concrete aerated concrete insulating concrete transit-mixed concrete reinforced concrete tremie shotcreting air-entrained concrete exposed aggregate heavyweight concrete cinder concrete slag concrete rubble concrete normal weight concrete plain concrete hardened concrete fresh concrete plastic concrete harsh post-tensioned concrete ready-mix concrete precast concrete prestressed concrete ducts creosote
dren (m.) (tubería (f.))
drain
ebanistería (f.) electrodo (m.) elevador (m.) / ascensor (m.) elevador (m.) de ventana elevador (m.) por trinquete empotrado (m.) empuñadura (f.) de barra (f.)
cabinet work electrode elevator sash lift ratchet hoist housing bar handle
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
63
enchufe (m.) enchufe (m.) de piso (m.) enchufe (m.) hembra enchufe (m.) macho enchufe (m.) macho de tres patillas encofrado (m.) de cimientos encofrados (m.) enlechado (m.) escocia (f.) estribo (m.) estribo (m.) de puente estribo (m.) de viga (f.) estribos (m.) para vigueta (f.) estuco (m.) estuco de mármol estuco (m.) francés
plug floor plug female plug male plug three-prong plug panel forms forms grout casement molding pier abutment beam hanger joist hangers stucco scagliola kellastone / French stucco
falleba (m.) de pie falso pilote (m.) felpudo (m.) de puerta (f.) ferretería (f.) de acabado fijadores (m.) para madera (f.) fluido (m.) refrigerante forrado (m.) forrado (m.) de tablas (f.) solapadas forro (m.) de tablones (m.) fosa (f.) séptica fundente (m.) fusible (m.) fusible (m.) de cartucho (m.) fusible (m.) de cinta (f.) fusible (m.) (elemento (m.)) fusible (m.) encerrado fusible (m.) “S”
foot bolt cushion head carpet strip finish hardware timber connectors coolant siding drop siding lagging septic tank flux fuse cartridge fuse fuse strip fuse link enclosed fuse fusestat
grapas (f.) para cerchas grapas (f.) para tendido de cable (m.) grava (f.) gravilla (f.) greca (f.)
truss clips cleat wiring gravel coarse aggregate fret
herrajes (m.) hierro (m.) ondulado (m.) / placa (f.) ondulada hilo (m.) trenzado hoja (f.) de comprobación hoja (f.) exterior (contrachapado) hojas / láminas de vinilo huella (f.) de escalón (m.)
furnishings corrugated iron braided wire check list face veneer vinyl sheet tread
iluminación (f.) fluorescente instalación (f.) eléctrica provisional instalaciones (m.) eléctricas (f.) interruptor (m.)
fluorescent lighting knob-and-tube wiring wiring circuit breaker
jabalcón (m.) jabalcón (m.) empotrado (m.) jácena (f.) jamba (f.) jamba (f.) de piedra (f.) jamba (f.) de puerta (f.) jambaje (m.) jaula (f.) junquillo (m.) para cristales (m.) junta (f.) junta (f.) a media madera (f.) junta (f.) a tope junta (f.) achaflanada junta (f.) angular junta (f.) de conexión (f.)
brace housed brace bridging joist jamb jambstone doorjamb doorcase cage glass stop joint covered joint abutting joint beaded joint edge joint clamping plate
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
64
junta (f.) de fachada (f.) junta (f.) de mansarda junta (f.) de soldadura (f.) junta (f.) de trabajo (m.) junta (f.) escuadrada junta (f.) recta junta (f.) soldada con soplete
face joint knuckle joint joint runner cold joint squared splice butt joint blown joint
label (m.) laca (f.) lado (m.) de cara (f.) ladrillo (m.) abovedado ladrillo (m.) adovelado ladrillo (m.) agramilado ladrillo (m.) alfeizado ladrillo (m.) aplantillado ladrillo (m.) blando ladrillo (m.) con bisel ladrillo (m.) crudo ladrillo (m.) de albardilla ladrillo (m.) de caja (f.) ladrillo (m.) de construcción (f.) ladrillo (m.) de coronación (f.) ladrillo (m.) de relleno ladrillo (m.) hueco ladrillo (m.) jumbo ladrillo (m.) modular ladrillo (m.) prensado ladrillo (m.) refractario ladrillo (m.) / tabique (m.) lamina (f.) lámpara (f.) lámpara (f.) de alta intensidad lámpara (f.) de brazos (m.) lámpara (f.) de techo (m.) lámpara (f.) testigo lana (m.) mineral llave (f.) de cadena (f.) losetas (f.) de corcho (m.)
label lacquer face side arch brick radiating brick pressed brick splayed brick bull header cutter cant brick cob coping brick king closer building brick capping brick backing brick air brick jumbo brick modular brick engineer´s brick firebrick / refractory brick brick laminate lamp flood lights cluster lamp ceiling light test light mineral wool chain tongs cork tiles
macizo (m.) de anclaje (m.) macizos (m.) de anclaje madera (f.) madera (f.) acanalada madera (f.) armada madera (f.) cepillada madera (f.) contrachapada madera (m.) de coníferas madera (f.) de derribo madera (f.) de primavera madera (f.) dura madera (f.) en tablones (m.) madera (f.) laminada madera (f.) prensada madera (f.) seca madera (f.) verde maderaje (m.) malla (f.) metálica mampara (f.) manguito (m.) de conducto (m.) manguito (m.) de dilatación manguito (m.) roscado mantel (m.) marco (m.) marco (m.) de ventana mármol (m.) mármol (m.) artificial marmolado (m.) masilla (f.) de calafatear
deadman anchor blocks lumber / wood coulisse armored wood dressed lumber plywood softwood old wood springwood hardwood plain-sawed wood laminated wood hardboard dry lumber green lumber lumber / timbers lath bulkhead conduit bushing expansion sleeve nipple insulation blanket casing sash marble artificial marble marbling calking compound
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
65
masilla (m.) de carpintero masilla (f.) de cristalero masilla (f.) de pintor mastic (m.) mastique (m.) para enlucidos de yeso mastiques (m.) material (m.) absorbente material (m.) acústico material (m.) corrugado material (m.) de relleno material (m.) ondulado material (m.) para junta (f.) de dilatación material (m.) para tejado mescladora (f.) / hormigonera (f.) metal (m.) desplegado para esquinas (f.) moldura (f.) moldura de goterón moldura (f.) denticulada muro (m.)
water putty glazier´s putty painter´s putty compound putty in plastering mastics dope acoustical material corrugated material filler corrugated glass, plastic or metal expansion strip walling concrete mixer cornetite molding drip mold dentil band wall
obra (f.) de malla (f.)
mesh
paneles de techo pasta (f.) de cemento (m.) perchas (f.) para tubos (m.) pernos (m.) de anclaje pernos (m.) roscados pestillo (m.) piedra (m.) caliza piedra (f.) de aceite (m.) piedra (f.) de afilar piedra (m.) de construcción (f.) piezas (f.) especiales de plástico (m.) pintura (f.) para cubiertas (f.) pitón (m.) pizarra (f.) placa (f.) de anclaje placa de asiento (vigas) placa (f.) en T placa (f.) para puerta (f.) placas (f.) de apoyo plásticos (m.) platabanda (f.) polvo (m.) de pómez puerta (f.) puerta (f.) con hueco (m.) aislante (m.) puerta (f.) corredera puerta (f.) de corredera
ceiling tiles cement paste pipe hangers anchor bolts machine bolts catch limestone hone grindstone building stone plastic tile deck paint dowel slate anchor plates bearing plate T plate doorplate plate plastics cover plate pumice door hollow core door pocket door sliding door
radiador (m.) por convección registro (m.) rondana (f.) / arandela (f.) rondana (f.) / arandela (f.) achaflanada rondana (f.) / arandela (f.) para cerradura (f.) de husillo (m.)
convector radiator cleanout washer bevel washer cylinder ring
tacha (f.) de cobre (m.) tirador (m.) de cajón (m.) tirador (m.) de puerta (f.) tope (m.) de puerta (f.)
copper clout nail drawer pull door pull door stop
unión (f.) a media madera (f.)
end lap joint
viga (f.) viga (f.) en voladizo viguetas (f.) de techo (m.) viguetas (f.) en ”cantilever”
beam, girder cantilever ceiling joists cantilever joists
yeso (m.) / mortero (m.)
plaster
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
66
RESIDENCIAL
RESIDENTIAL
accesorios (m.) adaraja (f.) agua (m.) aire acondicionado (m.) alfombra (f.) alumbrado (m.) antecomedor (m.) antepecho (m.) armadura de la cubierta (f.) arpillera (f.) artesón (m.) azotea (f.) azulejo (m.)
fixtures, furnishings toothing stone water air conditioning carpet lighting informal eating area sill truss underlay coffer roof, flat bathroom tile / tile
bajada de agua (f.) balustre (m.) baño (m.) barandal (m.) barra transversal (f.) bastidor (m.) metálico batiente (m.)
drainpipe baluster bathroom handrail crossbar metal frame leaf
calefacción (f.) calefacción central (f.) calentador (m.) calentador (m.) de agua calentón (m.) caliente canalón (m.) cañon (m.) caperuza (f.) chambrana (f.) chimenea (f.) clave (f.) cocina (f.) comedor (m.) con aire (m.) acondicionado conexiones (f.) cornisa (f.) corredera (f.) cortina metálica (f.) cristal (m.) cubrejunta (f.) cumbrera (f.)
heat central heating heater (house) heater (water) heater (space) hot gutter chimney stack chimney cowl casing fireplace keystone kitchen dining room air-conditioned connections cornice bolt guide fireplace screen windowpane butt-strap ridge
derrame (m.) despensa (f.) desván (m.) dintel (m.) dovela de ladrillo (f.) durmiente (m.)
splay pantry attic lintel / mantel brick arch frame
electricidad (f.) elevador (m.) elevador (m.) de servicio enlozado (m.) entarimado (m.) entarimado (m.) a la francesa entarimado (m.) a la inglesa entarimado (m.) en espinapez entrepaño (m.) enyesado (m.) escalera (f.) escalera de incendios (f.) escalinata (f.) espejo (m.)
electricity elevator freight elevator flagstone flooring floorboard / parquet French flooring plain wood strip flooring herringbone parquet pier plastering staircase fire escape ladder flight of steps mirror
faldón (m.)
hipped end
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
67
ferretería (f.) frío (m.) frontón (m.)
hardware store cold fronton
gas (m.) gatera (f.)
gas ventilation hole
herraje (m.) / artículos de ferretería (m.) hilada (f.) volada hogar (m.) hueco (m.) de la escalera (f.) hueco del elevador
hardware (articles) stringcourse hearth stairwell elevator shaft
interruptor de luz (m.)
light switch
lavabo (m.) fregadero (m.) lavandería (f.) lima hoya (f.) loza (f.)
sink laundry room valley floor tile
manija (f.) marco (m.) ménsula (f.) moldura (f.)
handle (door) door frame bracket molding
ojo de buey
bull´s eye window
paneles de techo pararrayos (m.) pared divisoria (f.) pared lateral (f.) pared (f.) maestra pared (f.) / muro pasillo (m.) penthouse (m.) / ático (m.) persiana (f.) enrollable persianas (f.) piso (m.) planta baja (f.) porche (m.) postigos (m.) pozo (m.) de ventilación (f.) puerta (f.) puerta (f.) corredera puerta de dos hojas (f.) puerta elevadiza (f.) puerta vidriera (f.)
tile, ceiling lightning rod partition wall cheek main wall wall hall penthouse rolling shade blinds floor ground floor porch shutters ventilation shaft door sliding door double door elevating door French window
rampa (f.) recamara (f.) recamara (f.) principal relleno (m.) remate (m.) renvalso (m.) repisa (f.) revestimiento (m.) de madera (f.) revestimiento del suelo (m.)
ramp bedroom master bedroom filling point coping rabbet mantel shelf paneling (wood) flooring
sala (f.) salmer (m.) solado (m.) sótano (m.)
living room skewback tiled floor basement
tapete (m.) techo (m.) teja (f.) terraza (f.) tina (f.) toma de tierra (f.)
rug ceiling / roof tile / roof tile balcony bathtub ground
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
68
tragaluz (m.) trashoguero (m.) travesaño (m.)
skylight fireback crosspiece
umbral (m.)
threshold
ventana (f.) vertiente (f.) viga (f.) vigueta (f.)
window slope beam joist
zócalo (m.)
skirting board
TÉRMINOS GENERALES
GENERAL TERMS
andamio (m.) andamios (m.) / andamiaje (m.) apartamentos (m.) arco (m.) arquitectura (f.) basílica (f.) casa (f.) catedral (f.) cimientos (m.) columna (f.) columnata (f.) condominios (m.) construir / edificar cuadra (f.) echar los cimientos (m.) edificio (m.) elevación (f.) escala (f.) excavación (f.) iglesia (f.) monumento (m.) palacio (m.) permiso de construir (m.) planeo urbano (m.) plano (m.) prefabricar rascacielos (m.) templo (m.) torre (f.) zona verde (f.)
scaffold scaffolding apartments arch architecture basilica house cathedral foundations column colonnade condominiums to build / to construct city block to lay the foundations building elevation scale excavation church monument palace building permit urban planning plan prefabricate skyscraper temple tower green belt
VERBOS
VERBS
abovedar abrir absorber acabar acanalar aceitar acelerar acoplar acristalar adherir adornar adsorber agregar agrietar airear aislar alimentar alinear alisar alterar amarrar
vault open absorb finish channel oil accelerate couple glaze adhere adorn adsorb add crack air out insulate feed align surface alter tie
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
69
amasar analizar anclar angular apagar aparejar aplanar apoyar armar / ensamblar armazón arrancar asentar atornillar
mix mortar analyze anchor angle turn off smooth-out float (cement) support assemble frame work pull out settle screw
bajar balancear barnizar bloquear bombear bordear brillar
lower balance varnish block pump edge shine
calentar calibrar cargar casar cementar cepillar cerrar clavar colgar colorear compactar condensar conducir conectar construir contar contraer controlar cortar cortar en transversal cubrir
heat calibrate carry pair cement brush close nail hang color compact condense conduct connect construct count contract control cut transect cover
defender deformar depositar derramar desaguar desecar desenchufar desgastar deshidratar desintegrar desmontar detallar dibujar diseñar disolver doblar
defend deform deposit spill drain desiccate unplug wear dehydrate disintegrate dismount detail draw design dissolve bend
economizar elevar empapelar empujar encadenar enchufar endurecer enfriar enganchar
economize elevate wallpapering push chain plug in harden cool hook
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
70
engrapar enriquecer entablar escarbar escoplear (con gubia) escudar estirar evaporar expandir extender
staple enrich board dig gouge shield stretch evaporate expand extend
filtrar flotar fluir forjar forzar fracturar frenar
filter float flow forge force fracture brake
graduar
grade
hidratar humedecer hundir
hydrate humidify sink
inhibir instalar inyectar
inhibit install inject
jalar
pull
lijar
sand
martillar medir mezclar
hammer measure mix
parar pegar pintar plomar prender
stop glue paint plumb turn on
rebanar romper
slice break
secar serruchar soldar sostener subir
dry saw weld hold climb / raise
taladrar tapar tirar
drill cap draft
unir
join
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
71
DESORDENES Y ENFERMEDADES COMUNES COMMON DISORDERS AND DISEASES abotagamiento (f.) absceso (m.) acné (m.) adenoma (m.) agotamiento (m.) agotamiento (m.) por el calor agradamiento (m.) agudo aliento (m.) fétido aluminosis (f.) ampollas (f.) anafilaxis (m.) anemia (f.) anorexia (f.) anormal ansiedad antracosis (m.) ántrax (m.) apatía (f.) arritmia (f.) cardíaca articulaciones (f.) inflamadas asbestosis (m.) asfixia (f.) asma (m.) ataque (m.) al corazón (m.) ataques (m.) / episodios (m.) ataxia (f.) atrofia (f.) muscular aumento (m.) de peso (m.)
puffiness abscess acne adenoma exhaustion heat exhaustion enlargement acute foul breath aluminosis blisters anaphylaxis anemia anorexia abnormal anxiety anthracosis anthrax apathy cardiac arrhythmia swollen joints asbestosis asphyxia asthma heart attack seizures ataxia atrophy of muscles weight gain
bizquera (f.) boca (f.) seca bostezo (m.) bronconeumonía (f.) bronquiectasia (f.) bronquiolitis (f.) bronquitis (f.) brucelosis (m.) bursitis (m.)
cross-eye dry mouth yawning bronchopneumonia bronchiectasia bronchiolitis bronchitis brucellosis bursitis
calambres (m.) calvicie (f.) cambio (f.) del color (f.) de la piel cáncer (m.) cansancio (m.) excesivo / fatiga (f.) carcinoma (m.) caspa (f.) catarata (f.) catarro (m.) / resfriado (m.) ceguera (f.) ceguera (f.) nocturna ceguera (f.) por destello cianosis (f.) cifosis (f.) coagulación (f.) de la sangre coágulo (m.) codo (m.) de tenista / epicondilitis (f.) lateral cojera (f.) colapso (m.) color (m.) anormal coma (m.) conducta (f.) congénito contracciones (f.)
cramps baldness skin discoloration cancer fatigue carcinoma dandruff cataract common cold blindness night blindness flash blindness cyanosis kyphosis clotting of blood blood clot tennis elbow / lateral epicondylitis limping collapse abnormal color coma behavior congenital contractions
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
72
contracciones (f.) musculares convulsión (f.) coordinación cosquilleo (m.) cosquilleo (f.) / hormigueo (f.) costra (f.) crónico cuello (m.) rígido
muscle contractions convulsion coordination tingling pins and needles sensation scab chronic stiff neck
debilidad (f.) deformidad (f.) delirio (m.) depresión (f.) dermatitis (f.) descamación (m.) de la piel deshidratación (f.) desmayo (m.) desorden (f.) / trastorno (f.) deterioro (m.) de la habilidad (f.) mental diarrea (f.) dificultad (f.) al aspirar dificultad (f.) al respirar dificultad (f.) al tragar dilatación (f.) de la pupila disnea (f.) distorsión (f.) disuria (f.) dolor (m.) dolor (m.) de cabeza (f.) dolor (f.) de garganta (f.) dolor (m.) de oído dolor (m.) en el corazón (m.) dolor (m.) intenso / agudo dolor (m.) que se corre dolor (m.) severo
weakness deformity delirium depression dermatitis peeling of the skin dehydration fainting dysfunction mental ability impairment diarrhea difficulty inhaling difficulty breathing difficulty in swallowing dilated pupil dyspnea distortion dysuria pain headache sore throat earache heart pain intense pain irradiating pain severe pain
eczema (f.) edema (f.) edema (m.) pulmonar enfermedad (f.) orgánica enfisema (m.) entumecimiento (m.) eructos (m.) erupción (f.) / ronchas (f.) escalofríos (m.) escotoma (m.) espasmo (m.) estado (m.) semiconsciente esterilidad (f.) estornudo (m.) estreñimiento (m.) estrés (m.) de frío estrés (m.) de trabajo estrés (m.) por el calor estrés (m.) / tensión nerviosa (f.) excreción (f.)
eczema edema pulmonary edema organic disease emphysema numbness belching rash chills scotoma spasm semiconscious state sterility sneezing constipation cold stress work stress heat stress stress oozing
falta (f.) de ánimo / apatía falta (f.) de apetito falta (f.) de coordinación (f.) muscular falta de respiración (f.) fibrosis (f.) fiebre (f.) / calentura (f.) foliculitis (f.) frialdad (f.) de manos (f.) y pies (m.)
listlessness lack of appetite muscular uncoordination shortness of breath fibrosis fever folliculitis coldness in extremities
gangrena (f.) gingivitis (f.) globo (m.) ocular
gangrene gingivitis eyeball
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
73
grano (m.) / comedón (m.)
boil
hemoptisis (f.) hemorragia (f.) hepatitis (f.) herpes (m.) hinchazón (f.) hinchazón (f.) de las manos hinchazón (f.) de los pies hinchazón (m.) doloroso hipertensión (f.) hipertrofia (f.)
hemoptysis hemorrhage hepatitis herpes swelling swelling of the hands swelling of the feet painful swelling hypertension hypertrophy
ictericia (f.) idiopático (m.) incontinencia (f.) indigestión (f.) inestabilidad (f.) emocional infarto (m.) pulmonar infección (f.) infestación (f.) inflamación (f.) inmunidad (f.) insensibilidad (f.) insolación (f.) insomnio (m.) / desvelo (m.) intranquilidad (f.)
jaundice idiopathic incontinence indigestion emotional instability pulmonary infarction infection infestation inflammation immunity insensibility heat stroke insomnia restlessness
latido (m.) del corazón (m.) latidos (m.) rápidos lesión (f.) letargo (m.) leucemia (f.) leucocitosis (f.) leucopenia (f.) llaga (m.) lordosis (f.)
heartbeat rapid heartbeat lesion lethargy leukemia leukocytosis leukopenia sore lordosis
mal aliento (m.) malestar (m.) maligno manchas (f.) manchas (f.) rojas mandíbula (f.) cerrada mareo (m.) masas (f.) metástasis (f.) miosis (f.) molestia (f.) moretones (m.)
bad breath malaise malignant blemishes red spots lockjaw dizziness lumps metastasis miosis discomfort black and blue
náusea (f.) neoplasma (m.) neumoconiosis (f.) neumoconiosis (m.) por bauxita (f.) neumonitis (f.) neuritis (f.) neurodermatosis (f.) nódulos (m.) endurecidos
nausea neoplasm pneumoconiosis bauxite pneumoconiosis pneumonitis neuritis neurodermatosis hard nodules
obstrucción (f.) ojo (m.) inyectado oncogénico otitis (f.) medio otosclerosis (f.)
obstruction bloodshot eye oncogenic otitis media otosclerosis
palidez (f.) palpitación (f.) del corazón (m.) palpitaciones (f.)
paleness / pallor heart palpitation palpitations
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
74
papiloma (m.) pápula (m.) parálisis (m.) paro (m.) cardíaco pérdida (f.) de la audición pérdida (f.) de la audición (f.) por el ruido pérdida (f.) de la coordinación (f.) pérdida (f.) de la memoria (f.) pérdida (f.) de la visión (f.) periférica pérdida (f.) de la vista (f.) pérdida (f.) de neuronas (f.) pérdida (f.) de peso (m.) pérdida (f.) del apetito (m.) pérdida (f.) del equilibrio (m.) pérdida (f.) del conocimiento (m.) pérdida (f.) del sentido (m.) del tacto piel (f.) amoratada pleuresía (f.) policitemia (f.) prominencia (f.) de vasos capilares (m.) pulmón (m.) de granjero puntos (m.) ciegos
papilloma papule paralysis cardiac arrest hearing loss noise-induced hearing loss loss of coordination memory loss loss of peripheral vision loss of vision neural loss weight loss loss of appetite loss of balance loss of consciousness / unconsciousness loss of feeling bluish skin pleurisy polycythemia prominence of blood vessels farmer´s lung blind spots
quemadura (f.) de frío (m.) / congelación (f.) quemaduras (m.) quemaduras (f.) químicas queratitis (f.) quiste (m.)
frostbite burns chemical burns keratitis cyst
recaída (f.) repetición (f.) de sonidos (m.) respiración (f.) respiración (f.) anormal reumatismo (m.) ricketsia (f.) rigidez (f.) rinitis (f.) rodilla (f.) bloqueada ronquera (f.) rubor (m.)
relapse echoing sounds breathing abnormal breathing rheumatism rickettsia rigidity / stiffening rhinitis locked knee hoarseness flushing
sacudida (f.) nerviosa salivación (f.) excesiva salmonela (f.) sangrando (m.) sangre (f.) en la orina sangre (f.) en las heces fecales sarcoma (m.) seborrea (f.) sensación (f.) de ahogo septicemia (f.) shock (m.) / choque (m.) silicosis (m.) silicotuberculosis (m.) sin dar de sí síndrome (m.) del túnel (m.) carpiano sordera (f.) sudor (m.) sudor (f.) excesivo supuración (f.)
twitch salivation, excessive salmonella bleeding blood in the urine blood in the feces sarcoma seborrhea choking sensation septicemia shock silicosis silicotuberculosis unresponsiveness carpal tunnel syndrome deafness sweating profuse sweating discharge
taquicardia (f.) temblor (m.) de las manos (f.) temblor (m.) de los labios (m.) temblor (m.) / estremecimiento (m.) temperatura subnormal tenosinovitis (f.) tos (f.) trastornos (m.) del habla
tachycardia tremor of the hands tremor of the lips tremor subnormal temperature tenosynovitis cough speech difficulties
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
75
trauma (m.) acústico tuberculosis (m.) tuberculosis pulmonar tularemia (f.) tumor (m.)
acoustic trauma tuberculosis pulmonary tuberculosis tularemia tumor
úlcera (f.) urticaria (f.)
ulcer urticaria / hives
vasoconstrictivo verruga (f.) vértigo (m.) visión (f.) doble vista (f.) nublada vómito (m.)
vasoconstrictive wart / verruca vertigo double vision / drowsiness blurring vomit
zumbido (m.) zumbido (m.) en los oídos (m.)
tinnitus hissing in the ears / ringing in the ears
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
76
EMERGENCIA
–
EMERGENCY
¿como se llama? ¿como se siento ahora? ¿cuando ocurrió el accidente?
what is your name? how do you feel right now? when did the accident happen?
¿donde le duele? ¿donde ocurrió el accidente?
where does it hurt? where did the accident happen?
¿entiende lo que le digo?
do you understand what I am saying?
¿ha tenido algún problema del corazón?
have you had heart problems?
¿le duelen las articulaciones?
do you have pain in the joints?
¿podría estar embarazada? ¿puede describir el dolor? ¿puede sentir esto?
could you be pregnant? can you describe the pain? can you feel this?
¿que día de la semana es hoy?
what day of the week is it?
¿sabe si esta embarazada? ¿se ha inyectado contra el tétano? ¿se siente con comezón? ¿se siente mareado?
do you know if you are pregnant? have you had a tetanus shot? do you feel itchy? do you feel dizzy?
¿tiene alergias? ¿tiene alguna erupción? ¿tiene alguna sensación de hormigueo o entumecimiento? ¿tiene dificultad para caminar? ¿tiene dificultad para respirar? ¿tiene dolor? ¿tiene dolor de cabeza? ¿tiene dolor en el cuello o la espalda? ¿tiene dolor en el pecho? ¿tiene la presión alta? ¿tiene llagas o ampollas? ¿tiene náuseas?
do you have allergies? do you have a skin rash? do you have any feeling of tingling or numbness? do you have trouble walking? do you have trouble breathing? do you have pain? do you have a headache? do you have pain in the neck or back? do you have pain in your chest? do you have high blood pressure? do you have sores or blisters? do you have nausea?
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
77
ERGONOMÍA
–
ERGONOMICS
ANATOMÍA
ANATOMY
articulación (f.) disco (m.) ligamento (m.) ligamento (m.) transversal médula (f.) espinal (f.) músculos (m.) nervio (m.) nervio (m.) medio raíz del nervio (f.) tendones (m.) vertebra (f.)
joint; articulation disc ligament transverse ligament spinal cord muscles nerve median nerve nerve root tendons vertebra
ENFERMEDADES
ILLNESSES
dolor (m.) enfermedad (f.) de la oreja (f.) / oído (m.) entumecimiento (m.) hernia (f.) musculoesquelética síndrome del túnel carpiano (m.)
pain ear / hearing illness swelling hernia musculoskeletal carpal tunnel syndrome
LESIONES
INJURIES
amputación (f.) contusión (f.) cortada (f.) desgarramiento (m.) dislocación (f.) fractura (f.) laceración (f.) lesión (f.) intercranial lesiones (f.) múltiples magulladura (f.) tirón (m.) torcedura (f.)
amputation contusion cut tear dislocation fracture laceration intercranial injury multiple lesions bruise strain twist
VERBOS
VERBS
alcanzar apoyar / inclinar apretar bajar cargar doblar empujar jalar levantar / elevar sujetar torcer / girar
reach lean squeeze lower carry bend push pull lift hold twist
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
78
HERRAMIENTA Y DEMÁS
–
TOOLS & MORE
abanico (m.) abonadora (f.) mecánica abrazadera (f.) abrazadera (f.) de canalón abrazadera (f.) de freno abre latas (m.) acanaladora (f.) de mano aceitera (f.) afilador (m.) aguilón (m.) aguja (f.) alambre (m.) alimentador (m.) alisador (f.) almilla (m.) alto (f.) amasadora (f.) amasadora (f.) de mortero (m.) de yeso (m.) amasadora (f.) para juntas (f.) amasadoras (f.) instantáneas amasadoras (f.) instantáneas de barro (m.) y resinas (f.) andamio (m.) aparejo (m.) de poleas (m.) aparejo de polipasto (m.) apoyo (m.) / asiento (m.) arado (m.) arado (m.) de discos (m.) arado (m.) de subsuelo (m.) arandela (f.) para cerradura (f.) de husillo (m.) arrancador (m.) de papas (f.) autobús (m.) / camión (m.) avellanador (m.) avión (m.) azadón (m.) azuela (f.)
fan drill, fertilizer strap gutter bolt hold-down clamp can opener hand groover oil can grinder (sharpener) boom aiguille wire feeder slicker pin high mortar mixer plaster mortar mixer drywall mud masher jiffler mixers jiffy mud and resin mixer scaffold block and tackle tackle bearing (load) plow plow, disc subsoiler cylinder ring potato digger bus countersink airplane hoe adze
bajo banco (m.) banco (m.) de carpintero banco (m.) de trabajo banda (f.) banda (f.) transportadora banda transportadora (f.) / cinta (f.) transportadora banqueta (f.) de aserrado banqueta (f.) de fontanero barra (f.) de mordaza (f.) barrena (f.) barrena (f.) ajustable barrena (f.) de berbiquí (m.) barrena (f.) pequeña batidora (f.) berbiquí (m.) berbiquí (m.) de manubrio (m.) berbiquí (m.) de pecho (m.) berbiquí (m.) de trinquete (m.) berbiquí (m.) portátil bicicleta (f.) bigotera (f.) bloques (m.) de anclaje boca (f.) de barrena (f.) bomba (f.) bomba (f.) de calor (f.) bomba (m.) de condensación (f.) bomba de engrase (f.) bomba (f.) de vacío (m.) bomba (f.) para sumidero (m.)
low bench sawhorse workbench belt conveyor belt belt conveyor sawbuck pipe vise stand bar clamp auger expansion bit brace bit gimlet rab bit brace / brace crank brace breast drill ratchet bit brace hand brace bicycle bow compass anchor blocks auger bit pump heat pump condensation pump grease gun vacuum pump sump pump
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
79
bordeadora (f.) botador (m.) brasero (m.) broca (f.) broca (f.) anular broca (f.) biseladora broca (f.) forstner broca (f.) salomónica brocha (f.) brújula (f.), compás (m.) buterola (f.)
curb edger nail punch, brad punch brazier drill bit annular bit chamfer bit forstner bit twist drill badger / paint brush compass rivet set
caballete de aserrado (m.) cabeza (f.) de azuela (f.) cabeza (f.) de martillo (m.) cabezal (m.) para grano (m.) / maíz (m.) cadena (f.) cadena (f.) de rosario (m.) caja (f.) de herramienta (f.) caja (f.) de herramienta (f.) colgante calculadora (f.) calentador (m.) calibrador (m.) calibrador de mordazas (m.) camión (m.) / camión (m.) de carga (f.) camioneta (f.) canal (m.) / canalón (m.) de descarga cañon (m.) lanza cemento (m.) cara (f.) de martillo (m.) cargadero (m.) / muelle de carga cargadora (f.) de herramienta (f.) cargadora (f.) frontal carraca (f.) de palanca (f.) carretilla (f.) cartabón (m.) cautín (m.) cepilladora (f.) angular cepillo (m.) cepillo bocel (m.) cepillo (m.) con cuchilla (f.) al frente cepillo (m.) de alambre cepillo (m.) de astrágalo cepillo (m.) de banco (f.) cepillo (m.) de canal (m.) cepillo (m.) de carpintero cepillo (m.) de contrafibra cepillo (m.) de delineante cepillo (m.) de estuco (m.) de cemento (m.) cepillo (m.) de paja (f.) de arroz (m.) cepillo (m.) para picado cepillo (m.) para superficies (f.) cóncavas cepillo (m.) rebajador cepillo (m.) redondo cepillo (m.) salpicador cerradura (f.) cerradura (f.) de combinación cerradura (f.) de husillo (m.) cerradura (f.) de manecilla (f.) cerradura (f.) de mortaja cerradura (f.) de perilla cerradura (f.) de pomos cerradura (f.) embutida cerradura (f.) horizontal cerrojo (m.) cerrojo (m.) al aire cerrojo (m.) / aldabilla (f.) cerrojo (m.) de armario cerrojo (m.) de barra cerrojo (m.) de cadena
framing sawhorse adze block cheek of hammer windrow pickup chain bead chain tool box shoulder tool bag calculator heater caliper caliper gauge truck pick-up truck chute cement gun face of hammer platform (loading) tool carrier wheel loader ratchet drill wheelbarrow, dolly set square, triangle soldering iron / soldering kit angle plane brush molding plane bull-nose plane wire brush bead plane bench plane crapping plane plane block plane dusting brush cement stucco das brush rice brush stippling brush spokeshave sash plane compass plane browning brush lock combination lock cylinder lock cupboard button mortise lock knob lock tubular lock rabbeted lock horizontal lock fastener rim latch hasp cabinet lock latch chain bolt
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
80
cerrojo (m.) de cadena para puerta cerrojo (m.) de candado cerrojo (m.) de noche cerrojo (m.) de pie cerrojo (m.) de puerta cerrojo (m.) de vaivén cerrojo (m.) de ventana cerrojo (m.) de ventana de dos hojas cerrojo (m.) doble cerrojo (m.) embutido cerrojo (m.) muerto cerrojo (m.) pasador cerrojos (m.) de puerta tipo holandés charco (m.) de asentamiento (m.) chísel (m.) cigüeñal (m.) cincel (m.) cinta (f.) aislante cinta (f.) de acero cinta de medir (f.) cinta (f.) (regular) cinta (f.) retráctil cinturón (m.) de herramientas cizallas (f.) clasificador (m.) clavija (f.) clavija (f.) dentada clavo (m.) clavo (m.) común clavo (m.) de cabeza de diamante clavo (m.) de cabeza excéntrica clavo (m.) de escudo clavo (m.) de retranca clavo (m.) de trinquete clavo estampado clavo (m.) para contramarcos clavo (m.) para mampostería clavo-tornillo (m.) clavos (m.) anulares clavos (m.) de aluminio (m.) clavos (m.) de cabeza doble clavos (m.) de cristalero clavos (m.) para cartón yeso clavos (m.) para concreto (m.) / hormigón (m.) clavos (m.) para madera clavos (m.) para paneles de yeso clavos (m.) para plomo clavos (m.) para puerta clavos (m.) para tejado coche (m.) cojinete (m.) / chumacera (m.) collar (m.) collar (m.) partido combadora (f.) compás (m.) de gran radio compás (m.) de puntas compás (m.) de vara compás (m.) para interiores compresora (f.) conectores (m.) de cables eléctricos contador (m.) contador (m.) de amperio-hora contrapesos (m.) contratuerca (f.) control (m.) de enganche (m.) control (m.) de tolerancia máxima control (m.) hidráulico copiadora (f.) cordel (m.) entizado
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
chain door fastener safety hasp night bolt bottom bolt door bolt spring latch window latch casement window fastener duplex lock flush bolt dead bolt barrel bolt Dutch door bolt settling pond ripper crank chisel insulating tape steel measuring tape tape measure tape (regular) retractable tape measure tool belt shears classifier dowel pin / pin, peg, dowel barbed dowel pin nail / wire brad common nail flat-head wire brad dog nail escutcheon pin spike ratchet nail cut nail casing nail masonry nail drive screw / screw nail annular nails aluminum nails double headed nails glazing grads plasterboard nails concrete nails box nails gypsum board nails lead nails door nails roofing nails car bearing (machine) collar split ring dies radial bar bow dividers beam compass inside calipers compressor wire connectors meter ampere-hour meter front weights locknut hitch command high-limit control hydraulic control copier chalk line
81
cortaalambres (m.) cortadora (m.) de ladrillos cortafrío (m.) / cincel frio (m.) cortatubos (m.) cortavidrio (m.) cosechadora (f.) de algodón (m.) cosechadora (f.) / trilladora (f.) cotillo (m.) cremona (f.) cuadrante (m.) cubeta (f.) cucarda (f.) cuchilla (f.) de corte para ladrillos cuchilla (f.) de electricista cuchilla (f.) para cartón-fibra cuchilla (f.) para mortero cuchillo (m.) corto cuchillo de poda (m.) cuchillo (m.) elástico cuello (m.) de martillo cuerda / hilo (m.) cultivador (m.) rotativo cultivadora giratoria (f.) cultivadora (f.) para cultivo en hilera (f.) cultivadora (f.) y rastra (f.) combinada cuña (f.) cuña (f.) de ajuste cursores (m.) de escuadra de carpintero curvadora (m.) de barras de armadura curvadora (f.) de tubos curvadora (m.) de tubos para EMT
wire cutters scutch, scotch cold chisel pipe cutter glass cutter cotton harvester combine face hammer cremorne bolt quadrant bucket drag brick set skinning knife corrugate box knife plasterer´s knife jack truss pruning knife elastic knife neck of hammer string rotary cultivator rototiller crop cultivator combination till and cultivator shim, key adjusting lever framing square gage radius tool conduit bender roll type hand benders
dado (m.) dardos (m.) depuradora (m.) desarmador de cruz (m.) desarmador (m.) / destornillador (m.) desatascador (m.) desbastadora (f.) deshojadora (f.) deshumidificador (m.) desmontador de llantas (m.) desplantador (m.) destornillador (m.) de cabeza Phillips destornillador (m.) eléctrico dibujo (m.) distribuidor (m.) de fertilizantes (m.) doladera (f.) draga (f.)
die sockets scrubber Phillips screwdriver screwdriver plunger drawknife defoliating machine dehumidifier tire lever trowel (agriculture) Phillips head screw electric screwdriver drawing fertilizer spreader chip ax dredge
eclímetro (m.) de suspensión economizador (m.) elevador (m.) elevador (m.) de ventana elevador (m.) por trinquete empacadora (f.) / enfardadora (f.) circular empacadora (f.) / enfardadora (f.) / embaladora (f.) empaque (m.) empuñadura (f.) de barra empuñadura (f.) (muebles) encaje (m.) enchufe (m.) de corriente enchufe (m.) hembra enchufe (m.) macho enchufe (m.) macho de tres patillas encintadora (f.) banjo engatilladora (f.) enrollamiento mecánico equipo (m.) de soldadura (llama de gas)
batter rule economizer elevator sash lift ratchet hoist baling machine round baling machine gasket bar handle chest pull socket outlet, plug female plug male plug three-prong plug banjo tapers seamer machine winding gas welding equipment
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
82
escalera (f.) de mano escalera (f.) plegable escalera (f.) recta escalímetro (m.) escariador (m.) escariador (m.) de ranuras rectas escarificador (m.) escoba (f.) escofina (f.) escoplo (m.) arrancador escoplo (m.) de cantería escoplo (m.) de casquillo escoplo (m.) de vidriero escuadra (f.) escuadra (m.) biselada escuadra (f.) de acero escuadra (f.) de cabios escuadra (f.) de comprobación escuadra (f.) de esquina escuadra (f.) de jabalcones escuadra (f.) en T eskip (m.) / cestón (m.) eslabón (m.) eslabón (m.) fusible eslinga (f.) esmeril (m.) esmeril (m.) / esmeriladora (f.) esparavel (m.) esparavel (m.) para torta espátula (f.) espátula (f.) de emplastecer espiga de ebanistería esponja (f.) de goma para enyesado estopa (f.) alquitranada estropajo (m.) de acero excavadora (f.) excavadora de arrastre (f.)
ladder folding ladder straight ladder draftsman´s scale reamer flute reamer scarifier broom rasp floor chisel stonecutter´s chisel socket chisel glazier´s chisel square bevel square steel square layout tee try square angle tie, angle brace brace measure T-square skip link fusible link sling emery grinder (machine) mortar board mud holder spatula plastering spatula peg plasterer´s rubber sponge oakum steel wool excavator dragline excavator
falleba (f.) de pie falleba (f.) de puerta cristalera falleba (f.) de ventana falsa escuadra (f.) en T fondo (m.) del diente formón (m.) formón (m.) de ángulo formón de mediacaña (m.) formón (m.) de mortaja formones (m.) fresa (f.) fresadora (f.) fuelle (m.) fusible (m.) fusible (m.) de cartucho fusible (m.) de cinta fusible (m.) (elemento (m.)) fusible (m.) encerrado
foot bolt french window lock sash fast T bevel saw gullet wood chisel corner chisel firmer gouge mortise chisel firmer tools milling cutter milling machine bellows fuse cartridge fuse strip fuse fuse link enclosed fuse
galga (f.) de alambre galga (f.) de ángulos gancho (m.) gancho (m.) de escala gancho (m.) maderero garlopa (f.) garrocha (f.) garrucha (f.) gato (m.) de husillo gato (m.) de tornillo gato (m.) / gato de palanca gato (m.) hidráulico
wire gauge angle gauge hook ladder hook cant hook jack plane pike pole block screw jack jackscrew jack hydraulic jack
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
83
generador (m.) goma (f.) de borrar gramil (m.) gramil de cuchilla gramil (m.) de mortaja gramil (m.) para bisagras granete (f.) grapa (f.) grapadora (f.) grapadora (f.) de pisos grapadora (f.) neumática grapas (f.) grapas (f.) en cola de milano grapas (f.) para cerchas grapas (f.) para tendido de cable grúa (f.) grúa (f.) de brazo retráctil derrick guadaña (f.) guantes (m.) guantes (m.) de caucho (hule) guantes (m.) de cuero gubia (f.) guillame (m.) guillame (m.) de esquinar guillame (m.) de inglete
generator eraser gauge, marking gauge / marking gauge cutting gauge mortise gauge butt gauge prick punch staple stapler nailing machine nail gun staples dovetail cramps truss clips wiring cleats crane derrick scythe gloves rubber gloves leather gloves gouge rabbet plane badger plane chamfer plane
hacha (m.) hacha (f.) de mano / destral (m.) hachuela (f.) de oreja hachuela (m.) para tejamanil hecho a maquina (f.) herrajes (m.) herramienta (f.) herramienta (f.) a derechas herramienta (f.) combinada herramienta (f.) para perfilar herramientas (f.) de mano herramientas (f.) de mano con motor de gasolina herramientas (f.) de mano con motor eléctrico herramientas (f.) de repasar herramientas (f.) hidráulicas herramientas (f.) para abrasión herramientas (f.) para unión herramientas (f.) pequeñas hierro (m.) de contraste horno (m.) horno (m.) de materiales horquilla cavadora (f.) horquilla para paja / heno hoz (m.) humidificador (m.)
ax / axe hatchet claw hatchet shingling hatchet machine made hardware (doors, windows, furniture, decor) machine tools right-hand tool combination square forming tool hand tools gasoline portable tools electric portable tools finishing tools hydraulic tools abrasive tools fastening tools small tools antichecking iron oven kiln spading fork pitchfork sickle humidifier
imán (m.) inglete (m.) interruptor (m.) interruptor (m.) automático interruptor (m.) auxiliar interruptor (m.) de cadena interruptor (m.) de palanca interruptor (m.) de puerta interruptor (m.) de seguridad interruptor (m.) de servicio interruptor (m.) de tres posiciones interruptor (m.) empotrado interruptor (m.) general interruptor (m.) monopolar
magnet miter circuit breaker automatic time switch auxiliary switch drop cord knife switch door switch safety switch entrance switch three-way switch flush switch master switch single pole switch
jet (m.) juntera (f.)
jet airplane jointer plane
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
84
laminadora (f.) lámpara (f.) lámpara (f.) de alta intensidad lámpara (f.) de techo lámpara (f.) testigo lanzadera (f.) de (m.) aire lápiz (m.) licuadora (f.) lijadora (f.) de disco lijadora (f.) de piso lijadora (f.) eléctrica lima (f.) lima (f.) de ebanista lima (f.) de media caña lima (m.) de plomero lima (f.) plana llave (f.) llave (f.) de cadena llave (f.) de cierre general llave (f.) dinamométrica llave (f.) / espita (f.) / grifo llave (f.) graduable llave (f.) (grifo (m.)) curva llave (m.) (grifo (f.)) de boca roscada llave (f.) (grifo (m.)) de manguera llave (f.) (grifo) de purga llave (grifo) para manguera llave (f.) inglesa llave (f.) municipal llave (f.) para tubos / estilson (m.) llave (f.) para tuercas llave (f.) Stillson
rolling mill light fixture flood light ceiling light test light air gun pencil blender disc sander floor sander electric sander file cabinet file half-round file grozing iron hand file wrench chain tongs curb valve torque wrench faucet adjustable key sink bib bib sill faucet drain faucet hose bib adjustable wrench / monkey wrench city valve pipe wrench wrench (bolts) Stillson wrench
maceta (f.) macho de aterrajar (m.) macho (m.) de roscar magneto (m.) mandril (m.) manecilla (f.) manguera (f.) máquina (f.) de cocer máquina (f.) de enyesado máquina (f.) de lavar máquina (f.) de picar carne (f.) máquina (f.) extendedora de cemento máquina (f.) infernal máquina (f.) niveladora máquina (f.) para ignifugación marcador (m.) de astrágalos marcador (m.) de juntas marro (m.) martillo (m.) martillo (m.) clavador martillo (m.) de bola martillo (m.) de cantería martillo (m.) de chapista martillo (m.) de electricista martillo (m.) de encarrujar martillo (m.) de enladrillar martillo (m.) de orejas martillo (m.) de peña martillo (m.) de punta martillo (m.) de remachar martillo (m.) estampador martillo (m.) mecánico martillo (m.) neumático (m.) martillo (m.) para placas de yeso martinete (m.) mástil-grúa (m.)
flower pot screw tap tap magneto chuck handle garden hose sewing machine plastering machine washing machine mincer power trowel infernal machine grader fireproofing machine beading tool jointer sledgehammer hammer nailer, nail gun ball peen hammer axhammer raising hammer electrician´s hammer facing hammer brick hammer claw hammer peen hammer cavil riveting hammer setting hammer power hammer air hammer drywall hammer pile driver / pile hammer gin poles
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
85
matraca (f.) maza (f.) de fontanero maza (f.) de pilotes mazo (m.) mecánico (a) mecanizado mecate (m.) / reata (f.) media hacha (f.) medidor de agua (m.) medidor de electricidad (m.) mezcladora-amasadora (f.) mezcladora (f.) basculante mezcladora (f.) de cal mezcladora (f.) / hormigonera (f.) de concreto (m.) mezcladora (f.) / hormigonera (f.) estacionaria mezcladora (f.) / hormigonera (f.) sobre camión (m.) minicargadora (f.) mini-excavadoras (f.) mira (f.) topográfica molino (m.) de arcilla montacargas (m.) mordaza (f.) / abrazadera (f.) mordaza (f.) de tornillo mordazas (f.) de tornillo de carpintero motocicleta (f.) motor (m.) motosierra (f.)
socket wrench dresser maul mallet machinist mechanized rope half hatchet water meter electric meter foldstir mixer tilting mixer lime mixers concrete mixer stationary mixer truck mixer uniloader mini-excavator leveling rod clay mill forklift clamp screw clamp vise grips motorcycle engine chainsaw
navaja (f.) navaja para injerto (f.) nivel (m.) nivel (m.) de agua nivel (m.) de albañil nivel de bolsillo (m.) nivel (m.) de carpintero nivel (m.) de línea nivel (m.) de perpendículo niveladora (f.) / aplanadora (f.)
penknife grafting knife level water level plumb and level pocket level carpenter´s level line level plumb rule land plane / steamroller
ojo (m.) de azuela (f.)
adze eye
pala (f.) palanca (f.) palanca (f.) de gancho palanca (f.) de pie de cabra paleta (f.) paleta (f.) de acabado de esquinas paleta (m.) (llana) angular paleta (f.) (llana (f.)) de ángulo paleta (f.) (llana (f.)) de esquina paleta (f.) (llana) de tubo paleta (f.) (llana (f.)) / trulla (f.) paleta (f.) para esquinas paletín (m.) paletín (m.) de juntas panel (m.) de alimentación panel (m.) de distribución papel (m.) abrasivo papel (m.) de lija pared (f.) parrilla (f.) peine (m.) peine (m.) de vetas peldaño (m.) (escalera de mano) perfiladora (f.) perforadora (f.) direccional horizontal perforadora (f.) eléctrica (f.) pestillo (m.) picadora (f.) de heno (m.)
shovel, spade lever peavy crowbar trowel (construction) angle paddle inside angle tool angle float corner trowel pipe trowel brick trowel angle plow pointing trowel drywall joint tool power panel distribution panel abrasive paper sandpaper wall grizzly / grate comb graining comb rung (ladder) forming machine horizontal directional driller power drill elbow catch hay chopper
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
86
picaporte (m.) pico (m.) pie de rey (m.) pilón (m.) pinzas (f.) (alicates (m.)) pinzas (f.) (alicates (m.)) corta alambres pinzas (alicates) de corte pinzas (m.) (alicates (f.)) de doblar pinzas (f.) (alicates (m.)) de gasista pinzas (f.) (alicates (m.)) de punta larga pinzas (f.) (alicates (m.)) graduables pinzas de boca graduable (f.) piso (m.) del arado (m.) pistola (f.) de agregados pistola (f.) de cartuchos para fijación pistola (f.) eléctrica de pegar pistola (f.) para aditivo catalizador pistola (f.) para calafateo pistola (f.) para colorear pistola (f.) para soldadura placas (f.) de anclaje plataforma (f.) plomada (f.) pluma (f.) podadora (f.) polea (f.) polea (f.) de cola (f.) polea loca (f.) / polea de guía (f.) polipasto (m.) portatroncos (m.) prensa (f.) presilla (f.) protector (m.) puente (m.) pulidora (f.) de ebanista pulidora (f.) eléctrica manual pulverizador (m.) de aire (m.) comprimido punta (f.) punta (f.) de broca punta de trazar (f.) puntas (f.) de cristalero punzón (m.) compacto punzón (m.) de alinear punzón (m.) de madera punzón (m.) de marcar punzón (m.) de metales punzón para clavos punzón (m.) para marcar maderas punzón (m.) sacabocados punzonadora (f.) de mano
catch bolt pick calipers drop hammer pliers wire cutting pliers cutting pliers flat-nose pliers gas pliers long (needle)-nose pliers combination pliers adjustable pliers plowsole aggregate gun powder-driven fastener electric glue gun catalyst additive gun caulking gun glitter gun solder gun anchor plates platform plumb line pen lawnmower pulley tail pulley idler windlass timber carrier press clip guard jumper cabinet burnisher electric hand sander air brush brad drill point scriber glazier´s points solid punch aligning punch awl center punch punch bradawl marking awl hollow punch hand lever punch
rabera (f.) radiador (m.) radiador (m.) de aire caliente raspador (m.) rasqueta (f.) rasqueta (f.) de ebanista rastra (f.) rastra (f.) de discos (m.) rastra (f.) de discos (m.) en tandem rastrillo (m.) receptor de pasto (m.) recortadora (f.) reductor (m.) de luz regadera (f.) regla (f.) regla (f.) de madera regla (f.) extensible regla (f.) plegable
tang radiator blast heater scraper scratcher cabinet scraper harrow harrow disc till rake grass catcher edger light dimmer watering can ruler wood ruler extension ruler folding ruler
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
87
reglas (m.) flexibles reja (f.) circular reja (f.) de sembradora (f.) reja (f.) del arado (m.) remachadora (f.) remache (m.) remaches (m.) resbalón (m.) resbalón (m.) de bola reserva (f.) de existencia (f.) retacador (m.) retroexcavadora (f.) ribetadora (f.) rociador (m.) rodillo (m.) rodillo (m.) de retorno (m.) roldana (f.) rondana (f.) rondana (m.) (arandela (m.)) achaflanda
flexible curves disc coulter drill, coulter plowshare riveter rivet rivets friction catch bullet catch stockpile caulking tool backhoe beading machine sprayer roller return idler caster washer bevel washer
sacaclavos (m.) sacapuntas (m.) salamandra (f.) salvavidas (m.) sebradora (f.) neumática secador (m.) de pintura secadora (f.) segadora (f.) segadora (f.) acondicionadora / rotativa segueta (f.) / sierra de calar (f.) segueta (f.) (sierra para metales) sembradora (f.) sembradora (f.) de surcos (m.) serrucho (m.) serrucho (m.) de calar serrucho (m.) de costilla serrucho (m.) de marquetería serrucho (m.) para cola de milano sierra (f.) sierra (f.) alternativa vertical sierra (f.) caladora sierra (f.) circular sierra (f.) circular de mesa (f.) sierra (f.) de arco sierra (f.) de calar sierra de contornear (f.) sierra (f.) de corte al hilo sierra (f.) de corte ancho sierra (f.) de disco sierra (f.) de mampostería sierra (f.) de marmolería sierra (f.) de marquetería sierra (f.) de medio lomo sierra (f.) de mesa sierra de podar (f.) sierra (f.) de tumba sierra (f.) dentada sierra (f.) eléctrica sierra (f.) para chapado sierra (f.) portátil eléctrica sierra (f.) sinfín sierra (f.) taladro sierra (f.) vertical soldadora (f.) con arco metálico soldadora (f.) de arco soldadora (f.) de arco a gas inerte soldadora (f.) oxiacetilénica soplete (m.) soplete (m.) oxiacetilénico (m.)
nail puller / ripping bar pencil sharpener salamander lifesaver grain drill paint dryer dryer reaping machine mower fret saw hacksaw planter / seed drill drill, seeder handsaw keyhole saw backsaw compass saw dovetail saw saw jig saw coping saw circular saw bench saw bow saw scroll saw compass, scroll saw ripsaw rack saw radial saw masonry saw grub saw pattern-maker´s saw half-back bench saw table saw pruning saw crosscut saw serration power saw veneer saw electric handsaw bandsaw drill saw vertical saw gas metal-arc welder (MIG) arc welder inert-gas metal-arc welder oxyacetylene welder blowtorch oxyacetylene torch
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
88
sumadora (f.)
adding machine
tabla (f.) Essex tablero (m.) de dibujo tachuela (f.) taladradora (f.) eléctrica portátil taladro (m.) taladro (m.) de mano taladro eléctrico (m.) taller (m.) mecánico talocha (f.) tela (f.) de esmeril tela (f.) metálica (f.) tenacillas (f.) tenazas (f.) tensor de alambre (m.) teodolito (m.) tijera para setos (f.) tijeras (f.) tijeras (f.) de hojalatero tijeras de podar (f.) tijeras de podar con mangas largas (f.) tijeras (f.) para chapa fina timbre (m.) tirador (m.) tirador (m.) de cajón tiralíneas (m.) tirantes (m.) tolva (f.) tolva (f.) / depósito (m.) toma (f.) de fuerza (f.) tope (m.) de barrenas tope (m.) de puerta tornillo (m.) tornillo (m.) de ajuste tornillo (m.) de arena (m.) tornillo (m.) de banco tornillo (m.) de cabeza redonda tornillo (m.) de carpintero tornillo (m.) de expansión tornillo (m.) de rosca de madera tornillo (m.) de sujeción tornillo (m.) para tubos tornillo (m.) (perno (m.)) tornillo (m.) (perno (m.)) de anclaje tornillo (m.) (perno (m.)) de chaveta tornillo (m.) (perno (m.)) para cemento tornillo (m.) (perno (m.)) roscado tornillo (m.) y tuerca (f.) tornillos (m.) de avance expansivos tornillos (m.) de metal tornillos (m.) para metal torno (m.) torno (m.) de elevación torno revólver (m.) torre (f.) de refrigeración tostador (m.) tractor (m.) tractor (m.) de oruga (f.) tractor (m.) de oruga (f.) / bulldozer (m.) tractor (m.) de orugas (f.) transmisión (f.) transportador (m.) trépano (m.) triángulo (m.) ajustable triángulo (m.) de pendientes triscador (m.) triturador (m.) trituradora (f.)
Essex board measure drawing board tack hand electric drill drill hand drill electric drill machine shop float emery cloth screens pincers nippers / pincers, tongs turnbuckle transit hedge shears hand pruners tin snips secateurs loppers snips door bell cabinet latch drawer pull ruling pen anchor ties hopper bin power take off (PTO) bit gauge door stop screw adjusting screw sand screw hand screw button-headed bolt vise lag expansion shield lag bolt clamping screw pipe vise bolt anchor bolt joint bolt concrete insert machine bolt bolt and nut machine expansion shield sheet-metal screws machine screws lathe / vice winch turret lathe cooling tower toaster tractor caterpillar bulldozer crawler dozer powershift conveyor bit adjustable triangle pitch triangle saw set, swage crusher grinder (crusher)
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
89
trituradora (f.) de conos (m.) trituradora (f.) de impacto (m.) trituradora (f.) de mordaza (m.) tuerca (f.) tuerca de palomilla tuerca (f.) tensora tupi (m.)
cone crusher impact crusher jaw crusher nut wingnut adjusting-nut router
válvula (f.) válvula (f.) de Arnott válvula (f.) de aspersión válvula (f.) de charneta para reflujo válvula (f.) de compuerta válvula (f.) de contracorriente válvula (f.) de contracorriente inestable válvula (f.) de flotador válvula (f.) de flotador para llave válvula (f.) de mariposa válvula (f.) de retención válvula (f.) esférica válvula (f.) hidráulica válvula (f.) reductora vara (f.) de medir vía (f.) / linea (f.) / carril (f.) vibrador (m.) volqueadora (f.)
valve Arnott valve flush valve backwater flap gate valve backwater valve unbalanced back-flow valve float valve ball faucet flap valve check valve glove valve hydraulic valve reducing valve rod track vibrator dump truck
yunque (m.)
anvil
zancos (m.) zanjadora (f.)
stilts ditch digger / trencher
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
90
IDIOMA DE OR-OSHA
–
OR-OSHA LANGUAGE
NORMAS
RULES
capítulo división División 1 Normas Administrativas Generales División 2 Normas Generales de Seguridad y Salud Ocupacional División 3 Construcción División 4 Agricultura División 5 Actividades Marítimas División 6 Actividades Forestales norma párrafo sección subsección
chapter division Division 1 General Administrative Rules Division 2 General Occupational Safety and Health Rules Division 3 Construction Division 4 Agriculture Division 5 Maritime Activities Division 6 Forest Activities rule paragraph section subsection
TÉRMINOS GENERALES
GENERAL TERMS
abogado acción (f.) de vigilancia acusar / imputar acuso (m.) / imputo (m.) administrador (a) administrar amenaza (f.) apelar aprobar asesor asesorar audiencia autorizar
lawyer enforcement activity referral refer administrator administrate threat appeal approve consultant consult hearing authorize
bajo juramento
on oath
campamento de trabajadores carta (f.) de acción correctiva catástrofe (f.) causa citación (f.) clasificación (f.) industrial estándar condena (f.) condiciones (f.) laborales confirmar / verificar coordinar corregir cumplir
labor camp letter of corrective action catastrophe cause citation standard industrial classification judgment working conditions assure coordinate abate comply
daño (m.) físico serio demostrar departamento (m.) Departamento de Servicios para Consumidores y Negocios (DCBS) deposición (f.) derechos (m.) civiles desarrollar días (m.) laborables perdidos director (a) dirígase disciplina (f.) disciplinario división (f.) División (f.) de Seguridad (f.) y Salud (f.) en el Trabajo dueño (a)
serious physical harm demonstrate department Department of Consumer & Business Services (DCBS) deposition civil rights develop lost workdays director refer to discipline disciplinary division Occupational Safety and Health Division owner
enfermedad (f.) entrenador (a) entrevistar establecer establecimiento
disease trainer interview establish establishment
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
91
exhibir / mostrar expediente (m.) médico del empleado
display employee medical record
falta (f.) de cumplimiento sustancial flagrante
substantial failure to comply egregious
granja (f.)
farm
higiene (f.) higiene industrial higienista industrial
hygiene industrial hygiene industrial hygienist
imponer incumplimiento (m.) índice (m.) de incidencia de días laborales perdidos infracción (f.) infracción (f.) agrupada infracción (f.) combinada infracción (f.) de primera instancia infracción (f.) intencionada infracción (f.) no corregida infracción (f.) no seria infracción (f.) seria inspección (f.) inspección (f.) al azar inspección (f.) de acuso / imputación inspección (f.) de énfasis inspección (f.) de una queja (f.) inspección (f.) de verificación inspección de zona inspección (f.) no programada inspección (f.) periódica inspección (f.) rutinaria inspeccionar inspector (a) investigación de accidente investigar
enforce noncompliance lost workday cases incident rate violation grouped violation combined violation first instance violation willful violation unabated violation other than serious violation serious violation inspection random inspection referral inspection emphasis inspection complaint inspection follow-up inspection area inspection unprogrammed inspection periodic inspection routine inspection inspect inspector accident investigation research
lesión (f.) lesiones (f.) y enfermedades (f.) ocupacionales registrables ley (f.) ley (f.) administrativa Ley (f.) de Seguridad (f.) en el Trabajo de Oregon ley (f.) / estatuto (m.) lista de comprobación lista (f.) sistematizada
injury recordable occupational injuries and illnesses law administrative law Oregon Safe Employment Act statute checklist scheduling list
mejorar (m.) muestreo (m.) de exposición medioambiental muestreo (m.) de exposición personal multa (f.) multa (f.) suspendida multar
improve environmental exposure sampling personal exposure samples penalty suspended penalty penalize
norma / regla (f.) normas (f.)
rule standards
obligatorio ofensa (f.) oficial de vigilancia Oficial de Vigilancia en Salud Oficial de Vigilancia en Seguridad Oficial Mayor de Vigilancia en Salud Oficial Mayor de Vigilancia en Seguridad
mandatory offense compliance officer Health Compliance Officer Safety Compliance Officer Senior Health Compliance Officer Senior Safety Compliance Officer
Oficial Mayor de Vigilancia / Especialista en Investigación de Accidentes
Senior Safety Compliance Officer / Accident Investigation Specialist
operación (f.) agrícola orden de corrección orden (f.) / mandamiento (m.) orden provisional (f.)
farm operation correction order warrant interim order
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
92
patrón / empresario peligro (m.) peligro (m.) inminente peligros (m.) a la seguridad (f.) peligroso permanente persona (f.) planta (f.) de trabajo planta (f.) de trabajo fija poner en práctica preguntar presentado prevenir primeros auxilios prioridad (f.) probabilidad (f.) programa (m.) programado propiedad (f.) privada proporcionar / dar proyecto (m.) prueba (f.) / evidencia (f.)
employer danger imminent danger safety hazards dangerous / hazardous permanent person place of employment / workplace fixed place of employment implement question filed prevent first aid priority probability program programmed private property provide project evidence
quebrantar la ley, la norma queja (f.) / denuncia
break the law, rule complaint
razonable reducir registro (m.) registro (m.) de exposición del empleado reglamentación / normatividad representante de los trabajadores / representante del empleado representante del patrón representante del patrón / empresa requerir responder responsabilidad (f.) revisar / examinar / analizar riesgo contra la salud / peligro a la salud riesgo (m.) / peligro (m.)
reasonable reduce record employee exposure record regulation employee representative agent of the employer employer representative require respond responsibility review health hazard hazard
salud (f.) saludable sección (f.) sección (f.) de asesoría sección (f.) de asistencia (f.) técnica sección (f.) de vigilancia seguridad (f.) seguridad (f.) y salud (f.) seguridad (f.) y salud (f.) en el trabajo seguro (m.) seleccionar seriedad (f.) servicios (m.) supervisor (a)
health healthy section consultative section technical assistance section enforcement section safety safety and health occupational safety and health safe select severity services supervisor
tablón de anuncios temporal testigo (m.) trabajador (a) trabajador (a) afectado (a) trabajador agrícola trabajador (a) / empleado (a) trabajadores agrícolas de temporada tratamiento (m.) médico
bulletin board temporary witness worker affected employee farm worker employee seasonal farm workers medical treatment
variante (f.) verificar vigilancia (f.) vivienda
variance verify compliance / enforcement housing
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
93
LESIONES OCUPACIONALES COMUNES COMMON OCCUPATIONAL INJURIES TIPOS DE ACCIDENTES
TYPES OF ACCIDENTS
accidentes de transporte accidente de avión (m.) accidente de vehiculo (m.) marino accidente en calle (f.) / carretera accidente ferroviario accidente no en calle (f.) / carretera (f.) accidente sin choque choque entre automóviles (m.) peatón atropellado por vehiculo (m.)
transportation accidents aircraft accident water vehicle accident highway accident railway accident nonhighway accident noncollision accident collision between vehicles pedestrian struck by vehicle
ataques por animales (m.)
assaults by animals
ataques, violencia (f.) por personas
assaults, violence by persons
atrapado en equipo, objetos atrapado en equipo en marcha
caught in equipment, objects caught in running equipment
atrapado por material en derrumbe
caught in collapsing material
caídas caída a nivel (m.) inferior caída a o contra objetos (m.) caída al mismo nivel (m.) caída al piso (m.), otra superficie caída de escalera (f.) caída del piso (m.), nivel (m.) de suelo caída desde andamio (m.) caída desde material (f.) apilado, amontonado caída desde techo (m.) caída desde vehículo (m.) parado caída por escaleras (f.) of escalón salto a nivel (m.) inferior
falls fall to lower level fall onto or against objects fall on same level fall to floor, other surface fall from ladder fall from floor, ground level fall from scaffold, staging fall from piled, stacked material fall from roof fall from nonmoving vehicle fall down stairs or step jump to lower level
choque contra un objeto choque contra un objeto estacionario choque contra un objeto móvil
struck against an object struck a stationary object struck a moving object
contacto con objetos, equipo
contact with objects, equipment
explosión (m.)
explosion
exposición a sustancias nocivas contacto con energía (f.) eléctrica contacto con temperaturas (f.) extremas exposición a evento (m.) traumático exposición a ruido (m.) exposición a sustancias (f.) cáusticas (f.), nocivas (f.)
exposure to harmful substances contact electric current contact temperature extreme exposure to traumatic event exposure to noise exposure to caustic, noxious substance
fuego (m.)
fire
golpe por un objeto golpeado por objeto columpiante golpeado por objeto en desplome golpeado por objeto volante
struck by an object struck by swinging object struck by a falling object struck by flying object
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
94
reacción del cuerpo y esfuerzo movimiento repetitivo agarrar, objetos (m.) movibles mecanografía of tecleado uso repetido de herramienta (f.)
bodily reaction and exertion repetitive motion grasping, moving objects typing or key entry repetitive use of tools
reacción del cuerpo caminando, sin otro incidente doblando, subiendo, alcanzando resbalón, pérdida del equilibrio
bodily reaction walking, w/o other incident bending, climbing, reaching slip, loss of balance
sobre esfuerzo sobre esfuerzo al jalar, empujar sobre esfuerzo al levantar sobre esfuerzo al sujetar, cargar
overexertion overexertion in pulling, pushing overexertion in lifting overexertion in holding, carrying
roce, raspado por fricción arrodillado sobre una superficie roce por materia en el ojo roce, sacudida por vibración
rubbed, abraded by friction kneeling on a surface rubbed by matter in eye rubbed, jarred by vibration
GENERO DE LESIONES
NATURE OF INJURIES
amputaciones (f.) / desmembramientos (m.) asfixia (f.), sofocación (f.)
amputations asphyxia, suffocation
bursitis (f.)
bursitis
cortadas (f.), laceraciones (f.)
cuts, lacerations
daño (m.) a aparatos (m.) protéticos dermatitis (f.) dolor de espalda (f.), espalda (f.) lastimada dorsopatias (f.)
damage to prosthetic devices dermatitis back pain, hurt back dorsopathies
efectos (m.) de calor (m.) y luz (f.) efectos (m.) de condiciones ambientales efectos (m.) de presión (f.) de aire (m.) efectos (m.) de temperaturas bajas electrocución (f.), choque eléctrico (m.) enfermedades enfermedades (f.) bacterianas (f.) enfermedades (f.) de la sangre enfermedades (f.) del sistema circulatorio (m.) enfermedades (f.) infecciosas y parasitarias (m.) enfermedades (f.) musculoesqueléticas enfermedades (f.) virales enfermedades (f.) virales de la conjuntiva enfermedades (m.) y trastornos (m.) del sistema digestivo (m.) enfermedades (f.) y trastornos (m.) sistémicos envenenamiento (m.), efectos (m.) tóxicos exposición (f.) a enfermedad (f.)
effects of heat and light effects of environmental conditions effects of air pressure effects of reduced temperature electrocution, electric shock diseases bacterial diseases diseases of the blood circulatory system diseases nervous system, sense organ diseases infectious and parasitic diseases musculoskeletal, connective tissue viral diseases viral diseases of the conjunctiva digestive system diseases and disorders systemic diseases and disorders poisonings, toxic effects exposure to disease
fractura (f.) / rompimiento
fracture
hepatitis (f.) tóxica hepatitis (f.) viral heridas (f.) abiertas heridas (f.) superficiales hernias (f.)
toxic hepatitis viral hepatitis open wounds surface wounds hernias
lastimaduras (f.) intercraneales lastimaduras (f.) por aplastamiento (m.) / trituración (f.) lastimaduras (f.) traumáticas múltiples lesión (f.) y enfermedad múltiple lesiones (f.) traumáticas luxación (f.) / desviación (f.)
intercranial injuries crushing injuries multiple traumatic injuries multiple injury and disease traumatic injuries dislocation
enfermedades (f.) del sistema nervioso (m.), órganos (m.) sensoriales
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
95
magulladuras (f.), contusiones (f.) molestias (f.), dolor (m.)
bruises, contusions soreness, pain
neoplasmas (f.), tumores (m.), y canceres (m.) neumoconiosis (f.)
neoplasms, tumors, and cancers pneumoconiosis
otros reumatismos (m.), excepto la espalda
other rheumatism, except the back
picaduras (f.)
punctures
quemaduras (f.) quemaduras (f.) químicas quemaduras (f.) térmicas, escaldadura
burns chemical burns heat burns, scalds
raspaduras (f.)
abrasions, scratches
síndrome (m.) del túnel (m.) carpiano
carpal tunnel syndrome
tendinitis (f.) tenosinovitis (f.) torceduras (f.), estirones (m.), desgarramientos (f.) trastornos (m.) de la piel, tejidos (m.) subcutáneos trastornos (m.) del oído (m.), audición (f.) trastornos (m.) del ojo (m.), visión (f.) adnexa trastornos (m.) del sistema nervioso (m.) periférico trastornos (m.) mentales trauma (m.) a los huesos (f.), nervios (f.), medula espinal (f.) tuberculosas
tendinitis tenosynovitis sprains, strains, tears disorders of the skin, subcutaneous tissue disorders of the ear, hearing disorders of the eye, adnexa vision disorders of the peripheral nervous system mental disorders trauma to bones, nerves, spinal cord tuberculosis
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
96
NORMAS
–
STANDARDS
CIERRE Y ETIQUETADO
LOCKOUT TAGOUT
adaptador (m.) de cierres múltiples adiestramiento aditamento (m.) de seguridad aislar ajustar ajuste alta presión (f.) anualmente apagado (m.) arrancar arrancar / poner en marcha atascado / encasquillado automático avise a los empleados
multiple lock device / adaptor training safety device isolate adjust adjustment high pressure annually off / shut down start start-up jammed / clogged automatic notify workers
batería (f.) bloqueo (m.) / enclavamiento (m.)
battery block
cadena (f.) caja (f.) de interruptores / interruptor candado (m.) candado (m.) de combinación candados (m.) fuertes cantidad de energía capacitor (m.) capaz de ser bloqueado capaz de ser cerrado cerrojo (m.) / aldabilla (f.) cierre cierre y rotulación circuito (m.) circuito (m.) abierto circuito (m.) cerrado colocación de rótulo (m.) / etiqueta (f.) comprobar el corte de energía (f.) confirmar control (m.) de fuentes de energía peligrosa control único del enchufe (m.) cortar el suministro de energía (f.) cortar la energía cumplimiento (m.)
chain switch box / panel box padlock combination lock sturdy locks amount of energy capacitor capable of being blocked capable of being locked hasp lockout lockout and tagout circuit open circuit closed circuit tag-out verify isolation of energy confirm control of hazardous energy exclusive control of plug isolate the energy source de-energize compliance
dar energía descarga
energization discharge
empleado afectado empleado autorizado enchufar enchufe (m.) energía (f.) a vapor (m.) energía (f.) almacenada energía cinética / acumulada energía (f.) de la gravedad energía (f.) de presión energía (f.) de radiación energía (f.) de resorte energía (f.) dinámica energía (f.) eléctrica energía (f.) estática energía (f.) hidráulica energía (f.) mecánica energía (f.) neumática energía (f.) química energizado engrase
affected employee authorized employee plug in plug vapor energy stored energy accumulated energy gravity energy pressure energy radiation energy spring energy dynamic energy electrical energy static energy hydraulic energy mechanical energy pneumatic energy chemical energy energized greasing
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
97
equipo (m.) equipo (m.) de poder eléctrico examinar el programa (m.) de control de energía (f.)
equipment electrically powered equipment review energy control program
fuente (f.) de energía fuente (f.) de energía única fuentes (f.) de energía múltiples
energy source single energy source multiple energy sources
identificar el dueño del candado (m.) inesperado inoperable inspección interruptor (m.) / apagador (m.) interruptor (m.) de mando / principal
identify lock owner unexpected inoperable inspection switch main box / main panel
limpieza (f.) llave (f.)
cleaning key
manecilla (f.) de la válvula (f.) manualmente máquina (f.) mecanismo (m.) / dispositivo (m.) de bloqueo mecanismo (m.) / dispositivo (m.) de cierre mecanismo (m.) / dispositivo (m.) de corte de energía
valve handle manually machine blocking device lockout device energy isolation device
neutral / colocar en cero neutralizar no abrir no cerrar no energizar no operar no prender no usar no visible notificar nunca ignore un rótulo (m.) / etiqueta (f.)
neutral neutralize do not open do not close do not energize do not operate do not start do not use not visible notify never ignore tags
operaciones normales operario otro empleado
normal operations operator other employee
palanca (f.) partes (f.) móviles peligro (m.) peligro – no operar prendido preparativos (m.) para la operación de la máquina procedimiento (m.) de cierre programa (m.) de control de energía protector (m.)
lever moving parts danger danger – do not operate on setting up for machine operation procedure for shut down energy control program guard
quitar un candado (m.) quitar un rótulo (m.) / etiqueta (f.)
remove a lock remove a tag
reparar repentino residuo de energía (f.) peligrosa rótulo (m.) / etiqueta (f.) rótulo (m.) / etiqueta (f.) perdurable rueda (f.) volante
repair sudden residual dangerous energy tag durable tag flywheel
sin tensión supervisión
slack / loose supervision
tipo de energía (f.) trabajo (m.) de servicio o mantenimiento turno (m.)
type of energy service or maintenance work shift
un candado (m.) por persona una llave (f.) por candado
one lock per person one key per lock
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
98
válvula (f.) varios turnos (m.) verificar visible
valve multiple shifts check / verify visible
zona (f.) de peligro
danger zone
EQUIPO PROTECTIVO PERSONAL
PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT
CARA/CABEZA aluminio (m.) banda (m.) ajustable casco (m.) / sombrero (m.) rígido conectores (m.) coraza (f.) correas (f.) fibra (f.) de vidrio (m.) gorra (f.) alpinista gorra (f.) de protección gorras (f.) protectoras mascara (f.) antirresplandor de energía (f.) radiante no conductor (m.) policarbonato (m.) polietileno (m.) sistema (m.) de suspensión (f.) visor (m.)
FACE/HEAD aluminum adjustable band hard hat connectors shell straps fiberglass ski mask bump cap hair nets welding mask non-conducting polycarbonate polyethylene suspension system face shield
CUERPO camisa (f.) camisa (f.) de manga (f.) larga chalecos (m.) chalecos (m.) de señalización (f.) chalecos (m.) salvavidas (m.) impermeable (m.) mandil (m.) / delantal (m.) tirantes (m.)
BODY shirt shirt (long sleeved) vests signal vests life jackets rain gear apron suspenders
MANOS/BRAZOS acabado (m.) áspero acrílico (m.) alcohol polivinílico (PVA™) (m.) algodón (m.) antebrazo (m.) aterciopelado
HANDS/ARMS textured finish acrylic PVA™ (polyvinyl alcohol) cotton forearm flocked
Barrier™ butilo (m.) butilo (m.) / neopreno (m.)
Barrier™ butyl butyl / neoprene
cinta (f.) de seguridad (f.) cloruro de polivinilo (PVC) (m.) codo (m.) con talco (m.) crema (f.) barrera (f.) crema (m.) protectora cuero (m.)
safety tape PVC (polyvinyl chloride) elbow powdered barrier cream protective cream leather
dedal (m.) dedo (m.) degradar delgado desechable
finger cots finger degrade thin disposable
flexible forrado (m.) forrado (m.) de algodón (m.) forro (m.)
flexible lined cotton lining lining
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
99
grueso (m.) guante (m.) de uso pesado guante (m.) estándar guantes (m.) guantes (m.) contra temperaturas (f.) calientes guantes (m.) contra temperaturas (f.) frías guantes (m.) de alta tensión (f.) para linieros guantes (m.) de baja tensión (f.) guantes (m.) de soldador guantes (f.) reforzados con metal (m.) guantes (m.) resistentes a químicos (m.) guantes (m.) resistentes a temperaturas (f.) extremas guantes (m.) tejidos (m.)
thick heavy-duty glove standard glove gloves heat resistant gloves cold resistant gloves linemen high tension gloves low tension gloves solderer´s gloves metal reinforced gloves chemical resistant gloves extreme temperature resistant knit gloves
hule (m.) / goma (f.) hule (m.) natural / goma (f.) natural
rubber natural rubber
impermeable (m.)
impermeable
Kevlar® (m.)
Kevlar®
lana (f.) látex (m.) natural
wool natural latex
malla (f.) malla (m.) de acero (m.) inoxidable mangas (f.) mangas (f.) para linieros manta (f.) mediano muñeca (f.)
mesh stainless steel mesh sleeves linemen sleeves canvas medium wrist
neopreno (m.) nilón (m.) nitrilo (m.)
neoprene nylon nitrile
palma (m.) poliéster (m.) polietileno (m.) pomada (m.) protectora pulgar (m.) puño (m.) puño (m.) ancho puño (m.) de la manga (f.) puño (m.) largo
palm polyester polyethylene protective pomade thumb fist wide cuff cuff long cuff
resistencia (f.) resistencia (f.) a picaduras (f.) reversible revestido (m.) de hule (m.) revestido (m.) / recubierto (m.) roce
resistant puncture resistant reversible rubber lining coating abrasion
Silver Shield® (m.) sin forro (m.) sin talco (m.)
Silver Shield® unlined powder-free
táctil tamaño (m.) tela (f.)
tactile size cloth
vinilo (m.) Vitón® (m.)
vinyl Viton®
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
100
OÍDOS banda (f.) de tapones (m.) de oído (m.) casquetes (m.) casquetes (m.) cónicos casquetes (m.) de oído (f.) de pestañas (f.) orejeras (f.) / almohadilla (f.) de oídos (m.) orejeras (f.) con transceptor (m.) orejeras (f.) de onda (f.) dieléctricas orejeras (f.) electrónicas contra ruidos (m.) de impacto (m.) orejeras (f.) estereofónica orejeras (f.) para bajas frecuencias (f.) orejeras (f.) para montaje en casco (m.) orejeras (f.) plegables tapones (m.) de oído (m.) tapones (m.) o casquetes (m.) con cuerda (f.)
EARS ear plugs band ear pods ear cones flanged ear cones ear muffs wireless communication ear muffs wave dielectric ear muffs impact noise electronic ear muffs stereo ear muffs low frequency ear muffs cap-mounted ear muffs folding ear muffs ear plugs corded plugs or cones
OJOS gafas (f.) o gogles (m.) gafas (f.) o gogles (m.) antisalpicadura química gafas (f.) para luz (f.) láser (m.) gafas (f.) para soldar lentes (m.) de seguridad (f.) protección (f.) de ojos (m.) para la energía (f.) radiante protectores (m.) laterales protectores (m.) laterales de copa (f.) completa resistentes contra impacto (m.)
EYES goggles chemical splash goggles laser goggles soldering lenses safety glasses eye protection for radiant energy side shields full cup side shields impact resistant
PIES/PIERNAS botas (f.) calcetines (m.) calzado (m.) a prueba de líquidos (m.) calzado (m.) a prueba de químicos (m.) calzado (m.) antirresbaladizo calzado (m.) conductor eléctrico calzado (m.) contra riesgo (m.) eléctrico cuero (m.) forros (m.) para botas (f.) o zapatos (m.) hule (m.) / goma (f.) pantalones (m.) polainas (f.) protector (m.) de espinillas (f.) protectores (m.) del empeine (m.) puntas (f.) de acero (m.) resistente a perforaciones (f.) rodilleras (f.) suela (f.) antirresbaladizo zahones (m.)
FEET/LEGS boots socks wet surface footwear chemical resistant footwear slip resistant footwear electrical conducting footwear electric hazard footwear leather overboots or rubbers rubber pants leggings shin guard metatarsal protectors steel toed puncture resistant knee guards slip resistant sole chaps
PROTECCIÓN ANTICAIDAS 5000 libras abanderar abdominal acolchonado advertir a los empleados aguante (m.) mínimo ajustar alambre (m.) altura (f.) amortiguador (m.) de choque (m.) / absorbedor anclaje (m.) anclaje (m.) seguro ángulo (m.) anillo (m.) anillo (m.) en forma de D apertura (f.) en la pared apolillado apretadera (f.) de cuerda (f.) apretado apretar
FALL PROTECTION 5000 pounds flagged abdominal padded warn employees minimum strength adjust wire height shock absorber anchor secure anchor angle ring dee-ring wall opening pockmarked ropegrab tight tighten
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
101
arnés (m.) arnés (m.) de seguridad (f.) arnés (m.) del cuerpo (m.) (su uso es legal)
harness safety harness body harness (legal for use)
bandera (f.) barrera (f.) bordes (m.) abiertos / orillas (f.)
flag barrier open edges
cable (m.) caída (f.) caída (f.) libre capacidad (f.) cinta (f.) cinturón (m.) de seguridad (f.) (su uso es ilegal) colgar conectar construcción (f.) comercial construcción (f.) residencial contención (f.) de caídas (f.) corto cuatro pies (m.) (4) cubiertas (f.) de los hoyos (m.) de piso (m.) cuerda (f.) cuerda (f.) de control cuero (m.)
cable fall free fall capacity tape safety belt (illegal for use) hang connect commercial construction residential construction fall restraint short four feet (4) floor hole covers rope control line leather
delante (m.) demasiado largo (m.) desgarrado desgastado (m.) deslizar detención (f.) detención (f.) de caída (f.) detención (f.) gradual diámetro (m.) diez pies (m.) (10) distancia (f.) de caída (f.) distancia (f.) de caída (f.) libre dorsal (m.)
front too long torn worn slide arrest fall arrest gradual slowing diameter ten feet (10) fall distance free fall distance dorsal
equipo (m.) peligroso erección (f.) de hierro (m.) espalda (f.)
dangerous equipment steel erection back
gancho (m.) abierto (su uso es ilegal) gancho (m.) de cierre (m.) instantáneo (mosquetón (m.)) guardarrieles (m.) / barandales (m.)
open hook (illegal for use) snap hook guardrails
hebilla (f.) hoyos (m.) del piso (m.)
buckle floor holes
impacto (m.) inclinando instalando armaduras (f.) de la cubierta instalando paredes (f.) instalando techo instalar izar
impact leaning setting trusses setting walls roofing install hoist
lado (m.) sin protección lados (m.) abiertos largo (m.) lengüeta (f.) limitar acceso linea (f.) de vida (f.) (horizontal) linea (f.) de vida (f.) (vertical) lluvia (f.)
unprotected side open sides length tongue restrict access lifeline (horizontal) lifeline (vertical) rain
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
102
manila material (m.) altamente visible
manila highly visible material mecanismo (m.) / dispositivo (m.) anticaidas de cuerdas (f.) o cintas (f.) tejidas lanyard mecanismo (m.) / dispositivo (m.) anticaidas retráctil (yo-yo) retractable lanyard (yo-yo) mecanismo (m.) / dispositivo (m.) contra deslizamiento (m.) slideguards shock absorbing lanyards mecanismo (m.) / dispositivo (m.) de cuerdas (f.) o cintas (f.) amortiguadoras mecanismo (m.) / dispositivo (m.) de deceleración (f.) deceleration devices ménsulas (f.) de techo (m.) roof brackets nilón (m.) nudo (m.)
nylon knot
ojal (m.) de terminal (m.) de cable (m.) oxidado
thimble rusted
pared (f.) persona (f.) calificada persona (f.) capaz peso (m.) puntales (m.) puntos (m.) de anclaje (m.) o enganche (m.)
wall qualified person competent person weight stanchions anchor points
rajado (m.) rampa (f.) red (f.) de seguridad / malla (f.) revestimiento (m.) exterior (m.) roto
split ramp fall protection net sheathing broken
seis pies (m.) (6) sistema (m.) de guardarriel (m.) / barandal (m.) (GS) sistema (m.) de seguridad (f.) de malla (f.) (SNS) sistema (m.) personal de detención (f.) de caídas (PFAS) subir superficie (f.) plana
six feet (6) guardrail system (GS) safety net system (SNS) personal fall arrest system (PFAS) climb flat surface
techo (m.) techo (m.) de pendiente (f.) mayor techo (m.) de pendiente (f.) menor techo (m.) de vertiente trabajo en el borde
roof steep sloped roof low sloped roof sloped roof leading edge work
unir
join
varilla (f.) (sin tapas) velocidad (f.) viento (m.) vigilante (m.) de seguridad (f.) vigilante (m.) / monitor (m.)
rebar (uncapped) speed wind safety monitor monitor
zona (f.) de acceso (f.) controlado (CAZ)
controlled access zone (CAZ)
RESPIRADORES absorbente (m.) acoplamiento (m.) desmontable atmósfera (f.) deficiente de oxígeno (m.) atmósfera (f.) peligrosa
RESPIRATORS absorbent air line disconnector oxygen deficient atmosphere dangerous atmosphere
bote (m.) purificador de aire (m.)
air purifying canister
capucha (f.) cartucho (m.) cartucho (m.) purificador de aire (m.) catalizador (m.) clasificación (f.) contaminante (m.) cuestionario (m.) de evaluación (f.) médica para respirador (m.)
hood cartridge air-purifying cartridge catalyzer classification contaminant respirator medical evaluation questionnaire
demanda (f.) demanda (f.) y presión demanda (f.) desinfectar
demand demand and pressure demand disinfect
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
103
diámetro (m.) aerodinámico
aerodynamic diameter
emanaciones (f.) espacio (m.) confinado especificaciones (f.)
fumes confined space specifications
factor (m.) de protección filtro (m.) filtro (m.) de alta eficiencia filtro (m.) mecánico filtro (m.) químico
protection factor filter high efficiency filter mechanical filter chemical filter
gases (m.)
gases
humo (m.)
smoke
indicador (m.) de ventana (f.) inmediatamente peligroso para la vida o la salud inspección (f.) visual
window service-life indicator immediately dangerous to life or health (IDLH) visual inspection
limpieza (f.) y desinfección (f.)
cleaning and disinfecting
máscara (f.) con manguera (f.) con soplador (m.) materiales (m.)
respirator (air hose supplied) materials
neblina (f.)
fog
pieza (f.) bucal pieza (f.) facial pieza (f.) nasal pieza (f.) ocular polvo (m.) productor de fibrosis (f.) polvo (m.) productor de neumoconiosis (f.) polvo (m.) respirable polvos (m.) prefiltro (m.) programa (f.) de protección (f.) de respiración
mouth piece face piece nose piece eye piece fibrosis-causing dust pneumoconiosis-causing dust respirable dust dusts prefilter respiratory protection program
resistencia (f.) resistencia (f.) a la temperatura respirable respirador (m.) respirador (m.) con mantenimiento respirador (m.) de cara (f.) completa respirador (m.) de cartucho (m.) respirador (m.) de cartucho (m.) químico (m.) respirador (m.) de emergencia respirador (m.) de linea (f.) de aire (m.) respirador (m.) de mascarilla (f.) (mascarilla contra polvo) respirador (m.) de media cara respirador (m.) de presión (f.) negativa respirador (m.) de presión (f.) positiva respirador (m.) de rescate (m.) respirador (m.) de suministro de aire (m.) respirador (m.) de uso no rutinario
rocíos (m.)
resistence temperature resistance respirable respirator reusable respirator full-face respirator cartridge respirator respirator (cartridge) emergency respirator air-line respirator filtering facepiece (dust mask) half-face respirator positive pressure respirator negative pressure respirator rescue respirator air-supplied respirator non-routine respirator disposable respirator air-purifying respirator forced air purifying respirator atmosphere-supplying respirator self-contained breathing apparatus (SCBA) supplied-air respirators (SAR) air-purifying respirators for vapors/gases air-purifying respirators for particle contaminants mists
simulación (f.) de uso
use simulation
tubo (m.) de respiración
air line
válvula (f.)
valve
respirador (m.) libre de mantenimiento / respirador (m.) desechable
respirador (m.) purificador de aire (m.) respirador (m.) purificador de aire (m.) de tipo forzado respirador (m.) suministrador de atmósfera (f.) respiradores (m.) autocontenidos o autónomos respiradores (m.) de suministro de aire (f.) respiradores (m.) purificadores de aire para vapores (m.) y/o gases (m.) respiradores (m.) purificadores para contaminantes (m.) en partículas (m.)
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
104
válvula (f.) de exhalación válvula (f.) de inhalación válvula (f.) de retención válvula (f.) reguladora de aire (m.) vapores (m.) verificación del sello (m.) por el usuario vida (f.) de servicio vigilancia (f.) médica
exhalation valve inhalation valve retention valve air-regulation valve vapors user seal check service life medical surveillance
TÉRMINOS GENERALES abolladuras (f.) absorber absorción acabado (m.) espejado accesorios (m.) acetato (m.) acoplar adecuada agotamiento (m.) por el calor ajustable ajustar ajuste bueno / acoplamiento apretado alteración alto contraste (m.) anteojos (m.) recetados antiempañante (m.) aprobado arco (m.) eléctrico armazón (f.) asiento nasal (m.) atenuación
GENERAL TERMS bumps absorb absorption mirrored finish accessories acetate fit adequate heat exhaustion adjustable adjust tight fitting alteration high contrast prescription eyewear antifogging approved electric arc frame nasal support attenuation
barreras (f.)
barriers
calce cómodo capuchón (m.) casco (m.) de soldador chispas (f.) en vuelo cómodo congelación (f.) parcial contorno (m.) contraste (m.) controles (m.) administrativos controles (m.) de ingeniería (f.) corte con acetileno (m.) corte (m.) con oxiacetileno (m.) cuarto (m.) limpio
comfortable fit hood welding hood flying sparks comfort frostbite contour contrast administrative controls engineering controls acetylene cutting oxyacetylene cutting clean room
decibeles (m.) desechable dolor (m.) duro
decibels disposable pain hard
eficacia electricidad (f.) estática empañado ergonómico escama (m.) espesor (f.) exceso de ruido (m.)
efficacy static electricity fogging ergonomic slag thickness excessive noise
factor (m.) de protección (f.) filtro (m.) flexión fluorescente forro (m.) fuente (f.)
protection factor filter flexion fluorescent lining source
higiénico hipotermia (f.)
hygienic hypothermia
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
105
horno con hogar abierto hule (m.)
open furnace rubber
incomodo índice (m.) de reducción de ruido (m.) (NRR) insolación (f.) inspección (f.) Instituto Nacional Americano de Estándares (ANSI) Instituto Nacional de Seguridad y Salud Ocupacional (NIOSH)
uncomfortable noise reduction rating (NRR) heat stress inspection American National Standards Institute (ANSI) National Institute of Occupational Safety and Health (NIOSH)
jornada (f.) de trabajo
work shift
lados (m.) lentes (m.) de contacto livianos luminosidad (f.) luz (f.) azul luz (f.) infrarroja luz (f.) ultravioleta
sides contact lenses light (weight) luminosity blue light infrared light ultraviolet light
mantenimiento (m.) máximo (m.) mecanismo (m.) / dispositivo (m.) métodos de protección (f.) universales mínimo (m.)
maintenance maximum device universal protection methods minimum
pantalla (f.) opaca paño (m.) limpia cristales (m.) paños (m.) para limpiar partículas (f.) en vuelo plasma (f.) plástico (m.) policarbonato (m.) presión (f.) presión (f.) atmosférica protección (f.) prueba (f.)
opaque shield lens cleaning tissues cleaning tissues flying particles plasma plastic polycarbonate pressure atmospheric pressure protection test
radiación (f.) rayar recubrimiento (m.) durable reducción reducir reflectores (m.) reflejo (m.) reparación resistente al calor (m.) retén (m.) reutilizable revestido (m.) / recubierto (m.) roce ruido (m.)
radiation scratch durable coating reduction reduce reflectors reflection repair heat resistant clasp reusable coated abrasion noise
salpicar sistema (m.) de suspensión soldar sonido (m.) suave suelto
splash suspension system solder sound soft loose
tamaño (m.) templado transmitir transparente turno (m.) de ocho horas
size tempered transmit transparent eight hour shift
universal
universal
ventilación
ventilation
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
106
PATÓGENOS SANGUÍNEOS
BLOODBORNE PATHOGENS
aconsejo (m.) aguja (f.) hipodérmica agujas (f.) auto-revestidas análisis (m.) de sangre analizar deberes anaranjado fluorescente anticipar anticuerpos (m.) aspirar (m.)
counseling hypodermic needle self sheathing needles blood test analyze tasks fluorescent orange anticipate antibodies aspirate
batas (f.) bolsas (f.) rojas bomberos
robes red bags firemen
cepillo (m.) comunicación (f.) de riesgos controles (m.) de prácticas de trabajo culturas (f.) de células culturas (f.) de órganos
brush hazard communication work practice controls cell cultures organ cultures
dentistas descontaminar desecho (m.) regulado doblando agujas (f.)
dentists decontaminate regulated waste bending needles
empleados de funerarias empleados dentales enfermeras entrenamiento / adiestramiento entrenar (m.) / adiestrar (m.) envase (m.) de desecho regulado envase (m.) de objetos afilados contaminados envases (m.) de desecho resistentes a la equipo (m.) contaminado equipo (m.) protectivo personal (EPP) especímenes (m.) etiquetado etiquetas (f.) evaluación (f.) examinadores médicos exposición (m.)
morticians dental employees nurses training train regulated waste container reusable contaminated sharps container puncture resistant disposal containers contaminated equipment personal protective equipment (PPE) specimens labeling labels evaluation medical examiners exposure
flebotomianos
phlebotomists
guantes (m.) guantes (m.) hipoalérgicos
gloves hypoallergenic gloves
hepatitis B (m.)
hepatitis B
identificar trabajadores institución de cuidado de salud inyectar (m.)
identify workers care institutions inject
jeringa (f.)
syringe
líquido (m.) amniótico líquido (m.) cerebro-espinal líquido (m.) pericardial líquido (m.) peritoneal líquido (m.) pleural líquido (m.) sinovial líquidos (m.) corporales
amniotic fluid cerebro-spinal fluid pericardial fluid peritoneal fluid pleural fluid synovial fluid body fluids
mandil (m.) máscara (f.) facial médicos medida (f.) base membranas (f.) mucosas
apron face mask physicians baseline mucous membranes
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
107
métodos (m.) de control
control methods
obtener consentimiento (m.) oficiales de recintos de detención órgano (m.) otros materiales (m.) potencialmente infecciosos
obtain consent correctional officers organ other potentially infectious material
paramédicos perforación (f.) para instrumentos afilados contaminados personal de seguridad pública picaduras (f.) con agujas piel (f.) dañada piel (f.) intacta pinzas (f.) pipetado bucal (prohibir) plan (m.) de control de la exposición policía de rescate posibilidad (f.) razonable precauciones (f.) universales protección de los ojos (m.)
paramedics for contaminates sharp instruments public service personnel needlesticks damaged skin / non-intact skin intact skin forceps mouth pipeting (prohibit) exposure control plan police reasonable possibility universal precautions eye protection
quitando agujas (f.)
removing needles
recogedor (m.) resistente a las perforaciones (f.) retapar agujas (f.) riesgo biológico rojo anaranjado ropa (f.) contaminada
dust pan puncture resistant recapping needles biohazard orange-red contaminated laundry
saliva (f.) en los procedimientos dentales salpicar sangre (f.) / productos de sangre (f.) secreciones (f.) vaginales semen (m.) serie (f.) de vacunas SIDA (m.) síndrome (m.) de inmuno-deficiencia adquirida (SIDA) superficies de trabajo
saliva in dental procedures splash blood / blood products vaginal secretions semen vaccine series AIDS acquired immune deficiency syndrome (AIDS) work surfaces
tapa (f.) / capucha (f.) de la aguja técnica de una mano (f.) tecnólogos en los bancos de sangre tejido (m.) tenazas (f.) trabajadores de los laboratorios de investigación trabajadores de quehaceres domésticos en
needle cap one-handed technique blood bank technologists tissue tongs research laboratory workers housekeeping personnel in health
vacuna (f.) contra hepatitis B virus (m.) de la inmuno-deficiencia humana (VIH) visor (m.)
hepatitis B vaccine human immunodeficiency virus (HIV) face shield
PROTECTORES DE MAQUINARIA Y TÉRMINOS MECÁNICOS acción (f.) de cizalla acción (f.) de cortar acción (f.) de doblar acción (f.) de prensar acción (f.) de punzar acelerador (m.) activación activar agarrar ajustar alimentación alimentando materia prima (f.) alimentar alternador (m.) ángulo (m.) de hierro anillo (m.)
MACHINE GUARDING AND MECHANICAL TERMS shearing action cutting action bending action pressing action punching action accelerator activation activate grip adjust feeding feeding material feed alternator angle iron ring
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
108
apantallado aplastar árbol (m.) del cloch / embrague árbol (m.) / eje (m.) de levas árbol (m.) / flecha (f.) de cigüeñal área (m.) peligrosa armadura (f.) atornillada atrapar automáticamente
screened crush clutch shaft camshaft crankshaft hazardous area armature bolted trap automatically
balancín (m.) balero (m.) banda (f.) / correa (f.) de transmisión (f.) bandas (f.) bastante resistente biela (f.) bobina (f.) de arranque bomba (f.) de agua (m.) bomba (f.) de gasolina (f.) bujía (f.)
rocker arm bearing transmission belt belts heavy duty connecting rod ignition coil water pump fuel pump spark plug
cadena (f.) cadena (f.) de transmisión caja (f.) / cárter (m.) de engranes caja (f.) de la transmisión calibre carburador (m.) cárter (m.) cárter (m.) del diferencial cárter (m.) del motor (m.) cerrado cerrar ciclo (m.) cilindro (m.) cloch (m.) / embrague construir contraflecha (f.) cortina (f.) luminosa cubierta (f.) cubierto (m.)
chain chain drive / wheel chain gearbox transmission box caliber carburetor housing differential case crankcase closed close cycle cylinder clutch construct countershaft light curtain cover covered
desalojar (m.) material de desperdicio desmantelar dinámico diseño (m.) dispositivo (m.) dispositivo (m.) para paro de urgencia dispositivo (m.) “sacamanos” dispositivo (m.) sensitivo de presencia dispositivo (m.) sensitivo fotoeléctrico distribuidor (m.) doblar
clean out waste material dismantle dynamic design device emergency stop device pullback device presence sensing device photoelectric device distributor bend
eje (m.) eje (m.) sin mando emisión encerrar energía (f.) engranes (m.) / engranajes (m.) engranes (m.) / engranajes (m.) de transmisión (f.) equipo (m.) eslabón (m.) de cadena (f.) eslabones (m.) cortos eslabones (m.) largos especificaciones mínimas estático explosión expuesto
axle / shaft idlershaft emission enclose energy gears transmission gears equipment chain link short link chain long link chain minimum specifications static explosion exposed
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
109
filo (m.) cortante filtro (m.) filtro (m.) de aceite filtro (m.) de aire flecha (f.) de impulso freno (m.) freno (m.) del cloch / embrague freno (m.) en la transmisión (f.)
cutting edge filter oil filter air filter driveshaft brake clutch brake transmission brake
galvanizado (m.) ganchos (m.) girar girar despacio girar rápidamente
galvanized hooks spin spin slow spin fast
hacer herramienta (f.)
make tool
ingeniero (a) inspección visual inspeccionar instalar interferir con la operación de la máquina interferir con la producción inyección (f.) de gasolina (f.)
engineer visual inspection inspect install interfere with machine operation interfere with production fuel injection
jalar jalar dentro de la máquina junta (f.)
pull pull into machine gasket
lámina (f.) de metal (m.)
sheet metal
madera (f.) mal ajustado mando (m.) bimanual mantenimiento mantenimiento (m.) correctivo mantenimiento (m.) preventivo manualmente máquina (f.) marco (m.) material (m.) metal (m.) extruido / formado metal (m.) perforado modificar montado a la pared (f.) montado (m.) al piso montado al techo (m.) montaje montaje (m.) rígido montar motor (m.) motor (m.), combustible motor (m.), eléctrico movimiento (m.) giratorio movimiento (m.) recíproco / de vaivén movimiento (m.) transversal
wood out of adjustment two-handed control maintenance corrective maintenance preventative maintenance manually machine frame material extruded metal perforated metal modify wall mounted floor mounted ceiling mounted mounting rigid mounting mount motor motor, fuel motor, electric rotating motion reciprocating motion transverse motion
neutral no protegido
neutral unguarded
palanca (f.) de cambios paneles (m.) pantalla (f.) parte (f.) en movimiento partes (f.) volantes partículas (f.) volantes pedal (m.) pedal (m.) del cloch / embrague peligro (m.)
shift lever panels screen moving part flying parts flying particles pedal clutch pedal hazard
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
110
periodicidad del mantenimiento piñón (m.) pistón (m.) plástico (m.) transparente polea (f.) prensa (f.) presionar prevenir funcionamiento accidental procedimiento (m.) protección protector (m.) protector (m.) ajustable / regulable protector (m.) auto ajustable / regulable protector (m.) efectivo protector (m.) fijo protector (m.) integralmente diseñado protector (m.) móvil protector (m.) semifijo protegido por obstáculos (m.) protegido por su distancia (f.) protegido por su sitio (m.) protegiendo proyecciones (f.) de partes (f.) giratorias puntas (f.) de ejes (m.) punto (m.) de mordedura punto (m.) de pellizco punto (m.) / lugar de operación
maintenance schedule pinion, gear wheel piston transparent plastic sheave press press, to prevent accidental actuation procedure protection guard adjustable guard self-adjusting guard effective guard fixed guard integrally designed guard moving guard semi-fixed guard guarded by barriers guarded by distance guarded by location guarding rotating projections shaft ends nip point pinch point point of operation
quitar el protector (m.)
remove the guard
reajustar recipientes (m.) a presión reconocer rejilla (f.) de alambre (m.) remachado retirando retirando materia prima (f.) retirando producto (m.) terminado retiro riesgo (m.) riesgo (m.) potencial riesgos (m.) mecánicos rígido rollo (m.) de metal (m.) rueda (f.) dentada para cadena (f.) / catarina (f.) rueda (f.) volante
readjust pressure vessels recognize wire mesh riveted removing removing material removing finished product remove risk potential risk mechanical hazards rigid steel roll sprocket wheel flywheel
sin mando sistema (m.) de bandas sistema (m.) de enfriamiento soldada soportes (m.)
idle belting / belt system cooling system soldered supports
taller (m.) tijera (f.) tiras (f.) de madera cruzadas tiras (f.) de madera (f.) no cruzadas tiras (f.) de metal cruzadas tiras (f.) de metal (m.) no cruzadas transmisión (f.) tubo (m.) de metal (m.)
shop scissor crossed wood strips uncrossed wood strips crossed steel strips uncrossed steel strips transmission metal tube
una sola pieza (f.)
single piece
válvula (f.) varilla (f.) vibración volver a colocar el protector (m.)
valve iron bar vibration replace the guard
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
111
PELIGROS OCUPACIONALES
–
WORKPLACE HAZARDS
METALES
METALS
acero (m.) acero (m.) inoxidable aluminio (m.) bario (m.) cinc (m.) cobre (m.) estaño (m.) estroncio (m.) hierro (m.) litio (m.) mercurio (m.) oro (m.) plata (f.) platino (m.) plomo (m.) potasio (m.) sodio (m.)
steel stainless steel aluminum barium zinc copper tin strontium iron lithium mercury gold silver platinum lead potassium sodium
QUÍMICOS
CHEMICALS
CONTAMINANTES AÉREOS abate (temefós) aceite vegetal, rocio acetaldehído acetato de butil (acetato de n-butilo) acetato de etilo acetato de 2-etoxietilo acetato de isoamilo acetato de isobutilo acetato de isopropilo acetato de metilo acetato de n-amilo acetato de n-propilo acetato de sec-amilo acetato de terc-butilo acetato de vinilo acetato del butilo-sec acetato del sec-hexilo acetileno acetileno de metilo acetona acetonitrilo ácido acético ácido crómico y cromados (como CrO3) ácido fórmico ácido fosfórico ácido nítrico ácido oxálico ácido pícrico ácido sulfúrico acrilamida acrilato de etilo acrilato de metilo acrilonitrilo acroleína alcanfor, sintético alcohol alílico alcohol butílico-n alcohol diacetona (4-hidroxi-4-metil-2-pentanona) alcohol etílico alcohol furfurílico alcohol isoamílico (primario y secundario) alcohol isobutílico alcohol isopropílico
AIR CONTAMINANTS abate vegetable oil mist acetaldehyde butyl acetate (n-butyl acetate) ethyl acetate 2-ethoxyethylacetate isoamyl acetate isobutyl acetate isopropyl acetate methyl acetate n-amyl acetate n-propyl acetate sec-amyl acetate tert-butyl acetate vinyl acetate sec-butyl acetate sec-hexyl acetate acetylene methyl acetylene (propyne) acetone acetonitrile acetic acid chromic acid and chromates (as CrO3) formic acid phosphoric acid nitric acid oxalic acid picric acid sulfuric acid acrylamide ethyl acrylate methyl acrylate acrylonitrile acrolein camphor, synthetic allyl alcohol n-butyl alcohol diacetone alcohol (4-hydroxy-4-methyl-2-pentanone) ethyl alcohol furfuryl alcohol isoamyl alcohol (primary and secondary) isobutyl alcohol isopropyl alcohol
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
112
alcohol metílico (metanol) alcohol propargílico alcohol sec-butílico alcohol terc-butílico aldrina algodón, polvos algodón, polvos (crudo) almidón alúmina alfa aluminio, polvo de metal amoníaco anhídrido acético anhídrido ftálico anhídrido maléico anilina y homólogos anisidina (o, p-isómeros) antimonio y compuestos (como Sb) arseniato de cálcico arseniato de plomo arsenicos inorgánicos (como As), compuestos arsenicos orgánicos (como As), compuestos arsine asbesto asfalto (petróleo), emanaciones
methyl alcohol (methanol) propargyl alcohol sec-butyl alcohol tert-butyl alcohol aldrin cotton dust cotton dust (raw) starch alpha alumina aluminum metal dust ammonia acetic anhydride phthalic anhydride maleic anhydride aniline and homologs anisidine (o, p-isomers) antimony and compounds (as Sb) calcium arsenate lead arsenate arsenic inorganic compounds (as As) arsenic organic compounds (as As) arsine asbestos asphalt (petroleum) fumes
bario (compuestos solubles) benceno bencidina benomilo berilio y compuestos de berilio bromo bromocloro metano (clorobromometano) bromoformo bromuro de etilo bromuro de hidrógeno bromuro de metilo bromuro de vinilo butadieno butano 2-butanona (metil etil cetona) butanotiol (butil mercaptano) butil amina p-terc-butiltolueno 2-butoxietanol (butil “cellosolve”)
barium (soluble compounds) benzene benzidine benomyl beryllium and beryllium compounds bromine chlorobromomethane bromoform ethyl bromide hydrogen bromide methyl bromide vinyl bromide butadiene butane 2-butanone (methyl ethyl ketone) butyl mercaptan butylamine p-tert-butyltoluene 2-butoxyethanol (butyl cellosolve)
cadmio, polvo y emanaciones (como Cd) caliza canfeno clorado caolín caprolactama carbarilio (”sevin”) carbonato de calcio carburo de silicio celulosa cemento Portland cetena 2-cianoacrilato de metilo cianógeno cianuro (como Cn) cianuro de hidrógeno cianuro de vinilo ciclohexano ciclohexanol ciclohexanona ciclonita ciclopentadieno clopidol clordán clorhidrina etilénica cloro
cadmium dust and fume (as Cd) limestone chlorinated camphene kaolin caprolactam carbaryl (Sevin) calcium carbonate silicon carbide cellulose Portland cement ketene methyl 2-cyanoacrylate cyanogen cyanide (as CN) hydrogen cyanide vinyl cyanide cyclohexane cyclohexanol cyclohexanone RDX (Cyclonite) cyclopentadiene clopidol chlordane ethylene chlorohydrin chlorine
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
113
1-cloro 1-nitropropano 2-cloro-6-(triclorometil) piridina (nitropirina) 2-cloro-1,3-butadieno (β-cloropreno) cloroacetaldehido a-cloroacetofenona o-clorobenzilideno malononitrilo clorobenzeno clorobifenilo (42% cloro) clorobifenilo (54% cloro) cloroformo (triclorometano) cloropicrina cloruro de alilo cloruro de etilo cloruro de hidrógeno cloruro de metileno cloruro de metilo cloruro de vinilo cloruro de zinc, emanaciones cloruro del bencilo cobalto, metal, polvo y emanaciones cobre, emanaciones coque, gas de horno corundum (A1203) crag, herbicida (sesona) cresol (todos los isómeros) cromato terc-butílico (como Cr03) cromo (II) compuestos (como Cr) cromo (III) compuestos (como Cr) cromo, metal y sales insolubles crotonaldehído cumeno
1-chloro-1-nitropropane 2-chloro-6-(trichloromethyl) pyridine beta-chloroprene (2-chloro-1,3-butadiene) chloroacetaldehyde a-chloroacetophenone o-chlorobenzylidene malononitrile chlorobenzene chlorodiphenyl (42% chlorine) chlorodiphenyl (54% chlorine) chloroform (trichloromethane) chloropicrin allyl chloride ethyl chloride hydrogen chloride methylene chloride methyl chloride vinyl chloride zinc chloride fume benzyl chloride cobalt metal, fume & dust copper fume coke oven emissions corundum (A1203) crag herbicide (Sesone) cresol (all isomers) tert-butyl chromate (as Cr03) chromium (II) compounds (as Cr) chromium (III) compounds (as Cr) chromium metal & insoluble salts crotonaldehyde cumene
2,4-D (ácido 2,4 dicloro fenoxiacético) DDT (diclorodifeniltricloroetano) decaborano demetón (systox) destilados de petróleo (disolvente de hule) diazinón diazometano diborano 1,2-dibromo-3-cloropropano dibromuro de etileno 2-n-dibutilaminoetanol 1,1-dichloroetano diciclopentadienil hierro 1,2-dicloretileno 1,3-dicloro-5,5 dimetilhidantoina 1,1-dicloro-1-nitroetano dicloroacetileno o-diclorobenceno p-diclorobenceno 3,3-diclorobenzidina diclorodifluometano diclorofluorometano diclorometano diclorotetrafluoroetano dicloruro de etileno dicloruro de propileno Diclorvos dieldrina dietilamina dietilaminoetanol dietilentriamina difenilamina difenilo (bifenilo) difluorodibromometano diisobutilcetona diisocianato de hexametileno diisocianato de isoforona diisocianato de naftaleno
2,4-D (2,4-Dichlorophenoxyacetic acid) DDT (dichlorodiphenyltrichlorethane) decaborane demeton (Systox) petroleum distillates (rubber solvent) diazinon diazomethane diborane 1,2-dibromo-3-chloropropane (DBCP) ethylene dibromide 2-n-dibutylaminoethanol 1,1-dichloroethane dicyclopentadienyl iron 1,2-dichlorethylene 1,3-dichloro-5, 5-dimethylhydantoin 1,1-dichloro-1-nitroethane dichloroacetylene o-dichlorobenzene p-dichlorobenzene 3,3-dichlorobenzidine dichlorodifluoromethane dichloromonofluoromethane dichloromethane dichlorotetrafluoroethane ethylene dichloride propylene dichloride Dichlorvos (DDVP) dieldrin diethylamine 2-diethylaminoethanol diethylene triamine diphenylamine diphenyl (biphenyl) difluorodibromomethane diisobutyl ketone hexamethylene diisocyanate isophorone diisocyanate naphthalene diisocyanate (NDI)
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
114
diisopropilamina 1,1-dimethylhydrazina N,N-dimetilacetamida dimetilamina N,N-dimetilanilina dimetilbenceno N,N dimetilformamida dimetoximetano dinitrato de etilenglicol dinitro-o-cresol dinitrobenzeno (todos los isómeros) dinitrotolueno dióxido de azufre dióxido de carbono dióxido de cloro dióxido de nitrógeno dióxido del titanio diquat disolvente de hule (nafta) disolvente de Stoddard disulfuro de alil propilo disulfuro de carbono
diisopropylamine 1,1-dimethylhydrazine dimethyl acetamide dimethylamine dimethylaniline (N,N-dimethylaniline) dimethylbenzene dimethylformamide methylal (dimethoxymethane) ethylene glycol dinitrate dinitro-o-cresol dinitrobenzene (all isomers) dinitrotoluene sulfur dioxide carbon dioxide chlorine dioxide nitrogen dioxide titanium dioxide diquat naphtha (coal tar) Stoddard solvent allyl propyl disulfide carbon disulfide
emanaciones de cloruro amónico endosulfan endrina epiclorhidrina esmeril estaño, compuestos inorgánicos excepto óxidos (como Sn) estaño (compuestos orgánicos) estearato de zinc estibina estireno estricnina etano etanolamina éter alil glicidílico éter de metilclorometil éter diglicidilico éter etílico éter fenílico, mezcla de difenilo (vapor) éter fenílico (vapor) éter glicidil n-butílico éter isopropílico éter sim-dicloroetílico éter sim-diclorometílico etil amil cetona etil butil ketona etilamina etilbenceno etilendiamina etilenglicol, particula etilenimida etileno etilmercaptano N-etilmorfolina 2-etoxietanol
ammonium chloride fumes endosulfan endrin epichlorhydrin emery tin, inorganic compounds except oxides (as Sn) tin (organic compounds) zinc sterate stibine styrene strychnine ethane ethanolamine allyl glycidyl ether (AGE) chloromethyl methyl ether diglycidyl ether (DGE) ethyl ether phenyl ether - diphenyl mixture (vapor) phenyl ether (vapor) n-butyl glycidyl ether (BGE) isopropyl ether dichloroethyl ether bis-chloromethyl ether ethyl amyl ketone ethyl butyl ketone ethylamine ethyl benzene ethylenediamine ethylene glycol, particulate ethylenenimine ethylene ethyl mercaptan N-ethylmorpholine 2-ethoxyethanol
fenil glicidil éter p-fenilendiamina fenilfosfina fenilhidrazina fenol fenotiazina ferbam ferrovanadio, polvo fibra de lana mineral fluoacetato sódico flúor fluoruro de hidrógeno (como F)
phenyl glycidyl ether (PGE) p-phenylene diamine phenylphosphine phenylhydrazine phenol phenothiazine ferbam ferrovanadium dust mineral wool fiber sodium fluoroacetate fluorine hydrogen fluoride (as F)
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
115
fluoruro de perclorilo fluoruro de sulfurilo fluoruros (como el F) fluotriclorometano formaldehído formiato de etilo formiato de metilo fosfamina fosfato de dibutilo fosfato de tributilo fósforo (amarillo) fosgeno ftalato de dibutilo ftalato de dimetilo furfural
perchloryl fluoride sulfuryl fluoride fluorides (as F) fluorotrichloromethane formaldehyde ethyl formate methyl formate phosphine dibutyl phosphate tributyl phosphate phosphorus (yellow) phosgene (carbonyl chloride) dibutyl phthalate dimethylphthalate furfural
gasolina glicerina (llovizna) glicidol glicol etilénico, vapor grafito natural, respirable grafito (sintético)
gasoline glycerin (mist) glycidol ethylene glycol, vapor graphite natural, respirable graphite (synthetic)
hafnio heptacloro n-heptano hexaclorciclopentadieno hexacloretano hexaclornaftaleno hexafluoracetona hexafluoruro de azufre n-hexano 2-hexanona hexona hidrazina hidrógeno hidroquinona hidróxido de calcio hidróxido sódico hidruro de litio hierro pentacarbonilo hierro, sales de, solubles (como Fe)
hafnium heptachlor heptane (n-heptane) hexachlorocyclopentadiene hexachloroethane hexachloronaphthalene hexafluoracetone sulfur hexafluoride hexane (n-hexane) 2-hexanone hexone (methyl isobutyl ketone) hydrazine hydrogen hydroquinone calcium hydroxide sodium hydroxide lithium hydride iron pentacarbonyl iron salts, soluble, (as Fe)
indeno indio y compuestos (como In) isocianato de metilo isoforona isopropil glicidil éter isopropylamina itrio
indene indium and compounds (as In) methyl isocyanate isophorone isopropyl glycidyl ether (IGE) isopropylamine yttrium
L.P.G. (gas de petróleo licuado) lactato de butilo lindano
L.P.G. (liquified petroleum gas) butyl lactate lindane
madera, polvo (no-alergeno) magnesita malatión manganeso (como Mn), compuestos manganeso (como Mn), emanaciones mármol mercurio (arilo, inorgánico, orgánico, y vapor) (como Hg) metacrilato de metilo metano meticiclohexanol metil azinfos metil demetona metil étil cetona (MEK) metil isoamil cetona metilacetileno-propadieno, mezcla
wood dust (non-allergenic) magnesite malathion manganese compounds (as Mn) manganese fume (as Mn) marble mercury (aryl, inorganic, organo, and vapor) (as Hg) methyl methacrylate methane methylcyclohexanol azinphosmethyl methyl demeton methyl ethyl ketone (MEK) methyl isoamyl ketone methyl acetylene-propadiene mixture (MAPP)
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
116
metilamina metilciclohexano metilcloroformo metilclorometil éter metilen bis (4 ciclohexilisocianato) metilenbis (fenilisocianato) metilendianilina metilisobutilicarbinol metilmercaptano metilparationa metoxicloro mevinfós molibdeno (compuestos solubles e insolubles) monocloruro de azufre monóxido de carbono morfolina
methylamine methylcyclohexane methyl chloroform (1,1,1-trichloroethane) methyl chloromethyl ether dicyclohexylmethane 4,4'-diisocyanate methylene bisphenyl isocyanate (MDI) methylenedianiline (MDA) methyl isobutyl carbinol methyl mercaptan methyl parathion methoxychlor phosdrin (mevinphos) molybdenum (soluble and insoluble compounds) sulfur monochloride carbon monoxide morpholine
naftaleno α-naftilamina β-naftilamina negro de carbón nicotina níquel carbonilo (como Ni) níquel, compuestos solubles, (como Ni) níquel, metal y compuestos insolubles, (como Ni) nitrato de n-propilo p-nitroanilina nitrobenceno nitroetano nitroglicerina nitrometano 1-nitropropano 2-nitropropano N-nitrosodimetilamina nitrotolueno (todos los isómeros)
naphthalene alpha naphthylamine beta-naphthylamine carbon black nicotine nickel carbonyl (as Ni) nickel, soluble compounds, (as Ni) nickel, metal and insoluble compounds, (as Ni) n-propyl nitrate p-nitroaniline nitrobenzene nitroethane nitroglycerin nitromethane 1-nitropropane 2-nitropropane N-nitrosodimethylamine nitrotoluene (all isomers)
octachloro naftaleno octano óxido de boro óxido de calcio óxido de difenilo clorado óxido de estaño óxido de etileno óxido de hierro, emanaciones óxido de mesitilo óxido nitroso óxido de propileno óxido de zinc óxido de zinc, emanaciones óxido magnésico, emanaciones óxido nítrico ozono
octachloronaphthalene octane boron oxide calcium oxide chlorinated diphenyl oxide tin oxide ethylene oxide iron oxide fume mesityl oxide nitrous oxide propylene oxide zinc oxide zinc oxide fume magnesium oxide fume nitric oxide ozone
paraquat, polvo respirable parationa partículas policíclicas de hidrocarburos aromáticos pelitre pentaborano pentaclorofenol pentacloronaftaleno pentacloruro de fósforo pentaeritrita pentafluoruro de azufre pentafluoruro de bromo pentano 2-pentanona pentasulfuro de fósforo percloroetileno perclorometilmercaptano perlita
paraquat respirable dust parathion coal tar pitch volatiles pyrethrum pentaborane pentachlorophenol pentachloronaphthalene phosphorus pentachloride pentaerythritol sulfur pentafluoride bromine pentafluoride pentane 2-pentanone phosphorus pentasulfide perchloroethylene perchloromethyl mercaptan perlite
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
117
peróxido de benzoyl peróxido de hidrógeno picloram pindona piridina pirofosfato de tetraetilo plata, metal y compuestos solubles (como Ag) platino, sales solubles (como Pt) plomo, inorgánico (como Pb) polvo de carbón polvo de grano (avena, trigo, cebada) propano propilenglicol monometil éter propilenimina β-propiolactona
benzoyl peroxide hydrogen peroxide picloram pindone (2-pivalyl-1,3-indandione) pyridine TEPP (tetraethyl pyrophosphate) silver, metal and soluble compounds (as Ag) platinum, soluble salts as (Pt) lead, inorganic (as Pb) coal dust grain dust (oat, wheat, barley) propane propylene glycol monomethyl ether propylene imine beta-propiolactone
quinona
quinone
rodio, emanaciones metal y polvos, como sales solubles de Rh rotenona
rhodium, metal fume and dusts, as Rh soluble salts rotenone
selenio, compuestos (como Se) seleniuro de hidrógeno (como Se) silicato de etilo sílice silicio sulfato amónico sulfato de bario sulfato de calcio sulfato de dimetilo sulfotepp sulfuro de hidrógeno
selenium compounds (as Se) hydrogen selenide (as Se) ethyl silicate silica silicon subtilisins (proteolytic enzymes) (as 100% pure crystalline enzyme) ammonium sulfamate barium sulfate calcium sulfate dimethyl sulfate TEDP (Sulfotepp) hydrogen sulfide
talio, compuestos solubles (como T) telurio de bismuto (contaminado con Se) telurio de bismuto (sin contaminación) telurio y compuestos (como Te) temefós tetrabromuro de acetileno 1, 1, 1, 2-tetracloro-2,2-difluoroetano 1, 1, 2, 2-tetracloro-1,2-difluoroetano 1, 1, 2, 2-tetracloroetano tetracloroetileno tetracloronaftaleno tetracloruro de carbono tetraetilo de plomo (como Pb) tetrafluoruro de sulfuro tetrahidrofurano tetrahidruro de germanio tetrametil succino nitrilo tetrametilo de plomo (como Pb) tetranitrometano tetróxido de osmio (como Os) thiram 4,4'-tiobis (6-ter,butil-m-cresol) tolueno o-toluidina toxafeno trementina tribromuro de boro tricloretileno 1, 1, 2-tricloro 1, 2, 2-trifluoroetano 1, 1, 2-tricloroetano triclorometano tricloronaftaleno 1, 2, 3-tricloropropano tricloruro de fósforo trietilamina trifenilfosfato
thallium, soluble compounds (as T) bismuth telluride (Se-doped) bismuth telluride (undoped) tellurium and compounds (as Te) temephos acetylene tetrabromide 1, 1, 1, 2-tetrachloro-2 2-difluoroethane 1, 1, 2, 2-tetrachloro-1 2-difluoroethane 1, 1, 2, 2-tetrachloroethane tetrachloroethylene tetrachloronaphthalene carbon tetrachloride tetraethyl lead (as Pb) sulfur tetrafluoride tetrahydrofuran germanium tetrahydride tetramethyl succinonitrile tetramethyl lead (as Pb) tetranitromethane osmium tetroxide (as Os) thiram 4,4'-thiobis (6-tert,butyl-m-cresol) toluene (toluol) o-toluidine toxaphene turpentine boron tribromide trichloroethylene 1, 1, 2-trichloro 1, 2, 2-trifluoroethane 1, 1, 2-trichloroethane trichloromethane trichloronaphthalene 1, 2, 3-trichloropropane phosphorus trichloride triethylamine triphenyl phosphate
subtilicinas (enzimas proteolíticas) (como enzima cristalina 100% puras)
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
118
trifluorobromometano trifluoruro de boro trifluoruro de cloro trifluoruro de nitrógeno trimetilbenceno 2, 4, 6-trinitrofenol tungsteno y compuestos, (como W) solubles e insolubles
trifluorobromomethane boron trifluoride chlorine trifluoride nitrogen trifluoride trimethyl benzene 2, 4, 6-trinitrophenol tungsten & compounds, (as W) soluble and insoluble
uranio, (como U) compuestos solubles e insolubles
uranium, (as U) soluble and insoluble compounds
vanadio polvos respirable (como V205), emanaciones (como V205) vidrio, fibroso o polvo viniltolueno
vanadium respirable dust (as V205) fume (as V205) glass, fibrous or dust vinyl toluene
warfarin
warfarin
xileno (o-,m-,p-isómeros) xilidina
xylene (o-, m-, p-isomers) xylidine
yeso yeso de París yodo yoduro de metilo
gypsum plaster of Paris iodine methyl iodide
zirconio y compuestos (como Zr)
zirconium compounds (as Zr)
HERBICIDAS diquat nitorocresólicos nitrofenólicos paraquat pentaclorofenol
HERBICIDES diquat nitrocresolics nitrophenolic paraquat pentachlorophenol
PLAGUICIDAS acaricidad y repelentes de origen biológico n-metil carbámicos organoclorados sólidos ornganofosofrados
INSECTICIDES acaracides and repellents of biological origin n-methyl carbamates solid organochlorines organophosphates
PLAGUICIDAS ORGANOFOSFORADOS ALTAMENTE TÓXICOS azinfosmetílico (Guthion, Gusathion) bomil (Swat) carbofenotión (Trithion) cianofenfós (Surecide) clorfenvinfós (Apachlor, Birlane) clormefós (Dotan) clortiofós (Celathion) cumafós (Co-Ral, Asuntol) demetón (Systox) dialifor (Torak) dicrotofós (Bidrin) dimefox (Hanane, Pestox XIV) dioxatión (Delnav) disulfotón (Disyston) endotión EPN etilparatión (E605, Parathion, Thiophos) famfur (Famfos, Bo-Ana, Bash) fenamifós (Nemacur) fenofosfón (trichloronate, Agritox) fensulfotión (Dasanit) fonofós (Dyfonate, N-2790) forato (Thimet, Rempart, AASTAR) fosfamidón (Dimecron) fosfolán (Cyolane, Cylan) fostietán (Nem-A-Tak) isofenfós (Amaze, Oftanol) mefosfolán (Cytrolane)
ORGANOPHOSPHATE INSECTICIDES HIGHLY TOXIC azinphos-methyl (Guthion, Gusathion) bomyl (Swat) carbophenothion (Trithion) cyanofenphos (Surecide) chlorfenvinphos (Apachlor, Birlane) chlormephos (Dotan) chlorthiophos (Celathion) coumaphos (Co-Ral, Asuntol) demeton (Systox) dialifor (Torak) dicrotophos (Bidrin) dimefox (Hanane, Pestox XIV) dioxathion (Delnav) disulfoton (Disyston) endothion EPN ethyl parathion (E605, Parathion, Thiophos) famphur (Famfos, Bo-Ana, Bash) fenamiphos (Nemacur) fenophosphon (trichloronate, Agritox) fensulfothion (Dasanit) fonofos (Dyfonate, N-2790) phorate (Thimet, Rempart, AASTAR) phosphamidon (Dimecron) phosfolan (Cyolane, Cylan) fosthietan (Nem-A-Tak) isofenphos (Amaze, Oftanol) mephosfolan (Cytrolane)
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
119
metamidofós (Monitor) metidatión (Supracide, Ultracide) mevinfós (Phosdrin, Duraphos) mipafox (Isopestox, Pestox XV) monocrotofós (Azodrin) paratíon metílico (E601, Penncap-M) pirofosfato de tetraetilo (TEPP) protoato (Fac) schradán (OMPA) sulfotep (Thiotepp, Bladafum, Dithione) terbufós (Counter, Contraven)
methamidophos (Monitor) methidathion (Supracide, Ultracide) mevinphos (Phosdrin, Duraphos) mipafox (Isopestox, Pestox XV) monocrotophos (Azodrin) methyl parathion (E601, Penncap-M) tetraethyl pryrophosphate (TEPP) prothoate (Fac) schradan (OMPA) sulfotep (Thiotepp, Bladafum, Dithione) terbufos (Counter, Contraven)
MODERADAMENTE TÓXICOS acefato (Orthene) bensulide (Betasan, Prefar) bromofós (Nexion) bromofós etil (Nexagan) cianofós (Cyanox) citoato (Proban, Cyflee) clorfoxim (Bathion-C) clorpirifós (Dursban, Lorsban, Brodan) crotoxifós (Ciodrin, Cypona) crufomato (Ruelene) DEF (DeGreen, E-Z-Off D) diazinón (Spectracide) diclofentión (VC-13 Nemacide) diclorvós (DDVP, Vapona) dimetoato (Cygon, DeFend) edifenfós EPBP (S-Seven) etión (Ethanox) etoprop (Mocap) etrimfós (Ekamet) fencaptón (G 28029) fenitrotión (Accothion, Agrothion, Sumithion) fentión (mercaptophos, Entex, Baytex, Tiguvon) fentoato (dimephenthoate, Phenthoate) formotión (Anthio) fosalona (Zolone) fosmet (Imidan, Prolate) foxim (Baythion) heptenofós (Hostaquick) IBP (Kitazin) iodofenfós (Nuvanol-N) isoxatión (E-48, Karphos) leptofós (Phosvel) malatión (Cythion) merfós (Folex, Easy off-D) metil-S-demetón (Duratox, Metasystox (i)) metiltritión naled (Dibrom) oxidemetón-metil (Metasystox-R) oxidenprofós (Metasystox-S) pirazofós (Afugan, curamil) piridafentión (Ofunack) pirimifós-etil (Primicid) pirimifós-metil (Actellic) profenofós (Curacron) propetanfós (Safrotin) propiltiopirofosfato (Aspon) quinalfós (Bayrusil) ronnel (fenchlorphos, Korlan) sulprofós (Bolstar, Helothion) temefós (Abate, Abathion) tetraclorvinfós (Gardona, Appex, Stirofos) tiometón (Ekatin) triazofós (Hostathion) triclorfón (Dylox, Dpterex, Proxol, Neguvon)
MODERATELY TOXIC acephate (Orthene) bensulide (Betasan, Prefar) bromophos (Nexion) bromophos-ethyl (Nexagan) cyanophos (Cyanox) cythioate (Proban, Cyflee) chlorphoxim (Bathion-C) chlorpyrifos (Dursban, Lorsban, Brodan) crotoxyphos (Ciodrin, Cypona) crufomate (Ruelene) DEF (DeGreen, E-Z-Off D) diazinon (Spectracide) dichlofenthion (VC-13 Nemacide) dichlorvos (DDVP, Vapona) dimethoate (Cygon, DeFend) edifenphos EPBP (S-Seven) ethion (Ethanox) ethoprop (Mocap) etrimfos (Ekamet) phencapton (G 28029) fenitrothion (Accothion, Agrothion, Sumithion) fenthion (mercaptophos, Entex, Baytex, Tiguvon) phenthoate (dimephenthoate, Phenthoate) formothion (Anthio) phosalone (Zolone) phosmet (Imidan, Prolate) phoxim (Baythion) heptenophos (Hostaquick) IBP (Kitazin) iodofenphos (Nuvanol-N) isoxathion (E-48, Karphos) leptophos (Phosvel) malathion (Cythion) merphos (Folex, Easy off-D) demeton-S-methyl (Duratox, Metasystox (i)) methyl trithion naled (Dibrom) oxydemeton-methyl (Metasystox-R) oxydenprofos (Metasystox-S) pyrazophos (Afugan, curamil) pyridaphenthion (Ofunack) pirimiphos-ethyl (Primicid) pirimiphos-methyl (Actellic) profenofos (Curacron) propetamphos (Safrotin) propyl thiopyrophosphate (Aspon) quinalphos (Bayrusil) ronnel (fenchlorphos, Korlan) sulprofos (Bolstar, Helothion) temephos (Abate, Abathion) tetrachlorvinphos (Gardona, Appex, Stirofos) thiometon (Ekatin) triazophos (Hostathion) trichlorfon (Dylox, Dpterex, Proxol, Neguvon)
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
120
RESTAURANTE
–
RESTAURANT
COMIDA
FOOD
aceite (m.) aceite de oliva (m.) aceite de vegetal (m.) aguacate (m.) ajo (m.) albahaca (f.) almendra (f.) aperitivo (m.) apio (m.) azúcar (m.)
oil olive oil vegetable oil avocado garlic basil almond appetizer (drink) celery sugar
berenjena (f.) bróculi (m.) brote (m.) / retoño (m.)
eggplant broccoli sprout
café (m.) calabaza (f.) camote (m.) canela (f.) carnero (m.) cáscara (f.) cebolla (f.) cerveza (f.) chícharo (m.) chile (m.) chocolate (m.) chorizo (m.) cilantro (m.) ciruela (f.) coco (m.) col (f.) coliflor (f.) crema (f.)
coffee squash yam cinnamon lamb zest onion beer green pea chile pepper chocolate chorizo coriander plum coconut cabbage cauliflower cream
durazno (m.)
peach
encurtido de pepino (m.) eneldo (m.) ensalada (f.) entrada (f.) espagueti (m.)
relish dill salad appetizer (food) spaghetti
fresa (f.) frijol negro (m.) frijol pinto (m.)
strawberry bean (black) bean (pinto)
guayaba (f.) guisado (m.) / estofado (m.)
guava stew
haba (f.) hamburguesa (f.) harina (f.) hongo (m.) / champiñón (m.) huevo (m.)
lima bean hamburger flour mushroom egg
jitomate (m.) jugo (m.)
tomato juice
lechuga (f.) licor (m.) lima (f.) limón (m.)
lettuce liquor lemon lime
mandarina (f.) mango (m.)
mandarin mango
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
121
manteca (f.) mantequilla (f.) manzana (f.) melón (m.) menta (f.) miel (f.) mora (f.)
lard butter apple cantaloupe mint honey berry
naranja (f.) nuez (f.)
orange nut
orégano (m.)
oregano
pan (m.) pan tostado (m.) papa (f.) papa a la francesa (f.) paprika (f.) pasta (f.) pastel (m.) pavo (m.) pepino (m.) pera (f.) perejil (m.) pescado (m.) pimienta (f.) plátano (m.) / banana (f.) platillo fuerte (m.) pollo (f.) postre (m.) puerco (m.)
bread toast potato french fry paprika noodle cake / pastry turkey cucumber pear parsley fish pepper banana entree chicken dessert pork
queso (m.)
cheese
rábano (m.) refresco (m.) res (f.) romero (m.)
radish soft-drink beef rosemary
sal (f.) salchicha (f.) sandia (f.) sopa (f.)
salt hotdog / sausage watermelon soup
te (m.) tocino (m.) tomatillo (m.) / tomate verde (m.) tomillo (m.) toronja (f.) tortilla de harina (f.) tortilla de maíz (f.)
tea bacon tomatillo thyme grapefruit tortilla (flour) tortilla (corn)
vainilla (f.) vino (m.)
vanilla wine
yogur (m.)
yogurt
zanahoria (f.)
carrot
TÉRMINOS GENERALES
GENERAL ITEMS
abrelatas (m.) aceite (m.) aceite caliente (m.) aditivos (m.) agua (m.) agujeros (m.) alambre (m.) / cable (m.) eléctrico alfombra (f.)
can opener oil hot oil additives water holes electrical cord carpet / rug
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
122
alumbrado / iluminación (f.) apagador (m.) / interruptor (m.) aparato (m.) área de almacenamiento de químicos (m.) área de la preparación (m.) artefactos de alumbrado (m.) asas de la olla (f.) aspiradora (f.)
lighting switch appliance chemical storage area preparation area lighting fixtures pot handles vacuum cleaner
banco de pie (m.) barandales (m.) basura (f.) blanqueador (m.) borde (m.) buffet (m.) / mostrador (m.)
foot stool rails garbage bleach edge (border) counter
cables de corriente (m.) caja (f.) caja del interruptor (f.) campana (f.) cartón (m.) cartón ondulado (m.) cera (f.) cloro (m.) cocedor (m.) cojín (m.) coladera (f.) cortador (m.) cuchara (f.) cuchara calada cucharas de metal (f.) cucharón (m.) cuchillo (m.)
power cords box switch panel hood cardboard corrugate wax chlorine cooker cushion sieve cutter spoon slotted spoon metal spoons ladle knife
desecho (m.) desengrasador (m.) despensa (f.) detergente (m.)
debris / refuse degreaser cupboard detergent
emanación (m.) empujador de comida (m.) enchufe (m.) enchufe / clavija de 3 patas (f.) entrepaño (m.) equipo (m.) equipo conectado a tierra (m.) equipo de limpieza (m.) equipo de protección personal (m.) escaleras de mano (f.) escalones (m.) escoba (f.) espátula (f.) especias (f.) estropajo (m.) extintor de incendios (m.)
fume food pusher plug 3-prong plug shelf equipment grounded equipment cleaning equipment personal protective equipment ladders stairs broom spatula spices scour pad fire extinguisher
filo (m.) filo cortante (m.) flor (f.) fruta (f.)
edge (knife) cutting edge flower fruit
grano (m.) guantes (m.)
grain gloves
harina (f.) hoja cortante (f.) hoja (f.) / cuchilla (f.) horno (m.) horno tostador (m.)
flour cutting blade blade oven toaster oven
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
123
humo (m.)
smoke
interruptor de circuito sin conexión a tierra (m.)
GFCI
jabón del lavaplatos (m.) joyería (f.)
dishwasher soap jewelry
lavabo (m.) lavabo (m.) / fregadero (m.) lavaplatos (m.) licuadora (f.) limpiador de acero inoxidable (m.) limpiador de fregadero (m.) limpiador del horno (m.) limpiadores (m.) líquidos (m.) llama (f.) llave (f.) luz (f.)
wash basin sink dishwasher blender stainless steel cleaner sink cleaner oven cleaner cleaners liquids flame faucet light
madera (f.) mandil (m.) manga larga (f.) manguera (f.) mantel (m.) mesa (f.) mesclador (m.) mesera (f.) mesero (m.) metal (m.) microonda (f.) molino (m.) muebles (m.)
wood apron long sleeve hose tablecloth table mixer waitress waiter metal microwave grinder furniture
obstrucción (f.) olla (f.) olla a presión (f.)
obstruction pot pressure cooker
pelador (m.) plantas (f.) plástico (m.) platos (m.) polvo (m.) polvos (m.) prensa (f.) procesador de alimentos (m.) producto para la limpieza (m.) prueba (f.) puerta (f.) puerta de la despensa (f.) punta cortante (f.) puré (m.)
peeler plants plastic dishes / plates dust powders press food processor cleansers test door cupboard door cutting tip pure
quemador (m.)
burner
rebanador (m.) receptáculo de grasa (m.) recipiente (m.) refrigerante (m.) / enfriador (m.) rociadores (m.)
slicer grease receptacle container coolant sprinklers
salida (f.) salida de corriente (f.) salpicadura (f.) sartén (f.) sartén profundo (m.) sello (m.) servilleta (f.) silla (f.)
exit outlet splash skillet deep fryer seal napkin chair
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
124
suelo encerado (m.) suelo mojado (m.) suelo (m.) / piso (m.)
waxed floor wet floor floor
tabla (f.) / bloque para cortar (m.) tapa (f.) tapete (m.) tapete acolchonado (m.) tenazas tenedor (m.) tierra (f.) tolva de carga (f.) tostador (m.) tóxico (m.) toxina (f.) trapeador (m.) trapo (m.) trapo para platos trapos (m.)
cutting board cover / lid mat (floor) mat (cushioned) tongs fork ground feed hopper toaster toxic toxin mop rag dish rag rags
utensilio (m.)
utensil
vapor (m.) vasos (m.) ventana (f.) verdura (f.)
steam / vapor glasses window vegetable
VERBOS
VERBS
abrir adornar agitar agregar ahuecar almacenar apagar apretar arreglar / acomodar asfixiar aspirar aventar
open adorn shake add (quantity) hollow store turn off squeeze (tighten) arrange choke vacuum throw
bajar barrer blanquear
go down sweep whiten
calentar caminar cerrar clavar cocer a la parrilla cocer al vapor cocinar / guisar comer componer congelar correr cortar cortar en cuadritos cubrir
heat / warm walk close stick broil steam cook eat fix freeze run cut dice cover
dar la bienvenida decorar derramar derritir descansar desinfectar desmenuzar desperdiciar dividir
welcome decorate spill melt rest sanitize shred waste divide
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
125
empapar empujar encerar enfriar enrollar ensanchar envolver / cubrir escaldar escribir escurrir esperar exprimir extinguir
saturate push wax cool roll widen wrap scald write drain wait squeeze (juice) extinguish
freír
fry
gratinar guisar / cocer a fuego lento
grate stew
hervir hornear
boil bake
infundir insertar
steep (tea) insert
jalar
pull
lamber lavar levantar licuar limpiar llamar
lick wash lift blend clean / wipe call
machacar mesclar mirar multiplicar
crush mix watch multiply
oler ordenar
smell order
partir / rajar pelar perforar pesar picar poner poner en zigzag prender pulir
split peel perforate weigh mince put on zigzag turn on polish
quemar quitar quitar las semillas
burn remove / take off seed
rebanar recortar regar / mojar regresar remojar resbalar restar revolver rociar romper
slice trim water return soak slip subtract stir spray break
saborear sacudir sazonar
taste dust season
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
126
secar sentar servir sobar sobrellenar sorber subir sumar
dry sit serve rub overfill sip go up add (math)
tomar trabajar trapear triturar trozar
drink work mop grind chop
untar
spread
verter voltear
pour flip
S:\share\Sco_temp\Tia\spanish-english.wpd
127